Translation of "Semmit" in Chinese

0.014 sec.

Examples of using "Semmit" in a sentence and their chinese translations:

- Semmit sem láttam.
- Nem láttam semmit.

我甚麼都沒見到。

- Nem tettem semmit.
- Nem csináltam semmit.

我什么事都没有做。

- Semmit sem tudok.
- Nem tudok semmit.

我什么都不知道。

- Nem tudok róla semmit.
- Semmit nem tudok róla.

我对她一无所知。

- Semmit se mondtál neki?
- Nem mondtál neki semmit?

你什么都没跟他说?

Semmit sem hallok.

我什么都听不见。

Semmit nem változtál.

- 你一点都没变。
- 你真的一点没变。

Nem mondtál semmit.

你什么都没说。

Semmit sem találtam.

我甚麼也沒找到。

Semmit sem hallottam.

我甚麼也聽不到。

Semmit sem láttam.

我甚麼都沒見到。

Nem tudnak semmit.

他們什麼都不知道。

Nem ettél semmit.

- 他们没吃。
- 她们没吃。
- 它们没吃。

Nem láttam semmit.

我什麼都沒看見。

Semmit sem mondott.

他什麼也沒說。

- Tudom, hogy nem tudok semmit.
- Tudom, hogy semmit sem tudok.

我知道我什么都不知道。

Semmit nem tudok róla.

我不知道任何有關他的事。

Tom semmit sem mondott.

汤姆什么也没说。

Semmit nem tudok Japánról.

我对日本一无所知。

Ez nem változtat semmit.

這樣做的話什麼都不會改變的。

Semmit nem tudtam mondani.

我可什么都没说呢。

Semmit sem tett rosszul.

他沒有做錯。

Semmit se mondtál neki?

你什么都没跟他说?

Te semmit sem eszel.

你没在吃任何东西。

Semmit sem akarok inni.

我什么都不想喝。

Továbbra sem találtam semmit.

我还什么都没找到呢。

Egyáltalán semmit sem tanultam.

我完全没有读书。

Még semmit sem találtam.

我还什么都没找到呢。

Nem tudunk tenni semmit.

我们什么都做不了。

- Ne tegyél be semmit a tárcába.
- Ne tegyen be semmit a tárcába.

不要把所有东西都放到包里面。

A sírás semmit sem segít.

哭是无济于事的。

Ne vegyél semmit se hitelre!

别赊账买东西。

Semmit se csinált, csak bőgött.

他只是哭。

Tegnap óta semmit sem ettem.

我從昨天起沒有吃任何東西。

Ez nem változtat meg semmit.

這樣做的話什麼都不會改變的。

Tom semmit sem akar inni.

汤姆什么都不想喝。

- Nem tesz semmit!
- Nem fontos!

没关系!

Tudom, hogy semmit nem tudok.

我知道我什么都不知道。

Ne rakj semmit a ládára!

- 不要放任何東西在箱子上面。
- 盒子上面不要放任何東西。

Nekem nem kell venned semmit.

你不必为我买什么。

Figyeltem, de nem hallottam semmit.

我聽了, 可是什麼也沒聽到。

Három napja semmit sem ettem.

我三天以来没吃一点东西。

Hallgattam, de semmit sem értettem.

我听了,但什么也没听到。

Tom nem akar inni semmit.

汤姆什么都不想喝。

Semmit sem adott nekünk Tom.

汤姆什么也没给我们。

Szemüveg nélkül semmit sem látok.

我没带眼镜就什么都看不到。

- Nem látom.
- Nem látok semmit.

我看不了阿!

- Semmit sem tudok erről a tervről.
- Egyáltalán semmit sem tudok erről a tervről.

我对这个计划一无所知。

- Nem tud szinte semmit azokról az állatokról.
- Szinte semmit nem tud arról az állatról.

他幾乎對那個動物一無所知。

Még mindig nem hallottam róla semmit.

我還沒收到他的信。

Én szinte semmit nem tudok erről.

- 这件事我算是都不了解。
- 关于这个我几乎没什么概念。

Az ő múltjáról semmit sem tudok.

我不知道任何有關他過去的事。

Semmit nem látok a szemüvegem nélkül.

- 沒有了我的眼鏡我幾乎看不到。
- 我没带眼镜就什么都看不到。

Nem tudok semmit az ő múltjáról.

我不知道任何有關他過去的事。

A harc nem old meg semmit.

打架解決不了問題。

A hó miatt nem láttam semmit.

因为下雪了,我什么也没能看见。

Fölösleges fenyegetni, semmit sem mondok el.

威胁我也没用,我什么都不会说的。

Már senkinek semmit nem hiszek el.

- 我再也不相信任何人了!
- 我再也无法相信任何人了。

Erőfeszítés nélkül semmit sem érünk el.

没有什么是不劳而获的。

Tomi semmit sem tud Mari családjáról.

汤姆对玛丽的家庭一无所知。

- Tom azt mondta, hogy nem vett észre semmit.
- Tom azt mondta, hogy ő nem látott semmit.
- Tom azt mondta, hogy nem látott semmit.

汤姆说了他什么也没看到。

Kinéztünk az ablakon, de nem láttunk semmit.

我们看了窗外,但什么都没看见。

Kapcsold fel a villanyt! Nem látok semmit.

把灯打开。我什么都看不见了。

Semmit nem nyersz azzal, ha leszólsz másokat.

通过诋毁别人,你得不到什么。

Ne dobj le semmit se a földre.

不要往地上扔任何东西。

- Csak az nem követ el hibát, aki nem csinál semmit.
- Csak az nem hibázik, aki nem tesz semmit.

只有甚麼都不做才不會犯錯。

Biztos vagy benne, hogy semmit sem felejtettél el?

你確定你沒有忘記什麼嗎?

Ne változtass meg semmit, mielőtt nem kapsz megerősítést.

在得到确认之前不要进行任何修改。

Nem vezet semmire a fenyegetés. Úgysem árulok el semmit.

威胁我也没用,我什么都不会说的。

- Az semmin sem változtat.
- Ez nem változtat meg semmit.

這改變不了什么。

Egy kútban lévő béka semmit sem tud az óceánról.

井底之蛙。

Mi van ezzel a projektorral? Nem vetít ki semmit.

這個投影儀怎麼了?什麼都放不出來。

- Semmit nem változott a helyzet.
- A szituáció mit sem változott.

情况丝毫没有改变。

- Erőfeszítés nélkül semmit sem érünk el.
- Semmi sem érhető el erőfeszítés nélkül.

没有什么是不劳而获的。

Ha nem tudsz semmi kedveset mondani, akkor inkább ne is mondj semmit.

如果你没好话说,那就什么都别说。

- Szóra sem érdemes.
- Nem tesz semmit.
- Említésre sem méltó.
- Szót sem érdemel.

- 哪儿的话!
- 不客气
- 您不必感谢我。

- Nem kell mást tennetek azon kívül, hogy bíznotok kell egymásban.
- Semmit sem kell tennetek, csak bíznotok egymásban.

除了相信对方以外,你们没什么要做的了。

- Néhány osztálytársam mintha a középkorban élne; azt sem tudják, mi fán terem a számítógép.
- Egyes osztálytársaim abszolút kezdők; semmit sem tudnak a számítástechnikáról.

我的一些同学真是菜鸟,他们一点都不懂计算机。