Translation of "Semmit" in German

0.008 sec.

Examples of using "Semmit" in a sentence and their german translations:

- Nem vásárolunk semmit.
- Nem vásárlunk semmit.
- Semmit sem veszünk.

Wir kaufen nichts.

- Semmit sem tett.
- Nem tett semmit.
- Nem csinált semmit.

Sie hat nichts getan.

- Semmit sem sajnálok.
- Nem sajnálok semmit.
- Nem bántam meg semmit.
- Nem bánok semmit sem.

Ich bereue nichts.

- Nem ígérhetek semmit.
- Semmit sem ígérhetek.
- Ígérni nem tudok semmit.

Ich kann nichts versprechen.

- Semmit sem láttam.
- Nem láttam semmit.

- Ich habe nichts gesehen.
- Ich sah nichts.

- Nem tettem semmit.
- Nem csináltam semmit.

Ich habe nichts getan.

- Semmit sem tudok.
- Nem tudok semmit.

- Ich weiß nichts.
- Ich weiß von nichts.
- Ich weiß nichts davon.

- Nem ígérhetek semmit.
- Semmit sem ígérhetek.

Ich kann nichts versprechen.

- Semmit sem csináltam.
- Nem csináltam semmit.

- Ich habe nichts getan.
- Ich habe nichts gemacht.

- Nem hallottam semmit.
- Semmit sem hallottam.

Ich habe nichts gehört.

- Nem tettünk semmit.
- Nem csináltunk semmit.

Wir haben nichts getan.

- Nem csináltak semmit.
- Semmit nem tettek.

- Sie haben nichts gemacht.
- Sie haben nichts getan.

- Nem vettem semmit.
- Nem vásároltam semmit.

Ich habe nichts gekauft.

- Semmit nem öröklök.
- Semmit sem öröklöm.

Ich erbe nichts.

- Nem vásárolunk semmit.
- Nem veszünk semmit.

Wir kaufen nichts.

- Mi semmit sem csinálunk.
- Nem csinálunk semmit.

Wir machen nichts.

- Mi nem mondtunk semmit.
- Nem mondtunk semmit.

Wir haben nichts gesagt.

- Ne adj semmit!
- Ne adj nekem semmit!

- Gib mir nichts!
- Geben Sie mir nichts!
- Gebt mir nichts!

- Semmit sem sajnálok.
- Nem bántam meg semmit.

Ich bereue nichts.

- Semmit sem viszek el.
- Semmit nem viszek magammal.

Ich nehme nichts mit.

- Nem tudok róla semmit.
- Semmit nem tudok róla.

Ich weiß nichts über sie.

- Maria nem tud semmit.
- Mary nem tud semmit.

Maria weiß nichts.

- Egyáltalán nem tudok semmit.
- Abszolút nem tudok semmit.

Ich weiß rein gar nichts.

- Semmit sem mondott nekem.
- Nem mondott nekem semmit.

Sie hat mir nichts gesagt.

- Semmit sem adtam nekik.
- Nem adtam nekik semmit.

Ich habe ihnen nichts gegeben.

- Semmit sem láttam.
- Egyáltalán nem láttam semmit sem.

Ich habe überhaupt nichts gesehen.

- Semmit nem tudtunk róla.
- Nem tudtunk semmit erről.

Wir wussten nichts davon.

- Semmit sem érzek már.
- Már nem érzek semmit.

Ich fühle nichts mehr.

- Semmit nem fogunk találni.
- Nem fogunk találni semmit.

Wir werden nichts finden.

- Semmit se mondtál neki?
- Nem mondtál neki semmit?

Du hast ihm nichts gesagt?

- Ez semmit sem jelent!
- Ez nem jelent semmit.

Das bedeutet nichts!

- Inkább nem mondok semmit.
- Nem is mondok semmit.

Ich sage eher nichts.

- Ön sem látott semmit?
- Önök sem láttak semmit?

- Habt ihr auch nichts gesehen?
- Haben Sie auch nichts gesehen?

- Ön sem hallott semmit?
- Önök sem hallottak semmit?

Haben Sie auch nichts gehört?

- Nem tudunk semmit félrerakni.
- Nem tudunk semmit megtakarítani.

Wir können kein Geld sparen.

Nem láttam semmit.

Ich sehe nicht, was er tut.

Semmit sem hallok.

Ich höre nichts.

Semmit nem változtál.

- Du hast dich gar nicht verändert.
- Ihr habt euch gar nicht verändert.
- Sie haben sich gar nicht verändert.
- Du hast dich kein bisschen verändert.

Ne mondj semmit!

- Sag nichts!
- Nichts verraten!

Semmit sem tudtam.

- Ich habe nichts gewußt.
- Ich wusste nichts.

Semmit sem látott.

Er hat nichts gesehen.

Nem mondott semmit.

Sie sagte nichts.

Semmit sem tehettem.

Ich konnte nichts tun.

Semmit nem tehetünk.

- Es gibt nichts, was wir tun können.
- Wir können nichts tun.

Sosem gyanítottam semmit.

Ich hatte nie den leisesten Verdacht.

Semmit sem ettem.

Ich habe nichts gegessen.

Nem mondtál semmit.

Du hast nichts gesagt.

Semmit sem tettem.

- Ich habe nichts getan.
- Ich habe nichts gemacht.

Nem írtam semmit.

- Ich habe überhaupt nichts geschrieben.
- Ich habe nichts geschrieben.

Semmit nem láttunk.

Wir konnten überhaupt nichts sehen.

Nem mondtam semmit.

Ich sagte nichts.

Nem hallok semmit.

Ich höre rein gar nichts.

Nem hoztunk semmit.

Nein, wir haben nichts mitgebracht.

Nem tudok semmit.

Ich weiß nichts.

Semmit sem hallottam.

Ich habe nichts gehört.

Semmit nem tettünk.

Wir haben nichts getan.

Semmit nem csináltunk.

Wir haben nichts getan.

Nem fizetett semmit.

Sie hat nichts bezahlt.

Semmit nem tettek.

- Sie haben nichts gemacht.
- Sie haben nichts getan.

Nem veszek semmit.

Ich kaufe nichts.

Semmit sem mondott.

Er sagte nichts.

Semmit sem láttam.

- Ich habe nichts gesehen.
- Ich sah nichts.

Semmit sem állítottam.

Ich habe nichts behauptet.

Semmit sem akartam.

Ich wollte nichts.

Nem eszel semmit?

Willst du denn nichts essen?

Semmit sem értett.

- Er hat nichts begriffen.
- Er verstand nichts.

Semmit sem láttál.

Du hast nichts gesehen.

Nem tudtak semmit.

Sie wussten nichts.

Mindent vagy semmit.

Entweder alle oder gar keiner.

Semmit nem tanulok.

Ich lerne nichts.

Semmit sem írok.

Ich schreibe nichts.

Nem ettél semmit?

Hast du nichts gegessen?

Semmit sem sajnálok.

Ich bereue nichts.

Semmit sem sejt.

Er ist völlig ahnungslos.

Semmit sem találtak.

Sie fanden nichts.

Nem tudnak semmit.

Sie wissen nichts.

Semmit sem láttak.

Sie sahen nichts.

Semmit nem gyanítottak.

Sie hegten keinen Verdacht.

Nem mondok semmit.

Ich sage nichts.

Ne ígérj semmit.

Versprich nichts!

Nem tudunk semmit.

Wir wissen nichts.

Nem érzek semmit.

- Ich rieche nichts.
- Ich spüre nichts.

Semmit sem érzek.

Ich spüre nichts.

Nem éreztem semmit.

Ich habe überhaupt nichts gespürt.

Nem ettél semmit.

- Du hast überhaupt nichts gegessen.
- Sie haben überhaupt nichts gegessen.
- Ihr habt überhaupt nichts gegessen.
- Ihr habt nichts gegessen.
- Sie haben nichts gegessen.

Nem éreztek semmit?

Spürt ihr nichts?

Semmit nem látott.

- Er sah nichts.
- Er hat nichts gesehen.