Examples of using "Semmit" in a sentence and their japanese translations:
私は何も見なかった。
私には何も聞こえません。
何もしなかった。
- 何も知りません。
- 私は何も知りません。
何もしなかった。
- 俺は全く何も聞いてない。
- 何も聞こえなかった。
何も後悔してない。
彼女については何も知りません。
- 全然見えなかった。
- 全然見えなかったです。
- 何も見えなかった。
- 何も見えなかったです。
彼に何も言わなかったの?
何をしてる
私には何も聞こえません。
君はまったく変わっていないね。
私は何も見えません。
彼女はなにも言わなかった。
あなたは何も言いませんでした。
何もしなかった。
何も書かなかった。
何も見えなかったよ。
俺は全く何も聞いてない。
私は何も見なかった。
彼は何も書いていませんでした。
私は何も見られません。
- 私は何も見えません。
- 私は何も見えない。
- 私は何も見ません。
- 私は何も見られません。
彼は何も言わなかった。
- 会話に加われば。
- どうして君は何も話さないのか。
何の解決にも なりません
人も山脈も 何もかもが見えません
彼は日本の事情をまったく知らない。
彼は何処も悪くない。
彼のことについて私は何も知りません。
トムは何も言わなかった。
- 私は日本のことは全く知らない。
- 私は日本について何も知らない。
何もしなかった。
誰も口を開かなかった。
トムは何も欲しくない。
トムについて、俺たちゃ何にも知らないんだ。
父は何も言わなかった。
私は何も言えなかった。
彼に何も言わなかったの?
忘れ物ない?
父は何も言わなかった。
何も食べる気にならないんだ。
- 私は飲む物は何も欲しくはありません。
- 何も飲みたくないんだよ。
ほとんど何も食べていないんだ。
全く理解してません。
「何か言った?」「何も言ってないよ」
まだ何も知りません。
私たちは彼に何もしてあげられない。
何も変わらない。
まだご飯食べてないの?
私たちは彼のことを何も知りません。
彼に何も言わなかったの?
誰も何も言わないさ。
「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
彼はその点について何も言わなかった。
父は家では何もしません。
私は何も言いませんでした。
そのどちらの言語も勉強しなかった。
何の証明でもなく
答えが見つからないことも
実際のところ、彼はそれについて何も知らない。
泣いても無駄です。
気になさらないでください。
- 掛けで物を買うな。
- クレジットでの買い物はしないでくれよ。
その子は泣いてばかりいた。
辺りを見回したが、何も見えなかった。
- 目を向けてみたが何も目に入らなかった。
- 私たちは注意してみたが何も見えなかった。
彼は政治にはまったく無知である。
彼はその計画について何も知らなかった。
- 彼のことはまったく知りません。
- 彼のことについて私は何も知りません。
- 私は彼について全く何も知らない。
- 彼についてはまるっきり分からない。
ご両親から何もプレゼントをもらわなかったの?
実は彼はそのことを何も知らないです。
私は何も言いませんでした。
- 昨日から何も食べてない。
- 昨日から何も食ってない。
- 私は食べられない。
- 私は食べれない。
トムは私に何も話してくれない。
フランス語は全くと言っていいほど話せません。
何も変わらない。
私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
彼の考えは何の役にも立たない。
トムは何もしていない。
本当に何にも欲しくないの?
トムは何もしていない。
トムはほとんど何も言わなかった。
私はそのことについて何も知りません。
私の娘は尻が重いので困る。
私はこの3日間なにも食べていない。
私はそれについてほとんど知らない。