Examples of using "Behauptete" in a sentence and their russian translations:
утверждал, что является отличной туннельной сетью под
Она утверждала, что является владельцем земли.
Том заявил, что Мэри в него стреляла.
Эйнштейн утверждал, что любой ребёнок – гений.
Том утверждал, что он не ел три недели.
Том утверждал, что уже давал Мэри деньги.
Том заявил, что не имеет никакого отношения к убийству Мэри.
Том солгал Мэри, когда сказал, что не знает Джона.
Философ утверждал, что жизнь — сон, а сон — реальность.
Представитель защиты на суде заявил, что полиция вынудила его подзащитного сознаться в совершении преступления.
Мы не верим, что Том сделал то, что, по словам Мэри, он сделал.
Том утверждал, что видел человека, съеденного заживо пираньями.
Том утверждал, что видел НЛО.
Том утверждал, что не знает, что его пляжный домик используется для незаконной деятельности.
- Учитель заверил нас, что через три месяца мы все будем бегло говорить по-французски.
- Учитель заверил нас, что через три месяца все мы будем свободно говорить по-французски.
Катя отрицала, что была анархисткой, поясняя, что всё, чего она бы хотела — это произвести изменение в нашем правительстве, а не уничтожить его.
Мэри утверждала, что Том на три слова впереди неё, однако оглянувшись, он увидел, что между ними их только два.
Том настаивал, что не пил, но невнятная речь и нетвердая походка выдавали его.
Аристотель утверждал, что у женщин меньше зубов, чем у мужчин. Хоть он и был дважды женат, ему ни разу не пришло в голову проверить это утверждение, посмотрев во рту у своей жены.