Translation of "Wandelte" in Portuguese

0.002 sec.

Examples of using "Wandelte" in a sentence and their portuguese translations:

Plötzlich wandelte sich ihr Gesichtsausdruck.

Sua expressão se transformou de repente.

Jesus wandelte auf dem Wasser.

Jesus andou sobre a água.

Der Astronaut wandelte auf dem Mond.

O astronauta andou na Lua.

Der Wind wandelte heulend im Haus umher wie eine verlorene Seele.

O vento vagueava pela casa, gemendo qual alma penada.

Je mehr ich darüber nachdachte, desto mehr wandelte sich meine anfängliche Sicherheit in Zweifel.

Quanto mais refletia sobre aquilo, tanto mais minha certeza inicial se ia convertendo em dúvida.

- Im Januar des Jahres 1989 starb der Shōwa-Tennō, und der Name der Ära wandelte sich von Shōwa in Heisei.
- Weil der Shōwa-Tennō im Januar des Jahres 1989 starb, wandelte der Name der Ära sich von Shōwa in Heisei.

O imperador faleceu em janeiro de 1989. Por essa razão, o nome da era mudou de Showa para Heisei.

Seitdem wandelte sich die EU zu einem riesigen Binnenmarkt, mit einer gemeinsamen Währung, dem Euro. Das, was als rein wirtschaftlicher Zusammenschluss ins Leben trat, wurde zu einer Organisation, die in allen Bereichen tätig ist, von der Entwicklungshilfe bis hin zur Umweltpolitik.

Desde então, a UE tornou-se um grande mercado único com uma moeda comum, o euro. O que começou como uma união puramente económica converteu-se numa organização ativa em inúmeras áreas, que vão da ajuda ao desenvolvimento à política do ambiente.