Translation of "Wasser" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Wasser" in a sentence and their portuguese translations:

- Etwas Wasser, bitte.
- Wasser bitte.

Um pouco de água, por favor.

- Koch das Wasser.
- Kochen Sie das Wasser.
- Kocht das Wasser.

- Ferve a água.
- Ferva a água.
- Fervam a água.

- Trink etwas Wasser.
- Trinken Sie etwas Wasser.
- Trinkt etwas Wasser.

- Bebe um pouco de água.
- Toma um pouco de água.

- Du vergeudest Wasser.
- Sie verschwenden Wasser.

Você está desperdiçando água.

- Das Wasser fließt.
- Das Wasser floss.

Um rio flui.

Wasser bitte.

Água, por favor.

- Ich brauche etwas Wasser.
- Ich brauche Wasser.

Eu preciso de água.

- Tom trinkt Wasser.
- Tom trinkt etwas Wasser.

Tom está tomando água.

- Wasser reflektiert Licht.
- Wasser spiegelt Licht wider.

A água reflete a luz.

- Gib mehr Wasser dazu.
- Geben Sie mehr Wasser dazu.
- Gebt mehr Wasser dazu.

Adicione mais água.

- Das Wasser gefror.
- Das Wasser wurde zu Eis.

- A água transformou-se em gelo.
- A água congelou-se.

- Haben Sie etwas Wasser?
- Hast du etwas Wasser?

Você tem um pouco de água?

- Das Wasser ist warm.
- Das Wasser ist heiß.

A água está quente.

- Trinken Fische Wasser?
- Saufen die Fische das Wasser?

- Os peixes bebem água?
- Peixe bebe água?

- Katzen hassen Wasser.
- Katzen können Wasser nicht ausstehen.

- Os gatos odeiam água.
- Gatos detestam água.

- Es ist Blut im Wasser.
- Da ist Blut im Wasser.
- Im Wasser ist Blut.

Tem sangue na água.

Wunderbar, kaltes Wasser.

Água fresquinha.

Wasser wird gezogen

a água é retirada

Ziemlich flaches Wasser.

Água bastante rasa.

Ich will Wasser.

- Quero água.
- Eu quero água.

Nur Wasser, bitte.

Somente água, por favor.

Wasser ist wichtig.

- O lago é grande.
- A água é importante.

Sie haben Wasser.

- Eles têm água.
- Elas têm água.

Bitte kaltes Wasser.

Água fria, por favor.

Etwas Wasser, bitte.

Um pouco de água, por favor.

Ich trinke Wasser.

Eu estou bebendo água.

Trink mehr Wasser.

Beba mais água.

Wasser ist nass.

Água é molhada.

Tom trinkt Wasser.

Tom está tomando água.

Trinke viel Wasser!

Beba muita água!

Elefanten trinken Wasser.

Os elefantes bebem água.

Wir trinken Wasser.

Nós bebemos água.

Vögel trinken Wasser.

Os pássaros bebem água.

Er trinkt Wasser.

- Ele está bebendo água.
- Ele bebe água.
- Ele está tomando água.

Tom brauchte Wasser.

Tom precisava de água.

Tom braucht Wasser.

Tom precisa de água.

Wir brauchen Wasser.

- Nós precisamos de água.
- Precisamos de água.

Ich brauche Wasser.

Eu preciso de água.

Wasser ist Leben.

Água é vida.

Das ist Wasser.

Isso é água.

Wasser ist durchsichtig.

A água é transparente.

Wir kochen Wasser.

Nós estamos fervendo água.

Ich koche Wasser.

Eu estou fervendo água.

Sie trinken Wasser.

- Eles estão tomando água.
- Elas estão tomando água.
- O senhor está tomando água.
- A senhora está tomando água.

Wasser ist flüssig.

A água é líquida.

Katzen hassen Wasser.

- Os gatos odeiam água.
- Gatos detestam água.

- Trockener Sand absorbiert Wasser.
- Trockener Sand nimmt Wasser auf.

Areia seca absorve água.

- Es wird viel Wasser benötigt.
- Man braucht viel Wasser.

Precisa-se de muita água.

- Ich trank das Wasser.
- Ich habe das Wasser getrunken.

Eu bebi a água.

- Komm aus dem Wasser.
- Kommen Sie aus dem Wasser.

- Saia da água.
- Saiam da água.

- Es gibt kein Wasser.
- Es ist kein Wasser da.

Não há água.

- Es ist nicht genug Wasser da.
- Es gibt nicht genug Wasser.
- Es fehlt an Wasser.

Não há água o bastante.

- Du trinkst nicht genug Wasser.
- Sie trinken nicht genug Wasser.
- Ihr trinkt nicht genug Wasser.

Você não bebe bastante água.

- Möchtest du ein Glas Wasser?
- Möchten Sie ein Glas Wasser?
- Möchtet ihr ein Glas Wasser?

Quer um copo d'água?

- Ich schubste Tom ins Wasser.
- Ich stieß Tom ins Wasser.

Empurrei Tom para a água.

- Wasser gefriert bei 0 Grad Celsius.
- Wasser gefriert bei 0 °C.
- Wasser wird bei 0°C fest.

- A água congela a 0 °C.
- A água congela a zero grau centígrado.
- A água congela a zero grau Celsius.

Das Prinzip aller Dinge ist Wasser; alles kommt aus dem Wasser, und ins Wasser kehrt alles zurück.

A água é o princípio de todas as coisas; tudo vem da água e à água tudo retorna.

Jedes Lebewesen braucht Wasser.

A hidratação é vital para todos os seres vivos.

Das Wasser ist eiskalt.

A água está gelada.

Geh schnell wie Wasser

Vá rápido como a água

Alles Wasser wird verdunsten

toda a água vai evaporar

In extrem seichtem Wasser.

Mesmo em águas muito rasas.

Du gehst ins Wasser…

Entramos naquela água...

Ein Glas Wasser, bitte!

- Um copo de água, por favor.
- Um copo d'água, por favor.

Gib mir bitte Wasser.

Por favor, dê-me um pouco de água !

Fische leben im Wasser.

Peixes vivem na água.