Translation of "Würdet" in Portuguese

0.054 sec.

Examples of using "Würdet" in a sentence and their portuguese translations:

Ihr würdet euch amüsieren.

- Vocês se divertiriam.
- Vós vos divertiríeis.

Wie würdet ihr diesen Satz übersetzen?

Como traduziria você esta frase?

Ich war überzeugt, dass ihr kommen würdet.

Eu tinha certeza de que vocês vinham.

Würdet ihr mir das Rezept für euren Salat geben?

Você pode me dar a receita da sua salada?

- Ihr würdet es nicht glauben.
- Sie würden es nicht glauben.

Vocês não acreditariam nisso.

Was würdet ihr tun, wenn ihr einen Tag lang unsichtbar wärt?

- O que vocês fariam se fossem invisíveis por um dia?
- O que você faria se fosse invisível por um dia?

Ich hatte gehofft, dass ihr bis zu meiner Rückkehr fertig würdet.

Eu tivera a esperança de que você pudesse terminar antes do meu retorno.

- Würdest du Tom wiedererkennen?
- Würdet ihr Tom wiedererkennen?
- Würden Sie Tom wiedererkennen?

- Você reconheceria o Tom?
- O senhor reconheceria o Tom?
- A senhora reconheceria o Tom?
- Vocês reconheceriam o Tom?

- Wen würdest du einladen?
- Wen würdet ihr einladen?
- Wen würden Sie einladen?

Quem você convidou?

- Sie würden sich amüsieren.
- Ihr würdet euch amüsieren.
- Du würdest dich amüsieren.

- Você se divertiria.
- Tu te divertirias.
- Vocês se divertiriam.

- Du würdest mir nicht glauben.
- Ihr würdet mir nicht glauben.
- Sie würden mir nicht glauben.

- Você não vai acreditar em mim.
- Você não acreditaria em mim.

- Welche Orte würdest du gern besuchen?
- Welche Orte würden Sie gern besuchen?
- Welche Orte würdet ihr gern besuchen?

Quais lugares você desejaria visitar?

- Was empfiehlst du uns zu essen?
- Was würdet ihr empfehlen, das wir essen?
- Was wäre Ihre Empfehlung bezüglich unseres Essens?

O que você recomendaria para comermos?

- Was würdest du an meiner Stelle machen?
- Was würdet ihr an meiner Stelle machen?
- Was würden Sie an meiner Stelle machen?

- O que você faria em meu lugar?
- O que você faria em minha posição?

- Ich wünschte, du würdest das nicht machen.
- Ich wünschte, ihr würdet das nicht machen.
- Ich wünschte, Sie würden das nicht machen.

- Eu queria que você não fizesse isso.
- Eu queria que vocês não fizessem isso.

- Ich dachte, ihr würdet auf mich warten.
- Ich dachte, Sie würden auf mich warten.
- Ich dachte, du würdest auf mich warten.

Eu pensei que você esperaria por mim.

- Du lögest nicht.
- Ihr löget nicht.
- Sie lögen nicht.
- Du würdest nicht lügen.
- Sie würden nicht lügen.
- Ihr würdet nicht lügen.

- Você não iria mentir.
- Você não mentiria.

- Wo würdest du gerne das Zelt aufschlagen?
- Wo würden Sie gerne das Zelt aufschlagen?
- Wo würdet ihr gerne das Zelt aufschlagen?

Onde você gostaria de armar a barraca?

- Würdest du lieber Tennis oder Golf spielen?
- Würden Sie lieber Tennis oder Golf spielen?
- Würdet ihr lieber Tennis oder Golf spielen?

Você preferiria jogar tênis ou golfe?

- Wohin würdet ihr gehen, wenn ihr durch die Zeit reisen könntet?
- Wohin würden Sie gehen, wenn Sie durch die Zeit reisen könnten?

Onde você iria se pudesse viajar no tempo?

- Du würdest es nicht glauben.
- Ihr würdet es nicht glauben.
- Sie würden es nicht glauben.
- Das sollte man nicht für möglich halten.

Você não vai acreditar nisso.

- Was würdest du tun, wenn du einen Tag lang unsichtbar wärst?
- Was würdet ihr tun, wenn ihr einen Tag lang unsichtbar wärt?

- O que vocês fariam se fossem invisíveis por um dia?
- O que você faria se fosse invisível por um dia?

- Würden Sie morgen Abend gerne ins Kino gehen?
- Würdest du morgen Abend gerne ins Kino gehen?
- Würdet Ihr morgen Abend gerne ins Kino gehen?

Você gostaria de assistir um filme amanhã à noite?

- Ich wünschte, du würdest mich nicht so nennen.
- Ich wünschte, ihr würdet mich nicht so nennen.
- Ich wünschte, Sie würden mich nicht so nennen.

- Eu gostaria de que você não me chamasse daquilo.
- Eu queria que você não me chamasse daquilo.
- Eu queria que você não me chamasse assim.

- Ich wünschte, du würdest nicht so viel rauchen.
- Ich wünschte, ihr würdet nicht so viel rauchen.
- Ich wünschte, Sie würden nicht so viel rauchen.

- Eu queria que você não fumasse tanto.
- Eu queria que não fumasses tanto.
- Eu queria que vocês não fumassem tanto.

- Würdest du gerne mit mir ins Kino gehen?
- Würden Sie gerne mit mir ins Kino gehen?
- Würdet ihr gerne mit mir ins Kino gehen?

- Você gostaria de ir ao cinema comigo?
- Quer ir ao cinema comigo?
- Tu queres ir ao cinema comigo?
- Gostaríeis de ir ao cinema comigo?
- Querem ir ao cinema comigo?
- O senhor aceita ir ao cinema comigo?
- A senhora aceitaria ir ao cinema comigo?
- Os senhores gostariam de ir ao cinema comigo?
- As senhoras concordariam em ir ao cinema comigo?

- Würden Sie uns wohl eine Minute lang allein lassen?
- Würdest du uns wohl eine Minute lang allein lassen?
- Würdet ihr uns wohl eine Minute lang allein lassen?

Quer nos deixar um momento a sós, por favor?

- Ich wünschte, du würdest aufhören, mich Tom zu nennen.
- Ich wünschte, ihr würdet mich nicht mehr Tom nennen.
- Ich wünschte, Sie unterließen es, mich weiterhin Tom zu nennen.

Eu gostaria que vocês parassem de me chamar de Tom.

- Würdest du meine Kinder betreuen, während ich auf Urlaub bin?
- Würden Sie meine Kinder betreuen, während ich auf Urlaub bin.
- Würdet ihr meine Kinder betreuen, während ich auf Urlaub bin?

Você cuidaria dos meus filhos enquanto eu estiver de férias?

- Was würdest du an meiner Stelle tun?
- Was würdest du an meiner Stelle machen?
- Was würdet ihr an meiner Stelle machen?
- Was würden Sie an meiner Stelle machen?
- Was würden Sie an meiner Stelle tun?
- Was würdet ihr an meiner Stelle tun?
- Was würdest du in meiner Lage tun?
- Was tätest du an meiner Stelle?
- Was hättest du an meiner Stelle getan?
- Was hätten Sie an meiner Stelle getan?
- Was hättet ihr an meiner Stelle getan?

- O que você faria em meu lugar?
- O que tu farias em meu lugar?
- O que você faria em minha posição?
- Se você estivesse em meu lugar, o que faria?
- Se tu estivesses no meu lugar, o que farias?

- Wie wär's mit einem heißen Kaffee?
- Wie wär's mit einer Tasse heißen Kaffee?
- Was hältst du von einem heißen Kaffee?
- Was haltet ihr von einem heißen Kaffee?
- Was halten Sie von einem heißen Kaffee?
- Was sagst du zu einem heißen Kaffee?
- Was sagt ihr zu einem heißen Kaffee?
- Was sagen Sie zu einem heißen Kaffee?
- Was würdest du zu einem heißen Kaffee sagen?
- Was würdet ihr zu einem heißen Kaffee sagen?
- Was würden Sie zu einem heißen Kaffee sagen?

Que tal uma xícara de café quente?

- Wie wäre es mit einer Tasse Kaffee?
- Wie wär's mit einer Tasse Kaffee?
- Wäre Ihnen eine Tasse Kaffee gefällig?
- Wäre dir eine Tasse Kaffee gefällig?
- Wäre euch eine Tasse Kaffee gefällig?
- Käme dir eine Tasse Kaffee gelegen?
- Käme euch eine Tasse Kaffee gelegen?
- Käme Ihnen eine Tasse Kaffee gelegen?
- Was sagst du zu einer Tasse Kaffee?
- Was sagt ihr zu einer Tasse Kaffee?
- Was sagen Sie zu einer Tasse Kaffee?
- Was würdest du zu einer Tasse Kaffee sagen?
- Was würdet ihr zu einer Tasse Kaffee sagen?
- Was würden Sie zu einer Tasse Kaffee sagen?

Que tal uma xícara de café?

- Wie wäre es mit einer Tasse Tee?
- Wäre Ihnen eine Tasse Tee gefällig?
- Wäre euch eine Tasse Tee gefällig?
- Wäre dir eine Tasse Tee gefällig?
- Käme dir eine Tasse Tee gelegen?
- Käme Ihnen eine Tasse Tee gelegen?
- Käme euch eine Tasse Tee gelegen?
- Was sagst du zu einer Tasse Tee?
- Was sagt ihr zu einer Tasse Tee?
- Was sagen Sie zu einer Tasse Tee?
- Was würdest du zu einer Tasse Tee sagen?
- Was würdet ihr zu einer Tasse Tee sagen?
- Was würden Sie zu einer Tasse Tee sagen?

Gostaria de tomar uma xícara de chá?