Examples of using "Würden" in a sentence and their japanese translations:
沢田さんを呼び出していただけますか。
彼の話を理解できないと 知っているからです
解放してくれると知ったからです
ぜひ取引させていただきたいと思います。
- こちらにサインをいただけるか。
- こちらにサインをいただけますか?
そして、彼らは、かくれんぼをしてあそんだ。
この書類に署名していただけますか。
あなたに同意する人が多いでしょう。
良い日にしたいですか?
氷河の3分の1が溶けてしまいます
意識を向けるように お願いしました
もし今日 人類が消滅したなら
車をどかしてくれませんか。
恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
荷物を預かって欲しいのですが。
荷物を二階に運んでいただけませんか。
塩をこっちへまわしてくれませんか。
- 駅まで乗せてくれませんか。
- 駅まで車に乗せていただけませんか。
- ドアに鍵をかけてくださいませんか。
- ドアに鍵をかけてもらえますか?
あとでもう一度来ていただけませんか。
沢田さんを呼び出していただけますか。
空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
しばらく考えさせていただけませんか?
簡単に自己紹介してもらってもいいですか?
この本にサインしてもらえませんか。
指輪をいくつかみせてくださいませんか。
1時間ほどお待ちいただけますか?
私達はちょっと時間が欲しい。
この用紙に必要事項をかいてもらえないですか。
この本にサインしてもらえませんか。
窓をしめてくれませんか。
君の辞書を貸してくれませんか。
そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
私に何ができるか 見てもらえれば
我が国の氷河の3分の2が 完全に消失するでしょう
たぶん代わりに 大量のお粥が出てきます
ブレークスルー・スターショット計画を 引き継ぐことはないでしょう
傷ついていると 人に言うくらいなら
水がなければ、私たちはすぐに死んでしまうだろう。
塩を回していただけますか。
- パスポートを私に見せてくれませんか。
- パスポートを見せてくれませんか。
タクシーを呼んで頂けますか。
それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。
明瞭な陳述をしていただけませんか。
案内してくれますか。
ご返事いただければ幸いです。
先輩、ソフトクリームおごってくれませんか。
私のパーティーに来ませんか。
- すみませんが胡椒をとって下さいませんか。
- すみませんがコショウをとって下さいませんか。
- コショウを取ってもらえませんか。
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
スカートを見せていただけませんか。
これはどんな料理か説明してください。
ここにあなたの名前をかいてくれませんか。
どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
ソファーを買いたいのですが。
太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
きっとチャンスを もらえるはずだと
殆んどが遺跡と化した
映画に行くのはどうですか。
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
- もしそれが本当なら君ならどうするか。
- もしそれが本当なら、君はどうするか。
- それが本当だとして、お前ならどうする?
この手紙を航空便で出してくれませんか。
すみませんが、免許証を見せていただけますか?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
コーヒーを1杯いただけませんか。
あなたなら、どうしますか?
このメールを受信したということを知らせてくれませんか。
コーヒー一杯いかがですか。
近所の人が風鈴を外してくれるといいのにな。
この書類にサインして下さい。
きのう先生は今日テストをすると言った。
他のことは話題にも していないはずですから
寝る前に一風呂浴びませんか。
失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。
空気がなければ我々は死ぬだろう。
もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
そんなことをしたら罰せられるだろう。
彼らがどの列車に乗っているかわからない。
- 太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
- もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
ドライブするのはどうですか。
地下鉄の路線図をください。
太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
私を助けてくださるならうれしい。
- 私の後についてきなさい。
- 私についてきなさい。
この構文は口語英語ではまずめったに生じないだろう。
でも ブレーキの場所や使い方を知らなければ
ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。