Translation of "Würden" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Würden" in a sentence and their hungarian translations:

Leute, die für dich lügen würden, würden dich anlügen.

Az emberek akik érted hazudnának, neked is hazudnának.

Sie nicht verstehen würden.

egyáltalán nem értenék, miről beszél.

Mich bald befreien würden.

hamarosan felszabadítanak.

Würden wir das erhalten.

vetületet készítünk, ezt kapjuk.

Wir würden gerne helfen.

Segíteni szeretnénk.

- Was würden sie ohne uns machen?
- Was würden sie ohne uns tun?

- Mit csinálnának nélkülünk?
- Mit tennének nélkülünk?

Würden Sie hier bitte unterschreiben?

Aláírná itt, kérem?

Alle dachten, wir würden verlieren.

Mindenki úgy gondolta, hogy veszíteni fogunk.

Würden Sie mich bitte entschuldigen?

Megbocsátanál egy percre, kérlek?

Würden Sie ein Autogramm geben?

Adna egy autogramot?

Was würden Sie jetzt tun?

Te most mit tennél?

Tom sagte, Sie würden kommen.

Tomi mondta, hogy jöttök.

Sie würden es nicht glauben.

- Nem is hinné.
- El sem hinné.

Wir würden sie nur stören.

- Csak zavarnánk őt.
- Csak zavarnánk őket.

- Was würden Sie an meiner Stelle machen?
- Was würden Sie an meiner Stelle tun?

Mit csinálnának Önök az én helyemben?

Das sie sonst nicht beachten würden.

amire egyébként nem szoktak.

Und wenn wir heute verschwinden würden,

és ha ma eltűnnénk,

Würden Sie bitte ihr Auto wegfahren?

Kérem, elvinné a kocsiját?

Würden Sie bitte das Fenster aufmachen?

Kinyitnád, kérlek, az ablakot?

Würden Sie bitte dieses Gepäck aufbewahren?

Megőrizné, kérem, ezt a csomagot?

Würden Sie bitte die Tür verriegeln?

Lennél szíves becsukni az ajtót?

Würden Sie bitte später wieder kommen?

Vissza tudnál jönni később?

Würden Sie uns bitte kurz entschuldigen?

Megbocsátanál nekünk csak egy másodpercre, kérlek?

Wir würden nicht lange dafür brauchen.

Ez nem igényel tőlünk sok időt.

Würden Sie mir etwas Bedenkzeit lassen?

Hagyna nekem némi gondolkodási időt?

Wir würden uns etwas Zeit wünschen.

Szeretnénk, ha lenne egy kis időnk magunkra.

Würden Sie bitte das Fenster schließen?

Becsuknád, kérlek, az ablakot?

Wir würden gerne ein Sofa kaufen.

Egy kanapét szeretnénk vásárolni.

Würden Sie mir den Salzstreuer herüberreichen?

- Ideadná a sószórót?
- Ideadná a sótartót?

Würden Sie mir einen Gefallen tun?

Megtenne nekem egy szívességet?

- Würden Sie bitte den Erhalt der Nachricht bestätigen?
- Würden Sie bitte den Erhalt dieser Nachricht bestätigen?

Igazolná ennek a feljegyzésnek az átvételét?

Sie würden sehen, wozu ich fähig war.

Inkább azt lássák, mire vagyok képes,

Stattdessen würden Sie wohl viel Haferbrei bekommen,

Viszont valószínűleg szervíroznának jó sok kását,

Würden sie nicht weitermachen Breakthrough Starshot umzusetzen.

nem folytatnák a végrehajtását.

Es gibt Männer, die eher sterben würden,

Ismerek egy férfit, aki inkább meghalna,

Würden Sie mir bitte Ihren Pass zeigen?

Megmutatná az útlevelét, kérem?

Wir würden uns über eine Antwort freuen.

Örülnénk, ha választ kapnánk.

Würden Sie mir bitte den Pfeffer reichen?

Lennél szíves ideadni a borsot, kérlek?

Würden Sie mir bitte ein Taxi bestellen?

Hívna nekem egy taxit?

Ich wusste, dass aus uns Freunde würden!

- Tudtam, hogy barátokká válunk.
- Tudtam, hogy össze fogunk barátkozni.
- Tudtam, hogy barátok leszünk.

Würden Sie bitte erklären, was das ist?

- Megmagyaráznád, hogy mi ez?
- Megmagyarázná, hogy mi ez?

Würden Sie sich bitte diese Unterlagen ansehen?

Vetnél, kérlek, egy pillantást ezekre a papírokra?

Was würden Sie empfehlen: Spaghetti oder Pizza?

Mit ajánlana? Spagettit vagy pizzát?

Wenn die Brüder Grimm heute leben würden, würden sie wahrscheinlich ein Märchen über Tom und Maria schreiben.

Ha a Grimm fivérek most élnének, valószínűleg Tomiról és Mariról írnának egy mesét.

Würden Sie wahrscheinlich sagen: "Wir könnten Pizza kaufen",

Valószínűleg olyasmit mondanának, hogy: "Vegyünk pizzát!",

Und vielleicht würden sie mir eine Chance geben.

és esetleg adjanak egy esélyt.

Wie wär's, wenn wir ins Kino gehen würden?

Mi lenne, ha moziba mennénk?

Würden Sie morgen Abend gerne ins Kino gehen?

- Szeretnél holnap este moziba menni?
- Szeretne moziba menni holnap este?
- Szeretnél elmenni moziba holnap este?
- Szeretnėl moziba menni holnap este?

Ich wäre zufrieden, wenn Sie bar zahlen würden.

- Szeretném, ha készpénzben tetszene fizetni.
- Örülnék, ha készpénzben fizetne!

Würden Sie mich bitte für einen Augenblick entschuldigen?

Megbocsátana nekem egy pillanatra, kérem?

Was würden Sie zu einer Tasse Tee sagen?

Mit szólna egy csésze teához?

Wir konnten selbst wählen, worüber wir sprechen würden.

Magunk választhattuk ki, hogy miről beszéljünk.

Tom und Maria würden ein perfektes Paar abgeben.

Tom és Mari tökéletes párt alkotnának.

Würden Sie heute Abend gerne mit mir ausgehen?

Eljönne velem ma este?

Was würden Sie zu einer Tasse Kaffee sagen?

Mit szólna egy csésze kávéhoz?

Würden Sie mir bitte dazu einige Fragen beantworten?

- Lenne szíves válaszolni néhány kérdésre?
- Volna szíves válaszolni egy-két kérdésre?
- Válaszolna néhány kérdésre, ha megkérem?
- Lennél olyan kedves válaszolni pár kérdésre?
- Lenne olyan kedves válaszolni pár kérdésre?

Was würde passieren, wenn wir das tun würden?

Mi történne, ha azt tennénk.

Dann würden wir doch über nichts anderes mehr sprechen.

akkor semmi másról sem beszélnénk.

Wir wussten nicht, mit welchem Zug sie kommen würden.

Nem tudtuk, hogy melyik vonattal jönnek.

- Ohne Luft stürben wir.
- Ohne Luft würden wir sterben.

Levegő nélkül meghalnánk.

Sie fragte sich, wie seine Lippen wohl schmecken würden.

Azon tűnődött, milyen lehet vele csókolózni.

Wie würden Sie einen Amerikaner von einem Engländer unterscheiden?

Hogy különböztetne meg egy amerikait egy angoltól?

Wir würden Budapest besuchen, aber wir haben kein Geld.

Elutaznánk Budapestre, de nincs pénzünk.

Wir dachten, dass wir ihn nicht würden aufhalten können.

Azt gondoltuk, hogy nem fogjuk tudni őket feltartóztatni.

Würden Sie gerne vor dem Schlafengehen ein Bad nehmen?

Szeretne ön megfürödni, mielőtt aludni megy?

Wir würden es schaffen, aber die wollen ja nicht.

Mi meg tudnánk csinálni, ők viszont nem akarják.

Ich hätte nicht gedacht, dass wir das schaffen würden.

Nem gondoltam, hogy megcsináljuk.

Wie wäre es, wenn wir es andersrum probieren würden?

- Mi lenne, ha fordítva próbálnánk?
- Mi lenne, ha fordítva próbálnánk meg?

Leider würden viele Leute Dinge glauben, die man ihnen per E-Mail sagt, die sie persönlich erzählt nicht plausibel finden würden.

Sajnos sok ember elhinné azokat a dolgokat, amit e-mailben mondanánk nekik, de ugyanazt valószínűleg nem tartanák hihetőnek, ha személyesen mesélnénk el.

Doch nur wenige von Ihnen würden sich melden und sagen:

De úgy gondolom, nagyon kevesen tennék fel a kezüket, és mondanák azt:

Dass Leute wie ich es in Hollywood nicht schaffen würden.

hogy a hozzám hasonlóknak nincs sikere Hollywoodban.

Würden sie so freundlich sein, mir das Salz zu geben?

Lennél szíves ideadni a sót?

Ich dachte, es wäre klar, dass Sie uns begleiten würden.

Készpénznek vettem, hogy velünk jössz.

- Möchtest du reinkommen?
- Möchtet ihr reinkommen?
- Würden Sie gerne hereinkommen?

Szeretnél bejönni?

Ich finde, Tom und Maria würden ein hübsches Paar abgeben.

Szerintem, Tomi és Mari szép pár lennének.

Wir bestanden darauf, dass Reiche und Arme gleich behandelt würden.

Ragaszkodtunk hozzá, hogy a gazdagok és szegények ugyanúgy legyenek kezelve.

Er sagte mir, dass wir Nara nächsten Monat besuchen würden.

Azt mondta nekem, hogy Narába látogat a jövő hónapban.

Wenn Wände reden könnten, welche Geschichten würden sie uns erzählen?

Milyen történeteket mesélnének nekünk a falak, ha beszélni tudnának?

Warum tun Sie so, als würden Sie sich nicht erinnern?

Miért tesz úgy, mintha nem emlékezne?

- Tom sagte, du würdest kommen.
- Tom sagte, Sie würden kommen.

Tomi mondta, hogy jössz.

Guten Tag. Würden Sie mir bitte eine Tasse Kaffee bringen?

Hozna nekem egy kávét, kérem?

Wir würden euch gerne helfen, aber unsere Hände sind gebunden.

Szívesen segítenék nektek, de meg van kötve a kezünk.

Und wie wäre es, wenn wir ein Kind adoptieren würden?

- És ha örökbefogadnánk egy gyereket?
- És mi lenne, ha adoptálnánk egy gyermeket?
- És mit szólnál az adoptáláshoz?

Und es fühlt sich an, als würden Sie Ihren Körper verlassen

úgy érzik, mintha leváltak volna önmagukról.

Dann würden französische Truppen sich nach Süden wenden und Bagration stellen.

A francia erők ezután délre csapódnak csapdába Bagration.

Wir würden lieber essen, was wir von zu Hause mitgebracht haben.

Mi inkább azt ennénk, amit otthonról hoztunk.

- Was würden sie ohne uns tun?
- Was täten sie ohne uns?

Mit tennének nélkülünk?

Wenn Sie das für mich machen würden, wäre das sehr hilfreich.

- Ha ezt megtennék nekem, nagy segítségemre volna.
- Ha ezt megtenne nekem, nagy segítségemre lenne.

Wie wäre es, wenn wir hier warten würden, bis er zurückkommt?

Mi lenne, ha itt várnánk, amíg vissza nem jön.

Vielen Dank. Ich weiß nicht, was wir ohne euch machen würden.

Hálás köszönet. Nem tudom, mi lenne velünk nélkületek.

Würden Sie bitte mit dieser Kamera ein Foto von uns machen?

Csinálnál egy képet rólunk evvel a kamerával?

Wenn Sie drei Wünsche äußern könnten, was würden Sie sich wünschen?

Ha hármat kívánhatna, mik lennének azok?

Würden Sie mir einen Gefallen tun und mir keine Moralpredigt halten?

Megtenné nekem azt a szívességet, hogy nem tart nekem itt erkölcsi előadást?

Wie viele von Ihnen würden sagen, dass Sie zwei Sprachen fließend sprechen,

hányan mondhatják el, hogy olyan folyékonyan beszélik mindkét nyelvet,