Translation of "Unterscheidet" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Unterscheidet" in a sentence and their portuguese translations:

Deine Antwort unterscheidet sich von meiner.

A sua resposta é diferente da minha.

- In dieser Hinsicht unterscheidet sich meine Meinung von deiner.
- In dieser Hinsicht unterscheidet sich meine Meinung von Ihrer.

A esse respeito, minha opinão é diferente das suas.

Das Thema Widerstand unterscheidet sich je nach Zelle

o sujeito da resistência difere de acordo com as células

Dieses Thema unterscheidet sich ein wenig von anderen

Este tópico é um pouco diferente dos outros

Das Englische unterscheidet nicht zwischen den Verben "ser" und "estar".

O inglês não diferencia os verbos "ser" e "estar".

Britisches Englisch unterscheidet sich in vielen Dingen von amerikanischem Englisch.

O inglês britânico difere do inglês americano em muitos aspetos.

Das Merkmal, das es von anderen Tieren unterscheidet, ist in großen Gruppen

o recurso que o distingue de outros animais está em grandes grupos

Sie unterscheidet sich von den anderen dadurch, dass sie ein Ziel hat.

Ela se diferencia dos outros no ponto em que ela tem um objetivo certo.

Das Leben in der Stadt unterscheidet sich stark von dem auf dem Land.

Viver na cidade é bastante diferente de viver no campo.

Das Essen in meinem Heimatland unterscheidet sich nicht sehr von dem in Spanien.

- A comida em meu país não difere muito daquela na Espanha.
- A comida em meu país não é muito diferente daquela na Espanha.

Eine Sprache gesprochen zu hören unterscheidet sich sehr vom Lesen oder Schreiben derselbigen.

Ouvir falar uma língua é uma coisa. Ler ou escrever essa mesma língua é outra coisa muito diferente.

Das Merkmal, das dieses Pramit von den anderen unterscheidet, ist, dass es eine Leiter hat

a característica que distingue esse pramit dos outros é que ele tem uma escada

In Bezug auf die Kleidung unterscheidet es sich in der osmanischen Zeit geringfügig nach Regionen.

Em termos de vestuário, difere ligeiramente no período otomano de acordo com as regiões.

Der Mensch unterscheidet sich von den Tieren durch die Tatsache, dass er denken und sprechen kann.

O ser humano diferencia-se dos animais pelo fato de poder pensar e falar.

Die Vereinigten Staaten und Großbritannien haben unterschiedliche Gebärdensprachen. Mexikanische Gebärdensprache unterscheidet sich auch von der Spanischen Gebärdensprache.

Os Estados Unidos e o Reino Unido possuem diferentes linguagens de sinais. A Linguagem de Sinais Mexicana também é diferente da Linguagem de Sinais Espanhola.

- Die Menschen unterscheiden sich von den Tieren darin, dass sie denken und sprechen können.
- Der Mensch unterscheidet sich von den Tieren durch die Tatsache, dass er denken und sprechen kann.

Os seres humanos se diferem de animais em pensar em falar.