Translation of "Anderen" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Anderen" in a sentence and their turkish translations:

anderen.

bıraktı .

- Er hilft anderen oft.
- Er hilft oft anderen.

Sık sık başkalarına yardım eder.

- Wo sind all die Anderen?
- Wo sind die anderen alle?
- Wo sind alle anderen?

- Diğerleri nerede?
- Öbürleri nerede?

Alle anderen schlafen.

Başka herkes uyuyor.

- Such dir jemand anderen zum Küssen!
- Küss jemand anderen!

- Git başka birini öp.
- Git başkasını öp.

- Wo sind die anderen alle?
- Wo sind alle anderen?

Diğerleri nerede?

- Wo sind die anderen Insassen?
- Wo sind die anderen Häftlinge?
- Wo sind die anderen Gefangenen?

Diğer mahkumlar nerede?

- Hast du die anderen gefragt?
- Habt ihr die anderen gefragt?
- Haben Sie die anderen gefragt?

Başkalarına sordunuz mu?

- Sei nett zu den anderen!
- Sei nett zu den anderen.

Diğerlerine karşı nazik ol.

- Wo sind all die Anderen?
- Wo sind all die anderen?

Bütün diğerleri nerede?

Aber am anderen Ende

Diğer yanında ise

In einem anderen Beispiel

Farklı bir örnekte şöyle

Die anderen Jungen lächelten.

Diğer çocuklar gülümsedi.

Wo sind die anderen?

Diğerleri nerede?

Folgen wir den anderen!

- Diğerlerini takip edelim.
- Diğerlerini izleyelim.

Die anderen Schüler lachten.

Diğer öğrenciler güldü.

Wer sind die anderen?

Diğerleri kim?

Wie geht's den Anderen?

Diğerleri nasıl?

Ich hole die anderen.

Diğerlerini alacağım.

Tom hilft gerne anderen.

Tom başkalarına yardım etmeyi sever.

Tom hilft anderen oft.

Tom sık sık başkalarına yardım eder.

Was denken die anderen?

Diğerleri ne düşünüyor?

Sie liebt einen anderen.

O, başka bir adama aşık.

Maria hilft gerne anderen.

Mary başkalarına yardım etmeyi sever.

Eins führte zum anderen.

Bir şey bir diğerine yol açtı.

Die anderen spielen draußen.

Diğerleri dışarıda oyun oynuyorlar.

Sei freundlich zu anderen.

Diğerlerine karşı kibar olmalısın.

- Vergleichen Sie sich nicht mit anderen.
- Vergleicht euch nicht mit anderen.

- Kendinizi başkalarıyla karşılaştırmayın.
- Kendini başkalarıyla karşılaştırma.

- Kommst du von einem anderen Planeten?
- Kommt ihr von einem anderen Planeten?
- Kommen Sie von einem anderen Planeten?

Başka bir gezegenden mi geliyorsunuz?

- Bitte lass das jemand anderen machen.
- Bitte lassen Sie das jemand anderen machen.
- Bitte lass das jemand anderen tun.

Lütfen onu başka birine yaptır.

- Die anderen Kinder nennen ihn Dickwanst.
- Die anderen Kinder nennen ihn Specki.

Diğer çocuklar onu Şişko diye çağırıyor.

- Bitte lass das jemand anderen machen.
- Bitte lass das jemand anderen tun.

Lütfen onu başka birine yaptır.

- Die anderen Mädchen lachten über sie.
- Die anderen Mädchen lachten sie aus.

Diğer kızlar ona güldüler.

- Können Sie irgendwelche anderen Hotels empfehlen?
- Kannst du irgendwelche anderen Hotels empfehlen?

Başka oteller tavsiye edebilir misin?

Und anderen zugute kommen kann.

hem diğer insanların faydalanması için.

In den meisten anderen Industrieländern

Gelişmiş dünyanın kalanının çoğunda,

...rettet den anderen das Leben.

...geri kalanının hayatını kurtarır.

Leider auf der anderen Straßenseite.

Ama yolun karşı tarafında.

Springt leicht zu anderen Fledermäusen

diğer yarasalara da kolayca atlıyor

Im Gegensatz zu anderen Tieren

diğer hayvanlarda olmayan bir şekilde

Ich holte die anderen ein.

Diğerlerinin hızına yetiştim.

Wo sind die anderen Mädchen?

Diğer kızlar neredeler?

Ich mag keine anderen Getränkesorten.

Diğer içecek çeşitlerinden hoşlanmıyorum.

Sprich nie schlecht von anderen!

- Başkalarının hakkında asla kötü konuşma.
- Başkaları hakkında asla kötü konuşma.

Was ist mit dem anderen?

- Diğerine ne dersin?
- Öbürüne ne dersin?

Ich habe keinen anderen Zufluchtsort.

Gidecek başka yerim yok.

Sollte ich jemand anderen fragen?

Başka birine mi sormalıyım?

Es gibt keine anderen Möglichkeiten.

Başka seçenekler yok.

Alle anderen kümmern mich nicht.

Başka hiç kimseye önem vermiyorum!

Alle anderen sind mir egal!

Başka kimse umurumda değil!

Sie fragten nach den anderen.

Onlar diğerleri hakkında sordu.

Keine Schneeflocke gleicht einer anderen.

- İki kar tanesi tam olarak benzer değildir.
- Hiçbir kar tanesi birbirine benzemez.

Die anderen hatten weniger Glück.

Diğerleri çok şanslı değildi.

Die anderen Mädchen waren neidisch.

Dğer kızlar kıskançtı.

Es gibt keinen anderen Eingang.

İçeri girmek için başka yol yok.

Allen anderen geht es gut.

Başka herkes iyi.

Fall anderen nicht ins Wort!

Başkaları konuşurken bölme.

Das ist jemandes anderen Problem.

O başka birinin sorunu.

Sie fragte nach den anderen.

O diğerleri hakkında soru sordu.

Er ist im anderen Lastwagen.

O başka bir kamyonda.

Die Idioten sind die anderen!

- Diğer insanlar geri zekalıdırlar!
- Diğer insanlar idiotturlar.

Seien Sie geduldig mit anderen.

Başkalarına sabırlı olun.

Manchen gefällt Rotwein, anderen Weißwein.

Bazıları kırmızı şarap sever, bazıları beyaz şarap.

- Tom parkte auf der anderen Straßenseite.
- Tom hat auf der anderen Straßenseite geparkt.

Tom caddenin karşısında park etti.

- Gibt es das in einer anderen Farbe?
- Gibt es die in einer anderen Farbe?
- Gibt es den in einer anderen Farbe?

Bunun başka bir rengi de var mı?

- Da müssen Sie jemand anderen fragen.
- Bitte frag jemand anders.
- Frag bitte jemand anderen.

Lütfen başka birine sor.

- Die Tiere starben eins nach dem anderen.
- Die Tiere starben eines nach dem anderen.

- Hayvanlar birbiri ardına öldü.
- Hayvanlar birbiri ardına öldüler.

Doch alle anderen Tests waren negativ,

Diğer tahlillerde bir sorun yoktu,

Und wir tun sie Anderen an.

hem de başkalarına yapıyoruz.

War unter den anderen zu gehen

diğerinin altına girmesiydi

Es gibt keinen anderen, nicht wahr?

başka yok yani değil mi başka yok!

Denn laut Technologieriesen und anderen Führungskräften

Çünkü teknoloji devlerine ve diğer yönetici insanlara göre

Und in einem ganz anderen Verfahren

Tamamen farklı bir konu için,

Vergleiche deine Kinder nicht mit anderen.

Çocuklarını başkalarıyla kıyaslama.

Gibt es Leben auf anderen Planeten?

Diğer gezegenlerde hayat var mı?

Da müssen Sie jemand anderen fragen.

Başka birine sormak zorunda kalacaksın.

Es ist auf der anderen Straßenseite.

O, caddenin karşı tarafında.

Er kam aus einem anderen Land.

O, başka bir ülkeden geldi.

Sie gingen einer nach dem anderen.

Onlar art arda gittiler.

Er reiste unter einem anderen Namen.

O başka bir isim altında seyahat etti.

Wir sterben einer nach dem anderen.

Peş peşe ölüyoruz.

Was ist mit den anderen geschehen?

Diğerlerine ne oldu?

Er sieht auf alle anderen herab.

O başka herkese tepeden bakıyor.

Versuche, gegenüber anderen geduldig zu sein.

Başkalarıyla sabırlı olmaya çalış.

Tom parkt auf der anderen Straßenseite.

Tom caddenin karşısında park etmiş.

Leg das Buch auf die anderen!

Bu kitabı diğerlerinin üstüne koy.

Sie war schöner als alle anderen.

Bütün diğerlerinden daha güzeldi.

Leg das Buch auf die anderen.

Kitabı diğerlerinin üzerine koy.

Ich tue, was alle anderen tun.

Herkes ne yapıyorsa ben de onu yapıyorum.

Wie heißen deine anderen besten Freunde?

Diğer en iyi arkadaşlarının isimleri nedir?

Ich bin vor den anderen angekommen.

- Ben diğerlerinin önünde geldim.
- Diğerlerinden önce vardım.

Welche anderen Formulare muss ich ausfüllen?

Başka hangi formları doldurmam gerekiyor.

Ich werde es den anderen sagen.

Diğerlerine söyleyeceğim.

Sie ist mit einem anderen verlobt.

O başka bir adamla nişanlandı.

Er ist mit einer anderen verlobt.

O başka bir kadınla nişanlandı.

Ich komme von einem anderen Planeten.

Başka bir gezegenden geliyorum.

Tom kommt aus einer anderen Dimension.

Tom başka bir boyuttandır.

Sie tanzt mit einem anderen Mann.

O başka bir adamla dans ediyor.