Translation of "Mitgeteilt" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Mitgeteilt" in a sentence and their portuguese translations:

Er hat mir die Nachricht mitgeteilt.

Ele me comunicou a notícia.

Tom hat mir seinen Nachnamen nie mitgeteilt.

O Tom nunca me disse o sobrenome dele.

Hat Tom dir mitgeteilt, wo die Feier stattfindet?

O Tom te contou onde é a festa?

Ich habe Tom mitgeteilt, dass ich gleich zurück sein würde.

- Eu disse ao Tom que voltaria.
- Eu disse ao Tom que voltaria logo.

- Ich habe dir bereits mitgeteilt, was ich denke.
- Ich habe dir bereits gesagt, was ich denke.
- Ich habe Ihnen bereits mitgeteilt, was ich denke.

- Eu já lhe disse o que penso.
- Eu já lhes disse o que penso.

- Ich habe es Tom schon gesagt.
- Ich habe das Tom schon mitgeteilt.

Já contei a Tom.

Tom hat mir mitgeteilt, dass er morgen nicht in die Schule kommen würde.

- Tom me disse que não virá para a escola amanhã.
- Tom me disse que ele não virá para a escola amanhã.
- Tom me disse que não irá para a escola amanhã.
- Tom me disse que ele não irá para a escola amanhã.

Ich dachte, ich hätte die monatliche Gebühr schon bezahlt, aber dann wurde mir von der Schule telefonisch mitgeteilt, dass die Rechnung noch beglichen werden muss.

Eu pensava que já tinha pagado a mensalidade, mas recebi um telefonema da escola dizendo que o carnê ainda precisa ser pago.

„Ich habe Maria mitgeteilt, dass ich keine Zeit für eine Beziehung habe, weil ich mich auf die Schule konzentrieren muss“, erklärte Tom brav seinem Vater. – „Ich bin froh, das zu hören, mein Junge“, erwiderte dieser zufrieden und klopfte seinem Sohn auf die Schulter. „Für solche Sachen ist später noch genug Zeit.“

"Eu disse a Mary que agora não tenho tempo para um relacionamento, porque devo me concentrar na escola", disse Tom obedientemente a seu pai. "Estou feliz em ouvir isso, meu garoto", respondeu o pai satisfeito, dando tapinhas no ombro do filho. "Haverá tempo suficiente para essas coisas mais tarde."