Translation of "Aufbrechen" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Aufbrechen" in a sentence and their portuguese translations:

Lass uns früh aufbrechen.

- Vamos sair mais cedo.
- Vamos sair antes do tempo.
- Vamos sair antes da hora.

Wir mussten die Tür aufbrechen.

Tivemos que arrombar a porta.

Er wird morgen nach Tokyo aufbrechen.

Ele partirá para Tóquio amanhã.

Takuya sagte mir, ich solle gleich aufbrechen.

Takuya me disse para partir imediatamente.

- Wir müssen sofort anfangen.
- Wir müssen sofort aufbrechen.

Nós temos que começar de uma vez.

Aufgrund des schlechten Wetters konnten wir nicht aufbrechen.

Por causa do tempo ruim, não pudemos pegar a estrada.

- Wir müssen sofort aufbrechen.
- Wir müssen sofort los.

Precisamos ir embora agora mesmo.

Wenn das Wetter gut ist, werde ich morgen aufbrechen.

Se o tempo estiver bom, partirei amanhã.

Selbst wenn es regnet, werde ich morgen früh aufbrechen.

- Ainda que chova, começarei amanhã bem cedo.
- Mesmo se chover, eu irei embora cedo amanhã de manhã.

Tom weiß nicht, wann Mary nach Boston aufbrechen wird.

O Tom não sabe quando a Mary vai para Boston.

Wir sind uns darin einig, dass wir früh aufbrechen müssen.

Todos concordamos que devemos partir cedo.

- Sie sah ihn das Fenster aufbrechen.
- Sie hat ihn das Fenster einschlagen gesehen.

Ela o viu quebrar a janela.

- Wir werden in einer Stunde aufbrechen.
- Wir werden in einer Stunde gehen.
- Wir werden in einer Stunde abreisen.

- Partiremos em uma hora.
- Nós partiremos em uma hora.