Translation of "Früh" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Früh" in a sentence and their portuguese translations:

- Geh früh schlafen.
- Geh früh ins Bett.

Vá dormir cedo.

- Komm früh nach Hause.
- Komm früh nachhause.

Volte para casa cedo.

- Du bist früh zurückgekehrt.
- Sie sind früh zurückgekehrt.
- Ihr seid früh zurückgekehrt.

Você voltou cedo.

- Warte bis morgen früh.
- Wartet bis morgen früh.
- Warten Sie bis morgen früh.

- Espere até amanhã de manhã.
- Aguarde até amanhã pela manhã.

- Wir müssen früh losgehen.
- Wir müssen früh losfahren.

Precisamos ir embora cedo.

Steh früh auf.

Levante cedo.

Bis morgen früh!

Até amanhã de manhã!

Tom kam früh.

- O Tom veio cedo.
- O Tom chegou cedo.

- Heute bin ich früh erwacht.
- Heute bin ich früh aufgestanden.
- Ich bin heute früh aufgestanden.

Acordei-me cedo hoje.

- Du bist zu früh gekommen.
- Ihr seid zu früh gekommen.
- Sie sind zu früh gekommen.

Você veio muito cedo.

- Ich werde morgen früh aufstehen.
- Morgen stehe ich früh auf.

Amanhã eu levantarei cedo.

- Gestern bin ich früh aufgestanden.
- Ich bin gestern früh aufgestanden.

- Ontem eu acordei cedo.
- Eu levantei cedo ontem.
- Eu acordei cedo ontem.
- Acordei cedo ontem.

- Sie sind zu früh gekommen.
- Du bist zu früh angekommen.

- Você chegou cedo demais.
- Chegaste demasiado cedo.

- Du musst nicht früh aufstehen.
- Du brauchst nicht früh aufzustehen.

- Você não tem que levantar cedo.
- Vocês não têm que levantar cedo.
- Tu não tens que levantar cedo.

- Ich stand gestern früh auf.
- Ich bin gestern früh aufgestanden.

- Ontem eu acordei cedo.
- Eu levantei cedo ontem.
- Eu acordei cedo ontem.
- Acordei cedo ontem.

Sie schlagen früh Alarm.

Eles dão o alerta.

Er wacht früh auf.

Ele acorda cedo.

Lass uns früh aufbrechen.

- Vamos sair mais cedo.
- Vamos sair antes do tempo.
- Vamos sair antes da hora.

Ich wache früh auf.

Eu acordo cedo.

Ich bin früh aufgestanden.

Eu me levantei cedo.

Es ist zu früh.

É cedo demais.

Sie sind früh dran.

- Eles estão adiantados.
- Elas estão adiantadas.

Ich bin früh dran.

Estou adiantado.

Tom kam zu früh.

Tom veio muito cedo.

Tom wacht früh auf.

Tom acorda cedo.

Warte bis morgen früh.

Espere até amanhã de manhã.

Ich wachte früh auf.

Eu acordei cedo.

Tom kam früh an.

Tom chegou cedo.

Jack stand früh auf.

Jack levantou-se cedo.

Ich möchte früh gehen.

Quero sair cedo.

Tom ist früh dran.

- Tom está adiantado.
- O Tom está adiantado.

Bin ich früh dran?

- Cheguei cedo?
- Eu cheguei cedo?

Tom steht früh auf.

O Tom se levanta cedo.

Tom ging früh fort.

Tom saiu cedo.

Du musst früh aufstehen.

- Você tem de acordar cedo.
- Você tem que acordar cedo.

Tom muss früh aufstehen.

Tom tem que acordar cedo.

- Warum sind Sie so früh gekommen?
- Warum seid ihr so früh gekommen?
- Warum bist du so früh gekommen?
- Wieso bist du so früh gekommen?

Por que você chegou tão cedo?

- Du bist eine Viertelstunde zu früh.
- Ihr seid eine Viertelstunde zu früh.
- Sie sind eine Viertelstunde zu früh.

Você está quinze minutos adiantado.

- Sie sind heute schrecklich früh hier.
- Du bist heute schrecklich früh hier.
- Ihr seid heute schrecklich früh hier.

- Você está aqui muito cedo hoje.
- Você chegou cedo demais hoje.

- Stehst du immer so früh auf?
- Steht ihr immer so früh auf?
- Stehen Sie immer so früh auf?

Vocês sempre se levantam assim tão cedo?

- Er muss nicht so früh aufstehen.
- Er braucht nicht so früh aufzustehen.

Ele não precisa acordar tão cedo.

- Was machst du hier so früh?
- Was macht ihr hier so früh?

O que você está fazendo tão cedo?

- Ich werde dich morgen früh anrufen.
- Ich werde Sie morgen früh anrufen.

Vou ligar para você amanhã pela manhã.

Warum kommst du so früh?

Por que você chegou cedo?

Tom verlässt Kobe morgen früh.

Tom vai sair de Kobe amanhã de manhã.

Meine Mutter steht früh auf.

Mamãe se levanta cedo.

Ich stehe nicht früh auf.

- Eu não me levanto cedo.
- Eu não acordo cedo.

Heute früh hat es genieselt.

Hoje cedo estava chuviscando.

Lass uns morgen früh losgehen.

Comecemos de manhã cedo, tudo bem?

Ich kam zu früh an.

Cheguei cedo demais.

Ich hasse es, früh aufzustehen.

Odeio acordar cedo.

Sie steht immer früh auf.

Ela sempre acorda cedo.

Ich werde morgen früh anrufen.

Ligarei amanhã cedo.

Tom steht immer früh auf.

Tom sempre acorda cedo.

Sie stand immer früh auf.

Ela sempre acordava cedo.

Sie sind zu früh angekommen.

- Eles chegaram muito cedo.
- Elas chegaram muito cedo.

Er ist nicht früh aufgestanden.

Ele não se levantou cedo.

Mein Großvater steht früh auf.

Meu avô sai da cama cedo.

Tom kam sehr früh an.

Tom chegou muito cedo.

Tom wird morgen früh frühstücken.

Amanhã Tom vai tomar café bem cedinho.

Ich stehe gern früh auf.

- Eu gosto de acordar cedo.
- Eu gosto de me levantar cedo.

Alte Menschen werden früh wach.

- Os idosos levantam cedo.
- Os idosos acordam cedo.

Bin ich zu früh dran?

Estou muito adiantado?

Er ging früh ins Bett.

Ele foi para a cama cedo.

Morgen stehe ich früh auf.

- Eu vou acordar cedo amanhã.
- Eu vou levantar cedo amanhã.
- Vou acordar cedo amanhã.

Tom gab zu früh auf.

Tom desistiu muito cedo.

Tom kam früh nach Hause.

Tom chegou em casa cedo.

Mein Vater steht früh auf.

- O meu pai acorda cedo.
- O meu pai levanta cedo.

Ich wache sehr früh auf.

- Eu me levanto muito cedo.
- Eu acordo muito cedo.

Bist du heute früh aufgestanden?

Você se levantou cedo hoje?

Er steht nicht früh auf.

Ele não acorda cedo.

Ich wollte nicht früh aufstehen.

- Eu não quero acordar cedo.
- Não quero acordar cedo.

Du bist zu früh gekommen.

Chegaste demasiado cedo.

Es ist gut, früh aufzustehen.

É bom levantar cedo.

Tom steht nicht früh auf.

- Tom não acorda cedo.
- Tom não levanta cedo.

Tom geht früh ins Bett.

Tom vai para a cama cedo.

Es war nicht zu früh.

- Não foi tão cedo.
- Não foi imediatamente.

Ich muss morgen früh aufstehen.

Tenho de levantar-me cedo amanhã.

Ruf mich morgen früh an.

Liga-me amanhã de manhã.

Aber es ist noch früh.

mas ainda é cedo.

Wir sind ein bisschen zu früh.

Estamos um pouco adiantados.

Es ist zu früh, um aufzustehen.

É muito cedo para levantar da cama.

Ich gehe sehr früh zu Bett.

- Eu durmo muito cedo.
- Eu vou para a cama muito cedo.

Wieso bist du so früh aufgestanden?

Por que você se levantou tão cedo?

Ich werde Sie morgen früh anrufen.

Eu te ligo amanhã de manhã.

Sie ist es gewohnt, früh aufzustehen.

Ela está acostumada a levantar cedo.

Er versprach mir, früh zu kommen.

Ele me prometeu vir cedo.

Ich bin es gewohnt, früh aufzustehen.

Estou acostumada a me levantar cedo.

Wir sehen uns dann morgen früh!

A gente se vê amanhã de manhã.