Translation of "Nicht" in Polish

0.663 sec.

Examples of using "Nicht" in a sentence and their polish translations:

- Nicht lachen!
- Lach nicht!
- Lachen Sie nicht!

Nie śmiej się.

- Weine nicht!
- Weint nicht.
- Weinen Sie nicht.

Nie płacz.

- Nicht schlecht.
- Nicht übel!

Nieźle.

- Frag nicht.
- Frage nicht.

Nie pytaj.

- Lüge nicht!
- Lüge nicht.

Nie kłam.

- Komm nicht.
- Kommt nicht!

Nie przychodź.

Nicht?

Nie?

- Beschwer dich nicht.
- Jammere nicht.
- Beklag dich nicht!
- Beklagen sie sich nicht!

Nie narzekaj.

- Bewegt euch nicht.
- Nicht bewegen!

Nie ruszaj się!

- Ich weiß nicht.
- Ich weiß es nicht.
- Weiß ich nicht.
- Das weiß ich nicht.
- Ich weiß das nicht.

Nie wiem.

- Ich glaube nicht.
- Ich denke nicht.
- Ich denke nicht so.

- Nie sądzę.
- Tak nie myślę.

- Gib nicht an.
- Geben Sie nicht an.
- Gebt nicht an.

Nie popisuj się.

- Ich weiß nicht.
- Ich weiß es nicht.
- Weiß ich nicht.

Nie wiem.

- Trink das nicht!
- Trinken Sie das nicht.
- Trinkt das nicht.

Nie pij tego.

- Sei nicht enttäuscht.
- Seid nicht enttäuscht.
- Seien Sie nicht enttäuscht.

Nie bądź rozczarowany.

- Bitte frage nicht.
- Fragen Sie bitte nicht.
- Fragt bitte nicht.

Proszę nie pytaj.

- Das wird nicht funktionieren!
- Das geht nicht!
- Das funktioniert nicht!

To nie zadziała.

Nicht die USA. Auch nicht Großbritannien.

Ale nie USA. Ani Wielka Brytania.

- Sie verstehen nicht.
- Du verstehst nicht.

Ty nie rozumiesz.

- Sie läuft nicht.
- Sie rennt nicht.

Ona nie biegnie.

Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.

Zacząć to połowa sukcesu.

- Sei nicht traurig.
- Gräme dich nicht.

Nie smuć się.

- Sei nicht dumm.
- Sei nicht albern.

Nie bądź głupi.

- Vergiss uns nicht!
- Vergesst uns nicht!

Nie zapominaj o nas!

- Werd nicht fett.
- Werd nicht dick.

- Nie zrób się gruby.
- Nie utyj.

- Bitte nicht berühren.
- Bitte nicht anfassen!

Proszę nie dotykać.

- Hass mich nicht!
- Verachte mich nicht!

- Nie nienawidź mnie!
- Nie czuj do mnie nienawiści!

- Rede nicht so.
- Sag das nicht.

Nie mów tak.

- Kommst du nicht?
- Kommt ihr nicht?

Nie przychodzisz?

- Tu es nicht!
- Tu es nicht.

Nie rób tego!

- Tom lächelt nicht.
- Tom lacht nicht.

Tom się nie uśmiecha.

- Bitte weine nicht.
- Bitte weine nicht!

- Proszę, nie płacz.
- Nie płacz, proszę.

- Gehe nicht weg!
- Geh nicht weg!

Nie odchodź!

- Vertraue ihm nicht.
- Vertrau ihm nicht.

- Nie wierz mu.
- Nie ufaj mu.

- Nicht so hastig!
- Nicht so schnell!

Nie tak szybko!

Sie können nicht einfach nicht auftauchen.

Nie możesz po prostu się nie pojawić.

- Ich weiß nicht.
- Weiß ich nicht.

Nie wiem.

- Ich weiß nicht, ob er kommt oder nicht.
- Ich weiß nicht, ob sie kommt oder nicht.
- Ich weiß nicht, ob Sie kommen oder nicht.

Nie mam pojęcia, czy on przyjdzie czy nie.

- Ich begreife es nicht.
- Das verstehe ich nicht.
- Ich verstehe ihn nicht.
- Ich verstehe es nicht.
- Ich verstehe das nicht.
- Ich begreife das nicht.

Nie rozumiem tego.

- Wenn ihr nicht geht, gehe ich auch nicht.
- Wenn du nicht gehst, gehe ich auch nicht.
- Wenn du nicht gehst, dann gehe ich auch nicht.
- Wenn ihr nicht geht, dann gehe ich auch nicht.
- Wenn Sie nicht gehen, dann gehe ich auch nicht.

Jeśli nie pójdziesz, ja też nie idę.

- Ich verstehe nicht.
- Ich verstehe es nicht.
- Ich verstehe das nicht.

Nie rozumiem tego.

Nicht immer.

Nie zawsze jest łatwo.

Nicht ausgehen!

Nie umieraj!

Oder nicht.

A jednak nie.

Warum nicht?

Dlaczego nie?

Nicht reden!

Nie rozmawiaj!

Nicht schlecht.

Nieźle.

Nicht schießen!

Wstrzymać ogień.

Stirb nicht!

Nie umieraj!

Sprich nicht.

Nie mów.

Fasle nicht.

Nie gadaj bzdur.

Lärme nicht.

Nie hałasuj.

Momentan nicht.

Obecnie nie.

Noch nicht.

Jeszcze nie.

Schrei nicht.

Nie krzycz.

Verzage nicht!

Nie trać nadziei!

Wartet nicht!

Nie czekajcie!

Iss nicht!

Nie wolno jeść.

Stört nicht!

Nie przeszkadzajcie!

Lüge nicht.

Nie kłam.

Weine nicht!

Nie płacz.

Streite nicht.

Nie kłóć się.

Leider nicht.

Niestety nie.

Lüg nicht!

Nie kłam!

Geh nicht.

Nie idź.

Natürlich nicht.

Oczywiście, że nie.

Verschlaf nicht!

Nie zaśpij.

Eigentlich nicht.

Właściwie nie.

Lach nicht.

Nie śmiej się.

Nicht aufstehen.

Nie wstać.

Nicht schubsen!

Nie przepychać się!

Spring nicht!

Nie skacz!

Fluche nicht!

Nie przeklinaj!

Schrei nicht!

Nie krzycz!

Unterbrich nicht!

Nie przerywaj!

Nicht nachlassen!

Nie ustępować!

Nicht gucken!

Nie patrzeć!

- Ich weiß nicht.
- Ich weiß es nicht.
- Keine Ahnung.
- Weiß ich nicht.
- Ich weiß das nicht.

Nie wiem.

- Fehle ich dir nicht?
- Fehle ich euch nicht?
- Vermisst du mich nicht?
- Vermisst ihr mich nicht?

Nie tęskniłeś za mną?

- Das wird nicht passieren.
- Dazu kommt es nicht.
- Das wird sich nicht ereignen.
- Das wird nicht geschehen.
- Das kommt nicht vor.

To się nie zdarzy.

- Das verstehe ich nicht.
- Ich verstehe ihn nicht.
- Ich verstehe es nicht.
- Daraus werde ich nicht schlau.
- Ich verstehe das nicht.

Nie rozumiem tego.

- Übertreib’s nicht!
- Treibe es nicht zu weit!

Nie przesadzaj.

Er kann nicht Englisch sprechen, nicht wahr?

On nie mówi po angielsku, prawda?

- Verspäte dich nicht!
- Komm nicht zu spät!

Nie spóźnij się.

- Ich kann es nicht.
- Ich kann nicht.

Nie mogę.

- Ich verstand nicht.
- Ich habe nicht verstanden.

Nie zrozumiałem.