Translation of "Wird" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Wird" in a sentence and their portuguese translations:

- Es wird schlimmer.
- Er wird schlimmer.
- Sie wird schlimmer.

Piora.

- Er wird warten.
- Sie wird warten.

Ele vai esperar.

- Niemand wird überleben.
- Keiner wird überleben.

Ninguém vai sobreviver.

- Dies wird klappen.
- Das wird funktionieren.

Isso vai funcionar.

- Es wird kälter.
- Es wird kalt.

Está ficando frio.

- Tom wird reden.
- Tom wird sprechen.

- Tom irá falar.
- Tom vai falar.
- Tom falará.

- Alles wird gut sein.
- Alles wird gut.
- Alles wird gut werden.

Tudo vai ficar bem.

- Niemand wird entlassen.
- Niemand wird entlassen werden.
- Es wird niemand entlassen.

Ninguém será demitido.

- Es wird immer schlimmer.
- Es wird schlimmer.
- Es wird noch schlimmer.

Está piorando.

- Das wird einfach.
- Das wird leicht sein.

Isto vai ser fácil.

- Es wird schneien.
- Es wird Schnee geben.

Vai nevar.

- Er wird alt.
- Langsam wird er alt.

Ele está envelhecendo.

- Nichts wird passieren.
- Es wird nichts geschehen.

Nada vai acontecer.

- Das wird teuer.
- Das wird teuer sein.

Será caro.

- Tom wird dich finden.
- Tom wird euch finden.
- Tom wird Sie finden.

- Tom vai te achar.
- Tom vai te encontrar.

- Tom wird dir gehorchen.
- Tom wird Ihnen gehorchen.
- Tom wird euch gehorchen.

- Tom não vai te obedecer.
- Tom não te obedecerá.

- Wie wird es gemacht?
- Wie wird sie gemacht?
- Wie wird er gemacht?

Como é feito?

- Das wird dir gefallen.
- Das wird euch gefallen.
- Das wird Ihnen gefallen.

Você vai gostar disso.

- Man wird Sie töten!
- Man wird dich töten!
- Man wird euch töten!

Você será morto!

- Sie wird am Ende versagen.
- Sie wird am Ende scheitern.
- Sie wird schließlich scheitern.
- Sie wird letztlich versagen.

Ela vai acabar falhando.

- Wo wird sie es hinlegen?
- Wo wird sie es hintun?
- Wo wird sie es hinstellen?
- Wo wird sie ihn hinstellen?
- Wo wird sie ihn hinlegen?
- Wo wird sie sie hinstellen?
- Wo wird sie sie hinlegen?
- Wo wird sie sie hintun?
- Wo wird sie ihn hintun?

Onde ela vai colocar isso?

wird Nord-Süd sein wird Ost-West sein

será norte sul será leste oeste

- Morgen wird es schneien.
- Es wird morgen schneien.

Nevará amanhã.

- Die Straße wird repariert.
- Die Straße wird ausgebessert.

A estrada está sendo reparada.

- Er wird wahrscheinlich kommen.
- Er wird vielleicht kommen.

É provável que ele venha.

- Sie wird wahrscheinlich kommen.
- Vermutlich wird sie kommen.

Ela provavelmente virá.

- Das wird komisch sein.
- Das wird lustig sein.

Isso vai ser engraçado.

- Niemand wird ihm glauben.
- Keiner wird ihm glauben.

Ninguém vai acreditar nele.

- Niemand wird ihr glauben.
- Keiner wird ihr glauben.

- Ninguém vai acreditar nela.
- Ninguém acreditará nela.

- Niemand wird ihnen glauben.
- Keiner wird ihnen glauben.

- Ninguém vai acreditar neles.
- Ninguém vai acreditar nelas.

- Niemand wird dir glauben.
- Keiner wird dir glauben.

- Ninguém vai acreditar em você.
- Ninguém vai acreditar em vocês.

- Niemand wird uns glauben.
- Keiner wird uns glauben.

- Ninguém vai acreditar em nós.
- Ninguém vai acreditar na gente.

- Niemand wird mir glauben.
- Keiner wird mir glauben.

Ninguém vai acreditar em mim.

- Das wird er bereuen.
- Er wird es bedauern.

- Ele vai lamentar isto.
- Ela vai se arrepender disso.

- Tom wird sich ändern.
- Tom wird sich umziehen.

- Tom irá mudar.
- Tom vai mudar.

- Niemand wird Ihnen helfen.
- Niemand wird dir helfen.

Ninguém vai te ajudar.

- Sie wird wahrscheinlich kommen.
- Sie wird wohl kommen.

Ela provavelmente virá.

- Es wird nicht schaden.
- Es wird nicht wehtun.

Não vai doer.

- Wer wird kochen?
- Wer wird das Essen zubereiten?

- Quem vai cozinhar?
- Quem cozinhará?

- Es wird nichts geschehen.
- Es wird nichts passieren.

Nada acontecerá.

Je älter Maria wird, desto unerträglicher wird sie.

Quanto mais velha Mary fica, mais insuportável ela se torna.

- Er wird leicht wütend.
- Er wird schnell böse.

Ele fica nervoso facilmente.

- Er wird gefeuert werden.
- Er wird entlassen werden.

Ele há de ser demitido.

- Er wird bestimmt kommen.
- Er wird sicher kommen.

Com certeza ele vem.

- Dein Kaffee wird kalt.
- Ihr Kaffee wird kalt.

- Seu café está esfriando.
- O seu café está esfriando.

Es wird sicherstellen, dass Ihre Website geladen wird

isso vai garantir que o seu site carregue

wird neu definiert.

já está a ser redefinida.

Wasser wird gezogen

a água é retirada

Überall wird gereinigt.

Em todos os lugares serão limpos.

Wird es regnen?

Vai chover?

Es wird regnen.

Vai chover.

Wird es schlimmer?

Está piorando?

Er wird wiederkommen.

- Ele vai voltar.
- Ele voltará.

Wird er sterben?

Ele vai morrer?

Tom wird überleben.

- Tom vai sobreviver.
- Tom irá sobreviver.

Er wird erwachsen.

Ele está se tornando adulto.

Er wird laufen.

- Ele vai caminhar.
- Ele irá caminhar.

Wird sie kommen?

Ela virá?

Wird er kommen?

- Virá ele?
- Ele vem?
- Ele virá?
- Será que ele vem?

Alles wird gut.

Vai ficar tudo bem.

Er wird kommen.

Ele virá.

Es wird besser.

- Melhora.
- Ele melhora.
- Ela melhora.

Wird Tom sterben?

O Tom vai morrer?

Alles wird anders.

Tudo vai mudar.

Es wird dunkel.

Está escurecendo.

Er wird überleben.

- Ele irá sobreviver.
- Ele vai sobreviver.
- Ele sobreviverá.

Niemand wird sprechen.

Ninguém vai falar.

Das wird helfen.

Isso vai ajudar.

Tom wird warten.

Tom vai esperar.

Tom wird reden.

- Tom irá falar.
- Tom vai falar.
- Tom falará.

Tom wird bleiben.

Tom vai ficar.

Tom wird bezahlen.

Tom irá pagar.

Tom wird verlieren.

Tom vai perder.

Tom wird helfen.

Tom ajudará.

Tom wird gehen.

- Tom irá.
- Tom vai.

Tom wird sterben.

Tom vai morrer.

Tom wird heulen.

- Tom irá chorar.
- Tom vai chorar.

Tom wird anrufen.

Tom irá ligar.

Tom wird weinen.

Tom vai chorar.

Tom wird sprechen.

Tom vai falar.

Boston wird überbewertet.

Boston é superestimada.

Es wird spät.

Está ficando tarde.

Es wird Sommer!

O verão está chegando!

Tom wird dick.

Tom está engordando.

Das wird schwierig.

Será difícil.

Tom wird gewinnen.

Tom vencerá.

Das wird großartig.

Vai ser ótimo.

Es wird heiß.

Está esquentando.

Das wird gehen.

Isso vai servir.