Examples of using "„na" in a sentence and their portuguese translations:
Isso é justo.
Bem...
Bem.
- Claro.
Vamos a isto.
Essa agora!
- Certo. Claro.
Vamos entrar.
- E daí?
- E agora?
E então?
Sim, sim, claro.
Vá em frente, atire em mim.
Justo!
Então o quê? Não me interessa.
- E os arruaceiros como você... - Fantástico.
É claro que eu irei.
É claro que a amo!
Kio do poste?
"Isso seria trapaça". "Quem se importa?"
Sou gay, e daí?
- Tudo bem. Vou embora.
- Tudo bem. Vou sair.
- Bom, agora você sabe.
- Bom, agora vocês sabem.
Bebiam mesmo? Claro.
Ai, se eu te pego!
E então, o que aconteceu desta vez?
Bom, onde eu começo?
É a mesma tese
Porque não há horários fixos. Bem...
Algumas frases não têm sentido. E daí?
Bem, talvez posso te ajudar.
"O Tom me pediu em casamento". "Até que enfim!"
Bom, está ficando tarde. Agora vamos.
Bem, é assim que as coisas acontecem, nós apenas teremos que lutar contra isso. '
- Qual é?
- E aí?
- Tudo em cima?
"Tom! Onde está você?" "Estou aqui!" "Mas onde é aqui?"
- Claro!
- Claro que sim!
- É claro!
- Com certeza!
- Vai!
- Anda!
Então, o que você tá esperando?
"Mesmo supondo que eu me torne um porco, ainda será meu amigo?" "Claro!"
"Você é capaz de identificar esse animal?" "É claro! É um camelo!" "Errado! Um dromedário!"
"O que você olha primeiro quando vê uma mulher bonita?" "Ora, se minha esposa está me observando!"
E as pessoas dizem "ah, bem, não posso contar com isso para a história, são ficção!"
Depois de eu morrer, espero que as pessoas digam de mim: "Esse tipo devia-me bastante dinheiro."
Acreditando estar sozinha e que ninguém a observava, Maria pegou o presente e o sacudiu com muito cuidado. "Curiosa, hem!" ouviu ela de repente Tom dizer às suas costas e se virou, assustada. "Você terá de ser paciente, meu amor!" O sorriso dele ia de uma orelha à outra.