Translation of "Egal" in English

0.015 sec.

Examples of using "Egal" in a sentence and their english translations:

Egal.

- Whatever!
- Whatever.

Egal!

- Whatever!
- Whatever.

- Es ist mir egal.
- Das ist mir egal.
- Egal.

- I don't care.
- I don't care!

Egal was.

Anything will do.

Egal wer.

Anybody will do.

Egal, Mittagspause.

It doesn't matter. It's lunch time.

- Es ist mir egal.
- Das ist mir egal.
- Mir ist es egal.

- I don't care.
- It's all the same to me.
- I don't mind.

- Es ist mir egal.
- Das ist mir egal.

- I don't care.
- It's the same to me.
- It's all the same to me.
- I don't mind.
- I'm not bothered.

Egal welcher Grund,

Whatever the reason,

Mir doch egal.

I don't give a shit.

Es ist egal.

It doesn't matter.

Ruhm ist mir egal.

I do not care for fame.

Ich bin allen egal.

Nobody cares about me.

Das ist ihm egal.

It's all the same to him.

Das ist mir egal.

It makes no difference to me.

Ist dir das egal?

Do you even care?

Egal was es kostet.

It doesn't matter how much it costs.

Es ist ihm egal.

- It is a matter of indifference to him.
- He doesn't care.

Ihm ist Geld egal.

He doesn't care about money.

Ihr ist Geld egal.

She doesn't care about money.

Das sollte egal sein.

It shouldn't matter.

Das ist eigentlich egal.

- It doesn't really matter.
- That doesn't really matter.

Ich bin dir egal.

You don't care about me.

Vielleicht ist es egal.

Perhaps it doesn't matter.

Tom war es egal.

Tom didn't care.

Tom ist es egal.

Tom doesn't care.

Er ist mir egal.

I don't care for him.

Der Grund ist egal.

The reason doesn't matter.

Tom ist mir egal.

I don't care about Tom.

Mir ist es egal.

In my opinion, the weather is nice.

Elke ist mir egal.

I don't care for Alice.

Es ist mir egal.

I don't care.

Es war ihm egal.

He didn't care.

Google war es egal.

Google didn't care.

Es war mir egal.

I didn't care.

- Die Folgen sind mir egal.
- Es ist mir egal, was passiert.

- I don't care what happens.
- I don't care what the consequences are.

Das ist mir egal, und auch dir sollte es egal sein.

I don't care, and neither should you.

- Es ist egal, wann du kommst.
- Es ist egal, wann ihr kommt.
- Es ist egal, wann Sie kommen.

It doesn't matter when you come.

egal wie Sie Erfolg definieren,

no matter how do you define success

Aber egal, was wir entwerfen --

And whether we are creating

Es ist mir aber egal

it doesn't matter to me though

egal wie groß sie sind

no matter what their size is

Egal, ob Maschine oder Ergebnis

Whether you want to call that machine racist

Egal, welche Schulausbildung wir haben.

No matter what school education we have.

Mir egal, welche du aussuchst.

I don't care whichever you choose.

Das ist mir völlig egal!

I couldn't care less.

Das ist mir völlig egal.

- I don't give a damn about it.
- I couldn't care less.

„Wohin möchtest du?“ – „Ganz egal.“

"Where do you want to go?" "Anywhere."

Meiner Mutter ist Politik egal.

My mother is indifferent to politics.

Das ist mir doch egal!

- I don't care.
- See if I care!

Das ist mir doch egal.

What do I care?

Das ist mir jetzt egal.

I don't care anymore.

Das ist mir vollkommen egal.

I'm totally indifferent to it.

Egal wie, lass uns aufstehen.

Just get up.

Egal wie viel es kostet.

- No matter how much it costs.
- It doesn't matter how much it costs.

Alle anderen sind mir egal!

I don't care about anyone else!

Das ist mir ganz egal.

- It doesn't matter to me one bit.
- It doesn't matter at all to me.
- I just don't care.

Er ist mir inzwischen egal.

I don't care about him anymore.

Sie ist mir inzwischen egal.

I don't care about her anymore.

Es ist egal, was passiert.

It doesn't matter what happens.

Das ist mir total egal.

I don't give a rat's ass.

Das wird denen egal sein.

They won't care.

Es ist mir wirklich egal.

I don't really care.

Das ist mir wirklich egal.

I really don't care.

Tom wird es egal sein.

Tom won't care.

- Wie dem auch sei.
- Egal!

Anyway.

Meine Zukunft ist mir egal.

I don't care about my future.