Translation of "Beruht" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Beruht" in a sentence and their japanese translations:

- Das beruht auf Vermutungen.
- Das beruht auf Annahmen.
- Das beruht auf Spekulation.

それは推測に基づいている。

Wissenschaft beruht auf Beobachtung.

科学は観察に基づいている。

Die Geschichte beruht auf Tatsachen.

その物語は事実に基づいている。

Diese Geschichte beruht auf Tatsachen.

この話は事実に基づいている。

Der neue Plan beruht auf unseren Ideen.

その新しいプランは我々の考えに基づいている。

Diese Geschichte beruht auf einer wahren Begebenheit.

この物語は実話に基づいています。

Beruht das musikalische Talent eines Kindes auf Vererbung?

子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。

Der Streit zwischen ihnen beruht auf einem Missverständnis.

彼らの争いは誤解に基づくものだ。

Ich glaube, es beruht auf einem Mangel an wechelseitigem Verständnis.

それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。

Es heißt, dass sein neuer Roman auf seinen eigenen Erlebnissen beruht.

彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。

Einige denken, dass es auf Liebe, andere, dass es auf Kontrolle beruht.

それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。

Es gibt keinen Beweis dafür, dass die Erzählung auf seiner eigenen Erfahrung beruht.

その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。

Fast alle Gesellschaften haben mittlerweile eine Geldwirtschaft, die auf Münzen und Geldscheinen der einen oder anderen Art beruht.

ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。

„Gibt es jemanden, den du gerne leiden magst?“ – „Es gibt schon jemanden, aber es beruht leider nicht auf Gegenseitigkeit.“

「トムって好きな人いるの?」「いるよ。片思いだけどね」

Erst einmal sollten sie das richtige Verständnis über Dinge erlangen, Verständnis, das auf vorsichtiger Beobachtung beruht, und die Gründe und Wichtigkeit von Ereignissen richtig verstehen.

第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。