Translation of "Schwierigen" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Schwierigen" in a sentence and their japanese translations:

- Er steht einem schwierigen Problem gegenüber.
- Er steht einer schwierigen Frage gegenüber.

彼は難問に直面している。

- Wir befinden uns in einer schwierigen Lage.
- Wir sind in einer schwierigen Situation.

私達は困難な立場にある。

Du musst diese schwierigen Probleme bewältigen.

- 君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
- 君はそれらの難題に対処しなくてはならない。

Wir stehen vor einer schwierigen Entscheidung.

私たちは難しい選択に直面している。

- Ich bin jetzt in einer schwierigen Lage.
- Ich befinde mich gerade in einer schwierigen Lage.

私は今難しい立場にいます。

Er kann mit schwierigen Situationen nicht umgehen.

彼は困難な事態に対処することが出来ない。

Ich sehe mich einem schwierigen Problem gegenüber.

私は困難な問題に直面している。

Ich bin jetzt in einer schwierigen Lage.

私は今難しい立場にいます。

- Er befindet sich jetzt in einer sehr schwierigen Situation.
- Er befindet sich jetzt in einer sehr schwierigen Lage.

彼は今とても難しい立場にある。

Tom befand sich in einer finanziell schwierigen Lage.

トムは経済的に困難な状況だった。

Sie hat die Kunst, mit schwierigen Kunden umzugehen, perfektioniert.

彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。

Er befindet sich jetzt in einer sehr schwierigen Situation.

彼は今とても難しい立場にある。

Unser Gehirn ist robust genug für diese wirklich schwierigen Fragen,

私たちの脳には 難解な問いを立てる強健さがありますが

Wir können uns mit einem so schwierigen Problem nicht befassen.

私たちはこんな難しい問題を扱うことはできない。

Der intelligente Junge konnte all die schwierigen Probleme mit Leichtigkeit lösen.

- その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
- その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。

In letzter Zeit lese ich gar keine schwierigen Bücher. Ich bin verdummt.

このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。

Ich wünschte, du sagtest mir, was ich in dieser schwierigen Lage unternehmen soll.

この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。

Während des Vormarsches nach Russland stand Murats Kavallerie vor einer schwierigen und frustrierenden Aufgabe und

ロシアへの進出中に、ムラトの騎兵隊は 、広大な風景の中で敵を見つけようとして