Translation of "Problem" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Problem" in a sentence and their japanese translations:

- Kein Problem!
- Kein Problem.
- Überhaupt kein Problem!

問題ないよ。

- Kein Problem!
- Kein Problem.

問題ないよ。

- Kein Problem.
- Es gibt kein Problem.

- 問題ないよ。
- 問題なし。

- Gibt's ein Problem?
- Gibt es ein Problem?
- Gibt es irgendein Problem?

- 悪いところがありますか。
- 何か問題がありますか?

Kein Problem!

- 全く問題ありません!
- 何も問題はない。
- 全然問題ないよ!

Kein Problem.

気にしていないよ。

- Wir diskutierten das Problem.
- Wir haben das Problem besprochen.
- Wir haben das Problem diskutiert.
- Wir besprachen das Problem.

- 私たちはその問題について討論した。
- 我々はその問題について話し合った。

Man nennt das Problem. Man untersucht das Problem.

問題を定義して探求し

- Dieses Problem wurde anerkannt.
- Dieses Problem wurde hingenommen.

その問題を受け入れたのである。

- Wo ist das Problem?
- Was ist das Problem?

何が問題なの?

- Wo ist das Problem?
- Wo liegt das Problem?

何が問題なの?

Das Problem ist --

生命が有効期限付きなことに

- Das ist Ihr Problem!
- Das ist allein dein Problem!

- それは君自身の問題だ。
- それは君が責任を負うべき事だ。

- Das Problem machte ihn stutzig.
- Das Problem verwirrte ihn.

- 彼はその問題で困っている。
- その問題は彼を悩ませた。

- Ich habe da ein Problem.
- Ich habe ein Problem.

困ってるんだよね。

- Hast du irgendein Problem damit?
- Haben Sie irgendein Problem damit?
- Hast du ein Problem damit?

そのことで何か問題があるんですか。

- Das ist ein beträchtliches Problem.
- Das ist ein ziemliches Problem.
- Das ist ein großes Problem.

それは大問題だ。

- Konnten Sie das Problem lösen?
- Konntet ihr das Problem lösen?
- Konntest du das Problem lösen?

- その問題は解決できた?
- その問題を解くことができた?

- Wir haben das Problem besprochen.
- Wir haben das Problem diskutiert.

我々はその問題について討議した。

- Das ist ein banales Problem.
- Das ist ein belangloses Problem.

それはとるにたらない問題です。

- Ich fand das Problem leicht.
- Ich fand das Problem einfach.

- その問題はやってみたら易しいことが分かった。
- その問題はやってみたらやさしいこと分かった。
- その問題はやさしいことがわかった。
- その問題が簡単なことに気づいた。

- Sie schauen sich das Problem an.
- Sie untersuchen das Problem.

- 彼らはその事件を調査している。
- 彼らはその事件のことを調査している。

- Keiner hat das Problem gelöst.
- Niemand hat das Problem gelöst.

誰も問題を解いたことがない。

- Kannst du dieses Problem lösen?
- Können Sie dieses Problem lösen?

- この問題が解けますか。
- あなたにこの問題が解けますか?

- Das ist ein beträchtliches Problem.
- Das ist ein ernstes Problem.

深刻な問題だな。

- Hast du irgendein Problem damit?
- Haben Sie irgendein Problem damit?

そのことで何か問題があるんですか。

Das Problem bleibt ungelöst.

その問題は未解決のままである。

Lass das Problem ruhen.

その問題はほっておけ。

Sie diskutieren das Problem.

その問題が彼らによって討議されています。

Dort liegt das Problem.

そこに問題がある。

Das ist kein Problem.

それは問題ない。

Wo ist das Problem?

何が問題なの?

Das ist mein Problem.

それは私の問題だ。

- Kein Problem.
- Ohne Probleme.

- 問題ないよ。
- 大丈夫ですよ。
- 了解。
- 問題なし。
- 問題ないです。

Sie besprachen das Problem.

彼らはその問題を論議した。

Ist das ein Problem?

それが問題?

Das ist das Problem.

これって問題だよな。

Klären wir dieses Problem!

この問題をいっしょに解いてみよう。

Dieses Problem ist ungelöst.

その問題は未解決のままである。

- Kein Problem.
- Kein Ding.

- 問題ないよ。
- お安い御用ですよ。

Wo liegt das Problem?

何が問題なの?

Das ist ein Problem.

- 問題だなあ。
- それは問題だなぁ。

- Dann haben wir ein Problem...
- Dann haben wir wohl ein Problem...

そうしたらひとつ問題があって・・・。

- Das Problem bleibt ungelöst.
- Das Problem ist immer noch nicht gelöst.

その問題は未解決のままである。

- Wo ist das Problem?
- Was ist los?
- Wo liegt das Problem?

何が問題なの?

- Du solltest über das Problem nachdenken.
- Sie sollten über das Problem nachdenken.
- Ihr solltet über das Problem nachdenken.

その問題を良く考えるべきだ。

- Wie hast du dieses Problem gelöst?
- Wie haben Sie dieses Problem gelöst?

どのようにしてこの問題を解きましたか。

- Das Problem ist so gut wie erledigt.
- Das Problem ist fast gelöst.

その問題は解決したも同然です。

- Sie löste das Problem mit Leichtigkeit.
- Sie hat das Problem leicht gelöst.

彼女は容易にその問題を解決した。

- Ich versuche, dieses Problem zu lösen.
- Ich probiere, dieses Problem zu lösen.

私はこの問題を解こうとしているところだ。

Ein weiteres Problem ist kulturell.

さらに文化の問題で

Jetzt habe ich ein Problem.

困ったぞ

Aber es gibt ein Problem.

‎だが問題が

Und das ist das Problem.

そこが問題なのです

Houston, wir hatten ein Problem.

ヒューストン問題が発生しました。

Er konnte das Problem lösen.

彼はその問題を解くことができた。

Kannst du dieses Problem lösen?

この問題が解けますか。

Singapur hat ein großes Problem.

シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。

Könnten Sie das Problem lösen?

君はその問題を解くことができましたか。

Dein Problem ist meinem ähnlich.

- 君の悩みは僕の悩みと同じだ。
- あなたの問題は私の問題と似ています。

Ein gewisses Problem könnte herauskommen.

何か問題が起こるかもしれない。

Es ist ein schwieriges Problem.

- それは難しい問題である。
- それは難題だな。

Es ist ein heikles Problem.

それは慎重を要する問題だ。

Was für ein einfaches Problem!

それは何と易しい問題なのでしょう。

Das ist kein großes Problem.

それはたいした問題ではない。

Ich fand das Problem unkompliziert.

その問題は複雑でないと解った。

Das Problem verwirrte die Öffentlichkeit.

その問題は大衆を当惑させた。

Das Problem quälte den Chef.

その問題は主任をひどく苦しめた。

Das Problem übersteigt meine Möglichkeiten.

その問題は私の手には負えません。

Das Problem belastet uns sehr.

その問題は私たちに重くのしかかっている。

Das Problem verdient keine Beachtung.

その問題は考慮に値しない。

Das Komitee diskutierte das Problem.

その問題は委員会によって討議されている最中だった。

Das Problem war sehr schwierig.

その問題はたいへんむずかしかった。

Das Problem wird jetzt besprochen.

その問題はいま論じられている。

Das Problem steckte voller Schwierigkeiten.

その問題には困難がつきまとった。

Das Problem war mein Tod.

その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。

Sie ließen das Problem ungelöst.

彼らはその問題を未解決のままほっておいた。

Er sprach ein Problem an.

彼は問題提起した。

Er geht dem Problem nach.

- 彼はその問題を調べている。
- 彼はその問題について調査している。

Er analysierte das Problem gründlich.

彼はその問題を徹底的に分析した。

Er löste das Problem blitzschnell.

彼はその問題をスラスラと解いてしまった。

Er hat jedes Problem gelöst.

彼はすべての問題を解いた。

Niemand kann dieses Problem lösen.

誰もこの問題は解けない。