Translation of "Entscheidung" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Entscheidung" in a sentence and their portuguese translations:

Schwierige Entscheidung, deine Entscheidung!

É difícil, mas a decisão é sua.

Schwierige Entscheidung.

É uma decisão difícil.

Deine Entscheidung!

A decisão é sua.

Deine Entscheidung.

A decisão é sua.

Gute Entscheidung.

Boa decisão.

- Das ist seine Entscheidung.
- Es ist seine Entscheidung.

É a decisão dele.

Okay, deine Entscheidung.

A decisão é sua.

- Tom traf eine Entscheidung.
- Tom hat eine Entscheidung getroffen.

Tom tomou uma decisão.

- Wir haben ihre Entscheidung begrüßt.
- Wir begrüßten ihre Entscheidung.

Nós aceitamos a decisão dela.

- Die Entscheidung liegt bei dir.
- Die Entscheidung liegt bei euch.
- Die Entscheidung liegt bei Ihnen.

A decisão é sua.

Es ist deine Entscheidung.

A decisão é sua.

Gute Entscheidung! Harte Arbeit.

Boa escolha! Mas deu trabalho.

Zeit für eine Entscheidung.

É altura de decidir!

Das ist unsere Entscheidung.

Esta é a nosssa decisão.

Das ist meine Entscheidung.

Essa é a minha decisão.

Das war deine Entscheidung.

Aquela foi a tua escolha.

- Alles hängt von deiner Entscheidung ab.
- Alles hängt von eurer Entscheidung ab.
- Alles hängt von Ihrer Entscheidung ab.

Tudo depende da sua decisão.

- Du hast eine weise Entscheidung getroffen.
- Sie haben eine weise Entscheidung getroffen.
- Ihr habt eine weise Entscheidung getroffen.

- Você tomou uma decisão sábia.
- Você fez uma decisão sábia.

- Sie sagte, sie bedaure ihre Entscheidung.
- Er sagte, er bedaure seine Entscheidung.

Disse que lamentava sua decisão.

Du musst eine Entscheidung treffen!

tem de fazer uma escolha!

Das war eine schlechte Entscheidung!

Foi uma má decisão!

Das ist eine schwierige Entscheidung.

É uma decisão difícil, mas é consigo.

Ich überlasse die Entscheidung Ihnen

Deixo a decisão para você

Ich billige Ihre Entscheidung nicht.

Eu não aprovo sua decisão.

Alain hat eine Entscheidung getroffen.

Alain tomou uma decisão.

Er kann keine Entscheidung treffen.

- Ele não pode tomar uma decisão.
- Ele não consegue tomar uma decisão.

Er traf eine schlechte Entscheidung.

Ele tomou uma decisão errada.

Das ist deine Entscheidung, Tom.

A decisão é sua, Tom.

Ich habe meine Entscheidung getroffen.

Minha decisão foi tomada.

Er musste ihrer Entscheidung gehorchen.

- Ele teve de obedecer à decisão dela.
- Ele teve de obedecer à decisão deles.
- Ele teve de obedecer à decisão delas.

Ich widerspreche deiner Entscheidung nicht.

Não discordo da tua decisão.

Überlassen wir die Entscheidung Tom.

Vamos deixar a decisão para o Tom.

Ich blieb bei meiner Entscheidung.

Fiquei fiel à minha decisão.

Tom muss eine Entscheidung treffen.

Tom precisa tomar uma decisão.

Das ist nicht meine Entscheidung.

A decisão não é minha.

Die Entscheidung ist bereits gefallen.

A decisão já foi tomada.

Es ist eine wichtige Entscheidung.

Esta é uma decisão importante.

Dies ist eine wichtige Entscheidung.

Eis uma decisão importante.

Ich überlasse dir die Entscheidung.

Vou deixar você decidir.

Diese Entscheidung wurde zähneknirschend akzeptiert.

Esta decisão foi aceita sob ranger de dentes.

Jetzt bereue ich meine Entscheidung.

Agora eu me arrependo da minha decisão.

Du musst eine Entscheidung treffen.

Você precisa tomar uma decisão.

- Tom erläuterte die Gründe für seine Entscheidung.
- Tom erläuerte die Hintergründe seiner Entscheidung.

Tom explicou as razões de sua decisão.

Du musst eine schwierige Entscheidung treffen.

É difícil, mas a decisão é sua.

Du musst eine schwierige Entscheidung treffen!

É difícil, mas a decisão é sua.

Vergiss nicht, es ist deine Entscheidung.

Não se esqueça que a escolha é sua.

Du hast das Kommando. Deine Entscheidung.

É o líder desta missão. A decisão é sua.

Triff mit der Fernbedienung eine Entscheidung.

Pegue no comando e tome uma decisão.

Wir müssen schnell eine Entscheidung treffen.

Temos de decidir depressa.

Du hast das Kommando, deine Entscheidung.

É consigo, a decisão é sua.

Er hat eine wichtige Entscheidung getroffen.

Ele tomou uma importante decisão.

Tom erläuerte die Hintergründe seiner Entscheidung.

Tom explicou os motivos de sua decisão.

Diese Entscheidung ist uns nicht leichtgefallen.

Esta não foi uma decisão fácil para nós.

Diese Entscheidung ist unwiderruflich und unabänderbar.

Essa decisão é irrevogável e inalterável.

Die Entscheidung des Richters ist endgültig.

- A decisão do juiz é final.
- A decisão do juiz é definitiva.

Diese Entscheidung wird weitreichende Folgen haben.

- Essa decisão terá amplos e graves efeitos.
- Essa decisão terá amplas e sérias consequências.

Hast du schon eine Entscheidung getroffen?

Você já tomou uma decisão?

Sie versuchte meine Entscheidung zu beeinflussen.

Ela tentou influenciar minha decisão.

- Die Entscheidung ist bereits gefallen.
- Der Beschluss wurde bereits gefasst.
- Die Entscheidung wurde bereits getroffen.

A decisão já foi tomada.

- Toms Entscheidung zu heiraten überraschte seine Familie.
- Toms Entscheidung, sich zu verheiraten, überraschte seine Familie.

A decisão de Tom de se casar surpreendeu sua família.

- Er entschied sich.
- Er traf eine Entscheidung.
- Er hat sich entschieden.
- Er hat eine Entscheidung getroffen.

Ele decidiu-se.

Keine einfache Entscheidung. Es liegt an dir.

É difícil, mas a decisão é sua.

Okay, wir müssen schnell eine Entscheidung treffen.

Temos de decidir depressa.

Was denkst du? Es ist deine Entscheidung.

O que acha? A escolha é sua.

Tolle Überlebenstechnik, gute Entscheidung. Gut gemacht. Okay.

É sobrevivência inteligente, boa escolha. Muito bem. Certo.

Eine schwierige Entscheidung. Du hast die Wahl.

É uma decisão difícil, mas é consigo.

Aber der Kugelkaktus war eine gute Entscheidung.

mas o cato-barril foi uma boa decisão.

Ich denke die Entscheidung ist schon richtig

Eu acho que a decisão já está certa

Bist du schon zu einer Entscheidung gekommen?

Você chegou a alguma decisão?

Ich kann jetzt keine Entscheidung darüber fällen.

Não consigo tomar uma decisão quanto a isso agora.

Ich finde, wir müssen eine Entscheidung treffen.

- Eu acho que devemos tomar uma decisão.
- Acho que devemos tomar uma decisão.

Es ist Zeit, eine Entscheidung zu fällen.

É hora de decidir.

Tom sagte, er bereue seine Entscheidung nicht.

Tom diz que não se arrepende da decisão dele.

Ich glaube es ist eine faire Entscheidung.

Eu acho que é uma decisão justa.

Das ist eine gescheite Entscheidung, nicht wahr?

Essa é uma sábia decisão, não é?

Ich glaube, das war keine weise Entscheidung.

Eu acho que esta não foi uma decisão sábia.

- Versuchen Sie nicht, mich zu überzeugen, meine Entscheidung zu ändern.
- Versuche nicht, mich zu überzeugen, meine Entscheidung zu ändern.
- Versucht nicht, mich zu überzeugen, meine Entscheidung zu ändern.

Não tente me convencer a mudar a minha decisão.

Du musst mit der Fernbedienung eine Entscheidung treffen.

Pegue no comando e tome uma decisão rapidamente.

Du musst mit dem Controller eine Entscheidung treffen.

Pegue no comando e decida rapidamente.

Du musst auf deinem Touchscreen eine Entscheidung treffen.

Pegue no seu dispositivo. Tem de tomar uma decisão.

Wir müssen eine Entscheidung treffen und zwar schnell.

Temos de tomar uma decisão, e depressa.

Es war eine kluge Entscheidung, Feuer zu machen.

Boa decisão, a de acender a fogueira.

Das ist eine schwierige Entscheidung, also wähle weise.

É uma decisão difícil, faça uma escolha inteligente.

Eine schwierige Entscheidung, aber es liegt an dir.

É uma decisão difícil, mas a escolha é sua.

Es ist deine Entscheidung. Du solltest dich beeilen.

A decisão é sua. Mas tente decidir depressa.

Du hast das Kommando. Es ist deine Entscheidung.

É consigo, a decisão é sua.