Examples of using "Ort" in a sentence and their japanese translations:
彼らはあちこちへと移動してきます。
ねどこにはならない
日本語のアクセントは地域によって異なるんだ。
君は安全な場所にいる。
ここが理想の場所だ。
滞留型のサバイバルだ
すごい 見てよ
謎に満ちた不気味な場所だ
人間の知らない地球
彼らは交通事故の現場へ急行した。
世界は危険な場所です。
君は安全な場所にいる。
私たちは所定の場所で会った。
- 彼は難なくその場所を見つけた。
- なんの苦もなくその場所を見つけた。
- 彼はいとも簡単にその場所を見つけた。
モッセルベイは世界で唯一―
これで、すべてが整った。
その場所を私は何回も訪れた。
彼らはその場所に近づかなかった。
彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
夕食にいいところを知っているんですよ。
この場所には不思議な雰囲気がある。
世界で最も美しい場所はどこですか。
警察はまもなく現場に着くだろう。
そこはこの世の地獄となった。
いつもの場所で待っています。
喫煙所はありますか?
それは涼しい所に保存しなさい。
- 金は安全な場所にしまっておきなさい。
- そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
- お金は安全な場所に保管しときなさい。
貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
- 君がこの場所をとても気に入ってる訳が、よく分かるよ。
- どうしてあなたがこの場所が大好きなのか、わかるわ。
そんな暗いところで何してるの?
それから もしこう思うような場所にいても―
見てみよう すごい
すでに実践している 場所がある
ムーンショットが 直面する巨大な技術的課題
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
金は安全な場所にしまっておきなさい。
その事故は遠く離れたところで起こった。
「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
宝石は思いがけない場所で見つかった。
彼はその場で代金を支払った。
広島に口和というところがあります。
- どっか行きたいところある?
- どっか行きたいとこある?
こんな寒いとこで何してんの?
吉野は桜の名所です。
そんな暗いところで何してるの?
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
ここは待ち伏せするには、もってこいの場所だよ。
いつものところでいつもの人達に会った。
夕食にいいところを知っているんですよ。
もう一度そこへ行きたい。
どうしてあなたがこの場所が大好きなのか、わかるわ。
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
あの過酷な環境で たくましく生き抜いた
川の始まるところが、水源である。
そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
委員長は博覧会の会場を見つけた。
- その場所は2回訪れる価値がある。
- この場所は2回訪れる価値がある。
陸路ではそこへ行けない。
こんな寒いところで何やってんの?
平和なところなんて、もう、日本のどこにもありませんよ。
時間と場所が決まり次第、またご連絡いたします。
私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。
こんなうるさい場所に住むのは嫌です。
それをするのにもってこいの場所知ってるよ。
どっか行きたいところある?
私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。
このような事が起きているのは 中国だけではありません
闇夜のナミブ砂漠では 油断は禁物だ
毎日 同じ場所に 潜っているが
自然に溶け込めば 世界が開ける
選択した場所のベストショットを見ることができます。
- 俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
- 私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。
彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。