Translation of "Gemütlich" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Gemütlich" in a sentence and their japanese translations:

Dieses Café ist gemütlich.

この喫茶店、居心地がいいな。

Mach es dir bitte gemütlich.

どうぞお気楽になさって下さい。

Dieses Sofa ist nicht gemütlich.

このソファは快適ではありません。

Bitte machen Sie es sich gemütlich.

どうぞ気楽になさってください。

Machen Sie es sich bitte gemütlich.

どうぞお気楽になさって下さい。

Schnee isoliert großartig! Recht eng und gemütlich!

雪は断熱材だ かなり窮屈で暖かいよ

Sonntags gehen wir es immer gemütlich an.

日曜日はのんびりしています。

Im Restaurant war es warm und gemütlich.

レストランは、暖かくて居心地がよかったよ。

- Mach es dir bitte gemütlich.
- Machen Sie es sich bitte gemütlich.
- Bitte machen Sie es sich bequem!

- どうぞお気楽になさって下さい。
- どうぞお楽にして下さい。

- Macht es euch bequem.
- Machen Sie es sich bequem.
- Macht es euch gemütlich.
- Machen Sie es sich gemütlich.

- 皆さんどうぞお楽に。
- どうぞ楽になって下さい。
- どうぞ楽になさって下さい。
- おくつろぎ下さい。
- くつろいでください。
- 楽になさってください。

- Dieser Raum ist gemütlich.
- Dieses Zimmer ist bequem.

ここは快適な部屋だ。

Toms Wohnung ist zwar klein, doch sehr gemütlich.

トムのアパートは狭いんだけど、すごく居心地がいいんだ。

- Macht es euch bequem.
- Macht es euch gemütlich.

- 皆さんどうぞお楽に。
- くつろいでください。

Schnee ist eine tolle Dämmung. Ziemlich eng, ziemlich gemütlich.

雪は断熱材だ かなり窮屈で暖かいよ

Schnee ist eine gute Isolierung. Recht eng, recht gemütlich.

雪は断熱材だ かなり窮屈で暖かいよ

In dem Hotel, in dem wir wohnten, war es sehr gemütlich.

私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。

Es gefällt mir in diesem Haus, weil es sehr gemütlich ist.

この家は住みごこちがよいので気に入っている。

- Machen Sie es sich bequem!
- Mach's dir gemütlich!
- Mache es dir bequem!

どうぞお楽に。

- Macht es euch bequem.
- Machen Sie es sich bequem.
- Macht es euch gemütlich.

- 皆さんどうぞお楽に。
- 楽になさってください。

Mein Zimmer ist nach Süden ausgerichtet, weswegen es sonnig und sehr gemütlich ist.

私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。

Und jetzt kann ich mich gemütlich und warm an mein Freund, das Schaf, kuscheln.

ぬくぬくと ヒツジと体を温められる

Bei allem Anstand kann ich von dem Zimmer, das man mir zuwies, nicht behaupten, dass es gemütlich gewesen wäre.

私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。

- Fühlen Sie sich wie zu Hause.
- Bitte machen Sie es sich gemütlich.
- Fühlen Sie sich hier wie zu Hause.

- 気軽にして下さい。
- どうぞ気楽になさってください。
- どうぞ楽になって下さい。
- どうぞ楽になさって下さい。
- どうぞごゆっくりなさって下さい。
- どうぞお楽になさって下さい。
- どうぞおくつろぎください。
- どうぞおくつろぎ下さい。
- どうか楽にしてください。
- どうかおくつろぎ下さい。
- おくつろぎ下さい。