Translation of "Bitte" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "Bitte" in a sentence and their japanese translations:

- Bitte.
- Bitte schön.

どういたしまして。

- Bitte schön.
- Bitte schön!
- Bitte sehr!

はいどうぞ。

- Komm bitte.
- Kommt bitte.
- Kommen Sie bitte.

- 来て下さい。
- どうぞお出で下さい。
- どうぞおいで下さい。

- Sing bitte.
- Singen Sie bitte.
- Singt bitte.

歌ってください。

- Iss bitte!
- Essen Sie bitte!
- Esst bitte!

- どうぞお召し上がりください。
- どうぞ召し上がってください。

- Volltanken bitte.
- Volltanken, bitte.

満タンでお願いします。

- Rotwein, bitte.
- Rotwein bitte.

赤ワインをお願いします。

- Bitte wenden!
- Bitte umblättern!

ページをめくって下さい。

- Cidre, bitte.
- Apfelwein, bitte.

サイダーをください。

- Achtung, bitte!
- Bitte aufpassen!

- 御知らせします。
- こちらにご注目ください。

Bitte.

- お願いします。
- どうぞ。

Bitte!

お願いします。

- Beeil dich bitte!
- Bitte beeile dich.
- Bitte beeilen Sie sich.
- Bitte beeilt euch.
- Beeilt euch bitte!

急いでください。

- Bitte beeil dich!
- Bitte beeile dich.
- Bitte beeilen Sie sich.
- Bitte beeilt euch.
- Beeilt euch bitte!

頼むから、急いで!

- Dreh um, bitte!
- Drehen Sie um, bitte!
- Dreht um, bitte!
- Kehre um, bitte!
- Kehrt um, bitte!
- Kehren Sie um, bitte!

後ろ向きになってください。

- Bitte lächeln!
- Bitte recht freundlich!

はい、チーズ。

- Sag „bitte“.
- Sagen Sie „bitte“ .

- 「お願い」って言えよ。
- やって欲しいなら、頼めよ。

- Lauter, bitte.
- Etwas lauter, bitte.

もう少し強くお願いします。

- Setzen Sie sich, bitte.
- Bitte setzen Sie sich.
- Bitte nehmen Sie Platz.
- Nehmen Sie bitte Platz!
- Nehmt bitte Platz.
- Bitte setzt euch!
- Bitte setz dich!
- Nimm bitte Platz!

お掛けください。

- Bitte sei ruhig.
- Gib bitte Ruhe.
- Sei leise, bitte.

お静かに・・・。

- Zwei Kaffees, bitte.
- Zwei Kaffee, bitte.
- Zwei Kaffees bitte.

コーヒーふたつ下さい。

- Bitte fahr vorsichtig.
- Bitte fahrt vorsichtig.
- Bitte fahren Sie vorsichtig.
- Fahre bitte vorsichtig!

- どうぞ注意深く運転してください。
- 慎重に運転してください。

- Zur Seite, bitte.
- Machen Sie bitte Platz.
- Macht bitte Platz.
- Mach bitte Platz.

道を空けてください。

- Komm bitte wieder.
- Kommt bitte wieder.
- Kommen Sie bitte wieder.

- またお越しください。
- また来てくださいね。

- Bitte bleiben Sie sitzen.
- Bitte bleib sitzen.
- Bitte bleibt sitzen.

どうぞ、そのままお座りになっていてください。

- Bitte, tu es.
- Bitte, tun Sie es.
- Bitte, tut es.

どうぞ、そうして下さい。

- Sei bitte behutsam.
- Seid bitte behutsam.
- Seien Sie bitte behutsam.

痛くないようにしてください。

- Bitte gehen Sie beiseite.
- Bitte geht beiseite.
- Bitte geh beiseite.

脇によってください。

- Sei bitte vorsichtig!
- Seien Sie bitte vorsichtig!
- Seid bitte vorsichtig!

気をつけてください。

- Sprechen Sie bitte langsam.
- Bitte sprich langsam!
- Bitte sprecht langsam!

- ゆっくりとお話願います。
- ゆっくり話してください。

- Treten Sie bitte ein!
- Tritt bitte ein!
- Bitte tritt ein!

どうぞ中へお入り下さい。

- Enspannt euch bitte.
- Enspann dich bitte.
- Entspannen Sie sich bitte.

落ちつけよ。

- Bitte frage nicht.
- Fragen Sie bitte nicht.
- Fragt bitte nicht.

聞かないでくれ。

- Bitte sprechen Sie lauter.
- Bitte sprecht lauter.
- Bitte sprich lauter.

大きな声で、お願いします。

- Bitte komm her.
- Bitte kommen Sie her.
- Bitte kommt her.

- どうぞこちらへおいで下さい。
- どうぞお出で下さい。
- どうぞおいで下さい。

- Sprich bitte Französisch!
- Sprecht bitte Französisch!
- Sprechen Sie bitte Französisch!

フランス語で話してください。

- Bitte beeil dich!
- Bitte beeilt euch!
- Bitte beeilen Sie sich!

お願い、急いで!

- Herein bitte.
- Bitte, kommen Sie herein.

お入りください。

- Weniger Lärm, bitte.
- Etwas leiser, bitte!

もっと静かにして下さい。

- Zahlen bitte.
- Ich möchte zahlen bitte.

- 勘定をお願いします。
- お勘定をお願いします。

- Suche bitte danach!
- Suche es bitte!

探してください。

Bitte! Bitte schwänze nicht den Unterricht.

クラスを休まないでください。

- Die Rechnung bitte.
- Die Rechnung, bitte.

勘定お願いします。

- Zweimal Vanilleeis, bitte.
- Zwei Vanilleeis bitte.

バニラアイスクリームを二つ下さい。

- Bitte, vergiss nicht.
- Bitte nicht vergessen!

忘れないでください。

- Einen Kaffee, bitte.
- Einen Kaffee bitte!

コーヒー一杯ください。

- Die Rechnung bitte.
- Die Rechnung bitte!

お勘定をお願いできる?

- Bitte weine nicht.
- Bitte weine nicht!

- お願いだから泣かないで。
- お願い、泣かないで。

- Bitte sprich langsam!
- Bitte sprecht langsam!

ゆっくりとお話願います。

- Herein bitte.
- Bitte, treten Sie ein.

乗ってください。

- Setzen Sie sich, bitte.
- Bitte setzen Sie sich.
- Bitte nehmen Sie Platz.
- Nehmen Sie bitte Platz!
- Nehmt bitte Platz.

- どうぞおかけになってください。
- お座り下さい。
- お座りください。

- Setzen Sie sich, bitte.
- Bitte setzen Sie sich.
- Bitte setzen Sie sich doch!
- Bitte setz dich doch!
- Bitte nehmen Sie Platz.
- Nehmen Sie bitte Platz!
- Nehmt bitte Platz.

- 座って下さい。
- どうぞおかけになってください。
- お座り下さい。
- おかけ下さい。
- お座りください。
- どうぞおかけください。

- „Reichen Sie mir bitte das Salz.“ „Hier, bitte.“
- „Reicht mir bitte das Salz.“ „Hier, bitte.“

「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」

- Gib mir bitte Wasser.
- Gib mir bitte Wasser!
- Geben Sie mir bitte Wasser!
- Wasser bitte.

- 水を少しください。
- 水をください。
- 私に水を少しください。
- 私に水をくれませんか。
- お水をください。

- Setzen Sie sich, bitte.
- Bitte setzen Sie sich.
- Bitte setzen Sie sich doch!
- Bitte setz dich doch!
- Bitte nehmen Sie Platz.
- Nehmen Sie bitte Platz!
- Nehmt bitte Platz.
- Nehmen Sie doch bitte Platz!

- 座りなよ。
- 座って下さい。
- どうぞおかけになってください。
- おかけ下さい。
- どうぞおかけ下さい。
- 腰を下ろしてください。
- お座りください。
- どうぞおかけください。

- Bitte setzen Sie sich.
- Bitte setzen Sie sich doch!
- Bitte setz dich doch!
- Bitte setzen Sie sich!
- Bitte setz dich!
- Setz dich bitte hin!
- Nehmen Sie doch bitte Platz!

- 座りなよ。
- お座り下さい。
- お掛けください。
- お座りください。

- Bitte einpacken.
- Packen Sie es bitte ein.
- Packe es bitte ein.
- Packen Sie sie bitte ein.
- Pack sie bitte ein.
- Packen Sie ihn bitte ein.
- Pack ihn bitte ein.

それを包んで下さい。

- Bitte unterschreiben Sie hier.
- Unterschreiben Sie bitte hier.
- Bitte hier unterschreiben.

ここにサインをお願いします。

- Bitte warte hier.
- Bitte warten Sie hier.
- Warten Sie bitte hier.

ここで待っていていてください。

Wasser bitte.

水をください。

Rindfleisch bitte.

牛肉にしてください。

Hühnchen, bitte.

チキンをお願いします。

Nochmal, bitte!

もう1度お願いします。

Lauter, bitte.

もっと大きい声で言ってください。

Fisch, bitte.

魚をお願いします。

Bitte wenden!

逆さまに向きを変えてください。

Raucher, bitte.

喫煙席をお願いします。

Ordnung, bitte.

みなさん、どうか静粛に。

Weißbrot, bitte.

ホワイトブレッド、おねがいします。

Bitte umblättern!

ページをめくりなさい。

Bitte ausspucken.

つばを吐き出してください。

Hier bitte.

そこにありますのでどうぞ。

Volltanken, bitte.

満タンでお願いします。

Bitte anstellen!

並んでお待ちください。

Sing bitte.

歌ってください。

Bitte zurücktreten!

- 後ろに下がってください。
- どうか下がってください。

Wie bitte?

もう一度お願いします。

Tee bitte.

- お茶をお願いします。
- 紅茶をください。

Saft, bitte.

ジュースをください。

Herein bitte.

どうぞ、お入り下さい。

Ja, bitte!

もしもし。

Schreibpapier, bitte!

便箋をください。

Luftpost, bitte.

航空便でお願いします。

Bitte antworten.

お返事ください。

Fahrschein bitte!

切符を拝見いたします。