Translation of "Deinem" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Deinem" in a sentence and their japanese translations:

Gehorche deinem Vater!

- 親父の言うことを聞け。
- お父さんに従いなさい。

- Erzähle mir von deinem Plan!
- Erzähl mir von deinem Plan.

君の計画について話しなさい。

Gehorche immer deinem Vater.

常にお父さんに従いなさい。

Folge einfach deinem Herzen.

- 自分の思うとおりにしなさい。
- 君の思うようにしなさい。

Arbeite deinem Traum entgegen!

夢に向かって頑張ってね。

Glückwunsch zu deinem Erfolg.

私はあなたの成功を祝福しなければならない。

- Was geschah mit deinem Hund?
- Was ist aus deinem Hund geworden?

- 君の犬はどうなりましたか。
- 君の犬はどうなったのだろう。
- あなたの犬はどうしましたか。

Was geschah mit deinem Hund?

君の犬はどうなったのだろう。

Wirst du deinem Vater schreiben?

あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。

Steig von deinem Pferd ab.

馬から降りなさい。

Benimm dich deinem Alter entsprechend.

- 年齢相応に振る舞うようにしなさい。
- 年相応にふるまえ。

Mach deinem Freund keine Vorwürfe.

君の友達を責めてはいけないよ。

Du solltest deinem Vater helfen.

あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。

Erzähle mir von deinem Plan!

君の計画について話しなさい。

Such es in deinem Wörterbuch.

辞書でそれを調べなさい。

Was ist in deinem Koffer?

スーツケースには何を入れてるの?

Vertraust du nicht deinem Instinkt?

あなたは直感を信じないのですか?

Welches Haus ist deinem gegenüber?

あなたの家の向かいにあるのは誰の家ですか。

Ihr Charakter ist deinem ähnlich.

彼女の性格は君に似ている。

- Das Eis wird unter deinem Gewicht brechen.
- Das Eis wird unter deinem Gewichte brechen.

君の重さじゃ氷が割れるよ。

Ich will mit deinem Onkel reden.

あなたの叔父さんと話し合いたい。

Nimm mich in deinem Auto mit.

- 君の車に乗せてください。
- 君の車に私を乗せて下さい。
- あなたを車に乗せる。

Ich bin von deinem Erfolg überzeugt.

僕は君の成功を確信しているよ。

Mein Geburtstag fällt mit deinem zusammen.

私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。

Mein Buch ist auf deinem Schreibtisch.

私の本はあなたの机の上にあります。

In deinem Socken ist ein Loch.

靴下に穴が開いているよ。

Hör auf, mit deinem iPhone anzugeben!

iPhoneを見せびらかすのはやめてよ。

Er ist ungefähr in deinem Alter.

彼は大体あなたぐらいの年齢です。

Was hast du in deinem Koffer?

スーツケースには何を入れてるの?

Was machst du nach deinem Hochschulabschluss?

大学を卒業した後何をしますか。

Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.

- 私は君の提案に同意する。
- 私はあんたの提案に賛成です。
- 私はあなたの提案に賛成です。
- あなたの申し出に同意します。

Mein Geburtstag liegt dicht an deinem.

私の誕生日は君の誕生日と日が近い。

Mein Fuß wirkt neben deinem klein.

私の足はあなたと比べて小さい。

Gibt es Glühwürmchen in deinem Garten?

あなたの庭に蛍がいるの?

Diese Krawatte passt zu deinem Hemd.

このネクタイはあなたのシャツによく似ている。

Isst man Reis in deinem Heimatland?

あなたの国では米を食べますか?

Wie viel fütterst du deinem Hund?

あなたは犬にどのくらい餌をやるのですか。

Was ist mit deinem Auto los?

車の調子が何処か悪いのですか。

Was ist mit deinem Auto passiert?

君の車どうしたんだい?

Bist du mit deinem Aussehen zufrieden?

自分の容姿に満足していますか?

Was hast du deinem Freund gekauft?

彼氏に何を買ってあげたの?

Mein Plan unterscheidet sich von deinem.

私の計画は君のとは違う。

Isst man in deinem Land Reis?

君の国ではお米を食べるの?

- Was ist der Mindestlohn in deinem Land?
- Wie hoch ist der Mindestlohn in deinem Land?

あなたの国の最低賃金はいくらですか?

Hast du deinem Neugeborenen einen Namen gegeben?

赤ちゃん、もう命名した?

Lass mich dir zu deinem Erfolg gratulieren.

ご成功をお祝い申し上げます。

Verglichen mit deinem Auto, ist meins klein.

君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。

Das Eis wird unter deinem Gewicht brechen.

君の重さじゃ氷が割れるよ。

Was hast du mit deinem Auto gemacht?

君の車どうしたんだい?

Deine Krawatte passt gut zu deinem Anzug.

君のネクタイは背広によく調和している。

Warum nicht mit deinem Lehrer darüber sprechen?

- それについて先生と相談してみたら?
- それについては先生と相談して見たら?
- そのことについては先生と相談してみたら。

Er hat einen Sohn in deinem Alter.

彼には君と同じ年の息子がいる。

Schau den Ausdruck in deinem Wörterbuch nach.

辞書でその句を調べなさい。

Dank deinem Rat konnte ich es schaffen.

君が忠告してくれたので成功できた。

Bei deinem Gewicht wird das Eis brechen.

君の重さじゃ氷が割れるよ。

Das trifft auch in deinem Fall zu.

これは君の場合も当てはまる。

Ich habe genug von deinem dummen Geschwätz.

くだらない話はもうたくさんだ。

Du musst in deinem Zimmer Ordnung halten.

部屋をきちんとしておかなくてはならない。

Bist du mit deinem gegenwärtigen Gehalt zufrieden?

あなたは現在の給料に満足していますか。

Kauf auf deinem Heimweg ein bisschen Tofu.

帰る途中でお豆腐買ってきてよ。

Mein Geschmack unterscheidet sich stark von deinem.

私の趣味は君のとは大いに違う。

Die Krawatte passt gut zu deinem Hemd.

そのネクタイは君のワイシャツに良く似合う。

Der Schlips passt gut zu deinem Hemd.

そのネクタイはあなたのシャツに合っている。

Hast du einen Wecker in deinem Zimmer?

自分の部屋に目覚まし時計ってある?

Er wird deinem Vorschlag vermutlich nicht zustimmen.

彼はあなたの提案に同意しないだろう。

Hier ist ein Geschenk zu deinem Geburtstag.

これ誕生日のプレゼントなんだ。

Verstehst du dich gut mit deinem Chef?

あなたは上司とうまくやっていけていますか。

Was hast du mit deinem Fotoapparat gemacht?

あなたはカメラをどうしましたか。

Trinken die Leute in deinem Lande Tee?

あなたの国ではお茶を飲みますか。

Wie kommst du mit deinem Studium voran?

勉強のはかどり具合はどうか。

Gibt es viel Schnee in deinem Land?

あなたの国では雪がたくさん降りますか。

Du hast Geschenke aus deinem Land geschickt.

あなたは国のお土産を送った。