Translation of "Plan" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Plan" in a sentence and their japanese translations:

- Hast du einen Plan?
- Habt ihr einen Plan?
- Haben Sie einen Plan?

何か計画がありますか。

Der Plan misslang.

その計画は失敗に終わった。

- Hast du deinen Plan ausgeführt?
- Habt ihr euren Plan ausgeführt?
- Haben Sie Ihren Plan ausgeführt?

- あなたは、計画を実行しましたか。
- あなたの計画、実行したんですか?

- Erzähle mir von deinem Plan!
- Erzähl mir von deinem Plan.

君の計画について話しなさい。

Dein Plan ist zwar gut, aber mein Plan ist besser.

あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。

Alles lief nach Plan.

すべて計画どおりに運んだ。

Ich billige Ihren Plan.

- 君の計画に賛成するよ。
- あなたのプランを承認します。

Der Plan wurde durchgeführt.

その計画は実施された。

Der Plan ist überlegenswert.

その計画は考えてみるだけの価値があるよ。

Der Plan wird funktionieren.

その計画はうまくいくだろう。

Sie verwarfen den Plan.

彼らはその計画を断念した。

Sein Plan wurde verworfen.

彼の計画は退けられた。

Sein Plan ist gefährlich!

彼の計画はヤバイぞ。

Der Plan ging daneben.

計画は失敗しました。

Dein Plan ist ausgezeichnet.

君のプランは素晴らしい。

Mein Plan wurde abgelehnt.

私の計画は拒否された。

Der Plan funktionierte gut.

計画はうまくいった。

Dieser Plan erfordert Geheimhaltung.

この計画は秘密を要する。

- Ich kann deinem Plan nicht zustimmen.
- Ich kann Ihren Plan nicht gutheißen.
- Ich kann deinen Plan nicht gutheißen.
- Ich kann euren Plan nicht gutheißen.

私はあなたの計画を承認できない。

- Der Plan verlief im Sande.
- Aus dem Plan ist nichts geworden.

あの計画は立ち消えになった。

- Im Grunde gefällt mir dein Plan.
- Im Grunde gefällt mir Ihr Plan.
- Im Grunde gefällt mir euer Plan.

基本的に、あなたのプランは気に入ってるわ。

- Was halten Sie von diesem Plan?
- Was hältst du von diesem Plan?
- Was haltet ihr von diesem Plan?

- この計画をどう思いますか。
- この計画はどう思いますか。
- この計画はどうでしょう?
- この計画についてどうお考えですか。

- Erzähl mir alles über deinen Plan.
- Sagt mir alles über euren Plan.
- Berichten Sie mir alles über Ihren Plan.

- あなたの計画をすべて話してください。
- あなたの計画について話して下さい。

- Mein Plan unterscheidet sich von deinem.
- Mein Plan ist anders als deiner.

- 私の計画は君のとは違う。
- 私の計画はあなたのと違う。

Wenn alles nach Plan läuft,

思い通りに事が運んでいる時

Der neue Plan funktionierte gut.

新企画は図にあたった。

Erzähle niemandem von unserem Plan.

われわれの計画を誰にも言うな。

Unser Plan wurde vollständig umgesetzt.

我々の計画は完全に実現した。

Der Plan wird morgen umgesetzt.

その計画は明日実行される。

Dieser Plan sollte durchgeführt werden.

その計画は必ずや実行しなければならない。

Der Plan ist nicht ausgereift.

その計画は熟していない。

Sie führte den Plan aus.

彼女はその計画を成し遂げた。

Er führte den Plan aus.

彼は計画を実行した。

Schließlich billigte er unseren Plan.

彼はついに我々の計画に同意した。

Er gab den Plan auf.

彼はその計画を断念した。

Er lehnte den Plan ab.

彼はその計画に反対した。

Unser Plan hat viele Vorteile.

我々の計画には多くの利点がある。

Sie sind für deinen Plan.

彼らはあなたの計画に賛成している。

Erzähle mir von deinem Plan!

君の計画について話しなさい。

Das ist ein guter Plan.

それ、すごくいい案だね。

Dein Plan wird bestimmt gelingen.

あなたの計画はきっと成功します。

Wir stimmten seinem Plan zu.

私たちは彼のプランに賛成した。

Unser Plan ist nicht aufgegangen.

私たちの計画は実際には旨く行かなかった。

Unser Plan wird gut funktionieren.

私たちの計画はうまくいくだろう。

Der Manager genehmigte unseren Plan.

支配人は我々の計画を許可した。

Einen Plan auszuführen war einfach.

計画を実行することは簡単でした。

Der Plan wird gerade besprochen.

計画は議論されているところだ。

Nicht einer befürwortet den Plan.

計画に賛成している人は一人もいない。

Der Plan verlief im Sande.

あの計画は立ち消えになった。

Letzten Endes scheiterte der Plan.

- 結局その計画は失敗だった。
- けっきょくその計画は失敗した。

Haben Sie Ihren Plan ausgeführt?

あなたは、計画を実行しましたか。

Ich stimme seinem Plan zu.

彼の計画に賛成です。

Dieser Plan ist nicht realisierbar.

その計画を実行するのは不可能です。

- Werfen Sie den Plan in den Müll!
- Wirf den Plan in den Papierkorb!

- そんな計画は捨ててしまいなさい。
- その計画を破棄しろ。

- Ändere deinen Plan nicht so oft!
- Ändern Sie Ihren Plan nicht so häufig!

そんなに計画を変更するな。

- Der Plan wird unsere Stadt weiter bringen.
- Der Plan wird unsere Stadt entwickeln.

その計画は私たちの市を発展させるだろう。

- Wir setzten diesen Plan in die Tat um.
- Wir führten diesen Plan aus.

私達はその計画を実行した。

- Du musst deinen Plan zu Ende führen.
- Sie müssen Ihren Plan zu Ende führen.
- Ihr müsst euren Plan zu Ende führen.

- 君は計画を遣り通さなければならない。
- 君はその計画をやり通さなければならない。
- あなたは計画をやり通さなければならない。
- 自分の計画はやり通さなきゃ駄目だよ。

- So ein Plan hat kaum Erfolgsaussicht.
- Ein solcher Plan kann nur schwerlich Erfolg haben.

- そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。
- そんな計画、まず成功しないね。

- Es war kein Geld für den Plan da.
- Das Geld für den Plan fehlte.

その計画には資金が不足していた。

- Wir stimmten dem Plan bedingungslos zu.
- Wir stimmten dem Plan ohne jeden Einwand zu.

無条件でその計画に同意した。

- Leider wird dein Plan nicht funktionieren.
- Ich fürchte, dass Ihr Plan nicht funktionieren wird.

私はあなたの計画がうまくいかないのではないかと思う。

Es war ein 3-Monats-Plan

3か月にわたる計画でした

Der Lehrer stimmte unserem Plan zu.

先生は私たちの意見に同意した。

Ich verweigere mich, dem Plan zuzustimmen.

その計画に同意することを拒否します。

Du hättest seinem Plan folgen sollen.

君は彼の計画を採用すればよかったのだ。

Dein Plan hört sich toll an.

君のプランは素晴らしい。

Wir besprachen den Plan mit ihm.

我々はその計画について彼と話し合った。

Wir haben den Plan alle gebilligt.

- みんなその計画を承認した。
- 全員がその計画に賛成した。

Bob stimmte dem Plan nicht zu.

ボブはその計画に同意しなかった。

Dick zwang mich, seinem Plan zuzustimmen.

ディックは私を彼の計画に同意させた。

So ein Plan muss einfach scheitern.

そんな計画は失敗するに決まっている。

Ich denke über diesen Plan nach.

私はその計画を考えています。

Der Plan ist in der Diskussion.

その計画は討議中です。

Bis jetzt lief alles nach Plan.

その計画は今まではうまくいっている。

Wird der Plan der Notwendigkeit genügen?

その計画はこの場にふさわしいだろうか。

Wirst du dem Plan prinzipiell zustimmen?

その計画に大すじで賛成していただけませんか。

Der Ausschuss nahm den Plan an.

その委員会はその提案を採択した。

Ich kann den Plan nicht gutheißen.

その案は承知できない。

Sie weiß von meinem geheimen Plan.

彼女は私の秘密の計画に気づいている。

Ihr fiel ein guter Plan ein.

彼女はいい計画を思いついた。