Translation of "Arbeite" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Arbeite" in a sentence and their japanese translations:

Ich arbeite.

仕事中です。

- Ich arbeite an Sonntagen.
- Ich arbeite sonntags.

私は日曜日に働く。

Ich arbeite daran.

今それをやっているところだ。

Ich arbeite gerne.

私は働くことが好きです。

Ich arbeite noch.

まだ勤務中だ。

Ich arbeite gerade.

- 今、仕事してるよ。
- 今、仕事中だよ。

- Ich arbeite jetzt in Tōkyō.
- Ich arbeite gerade in Tōkyō.

- 今、東京で仕事をしているの。
- 今、東京で働いてるのよ。

- Ich arbeite für ein Reisebüro.
- Ich arbeite in einem Reisebüro.

- 私は旅行代理店で働いています。
- 私は、旅行会社に勤めています。

- Ich arbeite jeden Tag außer sonntags.
- Ich arbeite täglich außer sonntags.
- Ich arbeite jeden Tag, außer Sonntag.

私は日曜日のほかは毎日働く。

Ich arbeite bei McDonald's.

マクドナルドで働いてるんだ。

Arbeite nicht zu viel!

働き過ぎないように。

Ich arbeite mit ihm.

私は彼と仕事をする。

Ich arbeite am Sonntag.

私は日曜日に働く。

Arbeite deinem Traum entgegen!

夢に向かって頑張ってね。

Ich arbeite sogar sonntags.

日曜日でも、働きます。

Montags arbeite ich nicht.

私は月曜日には働かない。

Ich arbeite als Englischlehrer.

私の仕事は英語の先生です。

Ich arbeite im Konsulat.

領事館で働いています。

Ich arbeite an Sonntagen.

私は日曜日に働く。

- Ich arbeite jeden Tag außer sonntags.
- Ich arbeite täglich außer sonntags.

日曜日以外は毎日働く。

- Heute arbeite ich zuhause.
- Heute arbeite ich von zu Hause aus.

今日は家で仕事をしてるんだ。

Ich arbeite für eine Reederei.

海運会社に勤めています。

Warum arbeite ich so schwer?

- なぜ私は一生懸命働いているのですか。
- どうして俺、必死に働いてるんだろう?
- どうして私、一生懸命働いてるの?

Ich arbeite in einem Krankenhaus.

私は病院で働いています。

Ich arbeite jetzt in Tōkyō.

今、東京で仕事をしているの。

Am Sonntag arbeite ich nicht.

私は、日曜日には仕事をしない。

Ich arbeite für dieses Unternehmen.

私はこの会社で働いています。

Am Wochenende arbeite ich nie.

週末は絶対に仕事をしないんだ。

Ich arbeite täglich außer sonntags.

私は日曜日のほかは毎日働く。

Ich arbeite für eine Bank.

- 私は銀行で働いています。
- 銀行で働いています。

- Arbeiten Sie weiter.
- Arbeite weiter!

働き続けなさい。

Ich arbeite bei einer Handelsfirma.

私は商社で働いています。

Am Wochenende arbeite ich nicht.

- 週末には仕事はしないよ。
- 週末には仕事をしないことにしてるんだ。

Ich arbeite daran Materialien zu entwickeln,

私が生み出そうとしている物質は

Ich arbeite jetzt nur noch 965 --

私は今は965しか働きません

Ich arbeite an meinem neuen Buch.

新しい本に取り組んでいる。

Ich arbeite viel für die Schulzeitung.

学校の新聞でかなり仕事をしています。

Ich arbeite jeden Tag, außer Samstag.

土曜以外は毎日働いています。

Ich arbeite dort seit drei Monaten.

私はそこで3ヶ月間働いています。

Ich arbeite nicht gerne am Wochenende.

週末に仕事するのは好きじゃないんだ。

Ich arbeite mit ihrem Freund zusammen.

私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。

Ich arbeite im Bereich der Kunst.

私は芸術畑で働いています。

Ich arbeite jeden Tag außer sonntags.

日曜日以外は毎日働く。

Halt den Mund und arbeite weiter!

黙って仕事をしなさい。

Ich arbeite in einem Bostoner Hotel.

ボストンにあるホテルで働いてるんだ。

Arbeite ein bisschen! Dadurch wirst du abnehmen.

少しは働け。ダイエットになるぞ。

Ich arbeite lieber, als nichts zu tun.

私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。

Heute arbeite ich von zu Hause aus.

- 今日は在宅ワークです。
- 今日は在宅勤務をしてるよ。
- 今日は家で仕事をしてるんだ。

Ich arbeite seit 6:00 Uhr morgens.

- 私は今朝の6時から仕事をしています。
- 今日は朝の6時からずっと仕事だよ。

Ich arbeite gerade. Ich melde mich später.

今仕事中なので、後で電話します。

Ich arbeite unabhängig davon an einer bestimmten Idee,

私はあるアイデアについて 独立で研究をしています

Arbeite härter, wenn du planst, erfolgreich zu sein.

成功するつもりならもっと頑張れ。

Arbeite fleißig, und der Erfolg ist dir gewiss.

一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。

Arbeite langsam und du wirst keine Fehler machen.

ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。

Ich arbeite seit 4 Jahren für diese Zeitung.

私はこの新聞社に勤めて4年になります。

Clara fragte mich, warum ich so schwer arbeite.

どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。

Ich wohne in Deutschland, arbeite aber in Luxemburg.

- ドイツに住んでて、ルクセンブルクで働いてるよ。
- 住んでるのはドイツで、働いてるのはルクセンブルクだよ。

Ich arbeite jeden zweiten Tag: montags, mittwochs und freitags.

月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。

Ich wohne in Deutschland und ich arbeite in Luxemburg.

- ドイツに住んでて、ルクセンブルクで働いてるよ。
- 住んでるのはドイツで、働いてるのはルクセンブルクだよ。

Ich arbeite daran, eine ganze Reihe Techniken auf ihre Brauchbarkeit

私は提案される様々な技術の実効性を

Er ist sehr sympathisch, also arbeite ich gerne mit ihm.

彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。

Arbeite mal ein bisschen! Vielleicht nimmst du dann ja ab.

少しは働け。ダイエットになるぞ。

Ich arbeite jeden Morgen ab 6 Uhr im Central Park.

私は毎朝6時に中央公園で仕事をします。

Die Leute, mit denen ich arbeite, sind alle sehr nett.

私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。

Ich arbeite hier schon seit meinem Abschluss an der Universität.

大学を卒業してからずっとここで働いています。

Ich werde die verlorene Zeit aufholen, indem ich so hart arbeite, wie ich kann.

できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。

- Ich arbeite als Englischlehrer.
- Auf Arbeit unterrichte ich Englisch.
- Meine Aufgabe ist der Englischunterricht.

私の仕事は英語の先生です。