Examples of using "überlege" in a sentence and their japanese translations:
パリへ行ってみようかなと思っています。
考え直してみるわ。
私は外国へ行こうか考えている。
私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。
いくら考えても、わかりません。
考えれば考えるほどわからなくなる。
私は来週友達を訪ねたいと思います。
考え直してみるわ。
留学先をオーストラリアにするかカナダにするかで迷っています。
車で行くか電車で行くかまだ迷ってる。
来年アメリカに留学しようかと思っています。
「スチームアイロンを買おうか悩み中。どう思う?っていうか、買って!」「やだ。自分で買いな」
- 「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
- 「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
いくら考えても、わかりません。