Translation of "Weniger" in French

0.008 sec.

Examples of using "Weniger" in a sentence and their french translations:

Je weniger Geld, desto weniger Freunde.

Moins il y a d'argent, moins il y a d'amis.

Viel weniger.

Pas tant que ça.

- Du solltest weniger rauchen.
- Ihr solltet weniger rauchen.
- Sie sollten weniger rauchen.

- Tu devrais moins fumer.
- Vous devriez moins fumer.

- Du solltest weniger rauchen.
- Ihr solltet weniger rauchen.

Tu devrais moins fumer.

Ein bisschen weniger

un peu moins

Weniger Lärm, bitte.

- Moins de bruit, s'il vous plait.
- Moins de bruit, s'il te plait.
- Moins fort, s'il vous plait.

Sie verdienen weniger.

- Ils gagnent moins.
- Elles gagnent moins.

Weniger ist mehr.

Moins, c'est plus.

Weniger als 10.

Moins de 10.

Oder weniger davon.

ou moins.

Wir sehen auch weniger.

Et ainsi, on en voit moins.

Im laufenden Schuljahr weniger.

ces enfants apprennent moins au cours de l'année scolaire.

Er wirkt weniger einschüchternd.

Il semble déjà moins intimidant.

weniger Milch als sonst.

moins de lait que d'habitude, ce n'est

Weniger quatschen, mehr handeln!

Moins de mots, davantage d'actions.

Weniger Worte, mehr Taten.

Moins de mots, davantage d'actions.

Ich wiege etwas weniger.

J'ai perdu un peu de poids.

Es ist einer weniger.

- Il y en a un de moins.
- Il y en a une de moins.

Er schläft immer weniger.

Il dort de moins en moins.

Bist du weniger einsam?

Tu te sens moins seul ?

Amateurhaft und weniger effektiv.

des actes d'amateurs et moins efficaces.

Ihr solltet weniger rauchen.

Vous devriez moins fumer.

Du solltest weniger rauchen.

Tu devrais moins fumer.

Weniger ist manchmal mehr.

Moins, parfois c'est plus.

Hast du weniger Features?

Avez-vous moins de fonctionnalités?

"Weniger ist mehr", oder wie Dieter Rams sagt: "Weniger ist besser."

C'est peut-être que « moins c'est plus », ou comme le dit Dieter Rams - « moins c'est mieux »,

Sie hatten weniger zu tun, deshalb hatten sie bestimmt weniger Stress.

Ils avaient moins à faire, du coup ils avaient certainement moins de stress.

Und verlangt dafür immer weniger.

mais en retour, il défend de moins en moins en bien nos intérêts.

Hatten fast 5% weniger Koronarplaque.

avaient une réduction de près de 5 % de la plaque coronaire.

Um weniger Durst zu empfinden.

emploient pour avoir moins soif.

Weniger als 1 % sind inhaftiert.

Moins de 1 % sont incarcérés.

5 ist weniger als 8.

Cinq est plus petit que huit.

Ich kann nicht weniger nehmen.

Je ne pouvais en prendre moins.

Trink weniger und schlaf mehr.

Bois moins et dors davantage.

Haben Sie etwas weniger teures?

Avez-vous quelque chose de moins cher ?

Innerhalb weniger Wochen konnten wir

En deux semaines, on a fourni l'accès

Frauen verdienen weniger als Männer.

Les femmes gagnent moins que les hommes.

Tom isst weniger als Marie.

- Tom mange moins que Mary.
- Tom mange moins que Marie.

Besser weniger als gar nichts.

Mieux vaut moins que rien.

Silber kostet weniger als Gold.

L'argent coûte moins que l'or.

Du machst immer weniger Fehler.

Tu fais toujours moins d'erreurs.

Ich wiege weniger als du.

Je pèse moins que toi.

Isst du weniger als früher?

- Manges-tu moins qu’avant ?
- Manges-tu moins qu'auparavant ?

Vielleicht solltest du weniger trinken.

Tu devrais peut-être moins boire.

Mehr Autos bedeutet weniger Fahrräder.

Plus de voitures signifie moins de vélos.

Mehr Fahrräder bedeutet weniger Autos.

Plus de vélos signifie moins de voitures.

weniger als fünf Prozent Klickrate.

moins de cinq pour cent taux de clics.

Inhalt, kombiniert, der weniger starke,

contenu, combiné, le moins puissant,

Sie haben weniger doppelten Inhalt,

vous avez moins de contenu en double,

- Er versteht mehr oder weniger seine Probleme.
- Er versteht mehr oder weniger ihre Probleme.

Il comprend plus ou moins ses problèmes.

- Mehr Traktoren bedeuteten weniger Pferde und Maultiere.
- Mehr Trecker bedeuteten weniger Pferde und Maultiere.

Davantage de tracteurs signifiait moins de chevaux et de mules.

Sodass mehr davon weniger Platz braucht.

et en fourrer davantage dans un tout petit espace.

Entwickeln sie von vornherein weniger Voreingenommenheit.

ils développent moins de préjugés.

Hatten oft Zugang zu weniger Ressourcen

ils avaient moins accès aux ressources

Man hat dort auch weniger Ressourcen.

et il y a moins de ressources dans ces quartiers.

Jeder war mehr oder weniger kunstinteressiert.

Tout le monde était plus ou moins intéressé par les arts.

- Weniger Lärm, bitte.
- Etwas leiser, bitte!

Moins de bruit, s'il vous plait.

Importautos machen weniger als 8 % aus.

Les voitures importées représentent moins de huit pour cent.

Japan hat weniger Einwohner als Amerika.

La population du Japon est moins importante que celle des États-Unis.

Sie ist weniger intelligent als du.

Elle n'est pas aussi intelligente que toi.

Ab nächster Woche esse ich weniger.

À partir de la semaine prochaine, je mange moins.

Er ist ein Mann weniger Worte.

Il est homme de peu de mots.

Er war mehr oder weniger betrunken.

- Il était plus ou moins saoul.
- Il était quelque peu soûl.

Ich habe weniger Geld als du.

J'ai moins d'argent que toi.

Ich habe weniger Bücher als du.

- J'ai moins de livres que toi.
- J'ai moins de livres que vous.
- Je détiens moins de livres que toi.
- Je détiens moins de livres que vous.

Er ist mehr oder weniger betrunken.

Il est plus ou moins saoul.

Es dauerte weniger als fünf Minuten.

- Ça a duré moins de cinq minutes.
- Ça durait moins de cinq minutes.

Wir haben weniger Schnee als sonst.

- Nous avons moins de neige que d'habitude.
- Nous avons moins de neige qu'habituellement.
- On a moins de neige que normalement.

„Hast du verstanden?“ — „Mehr oder weniger.“

« As-tu compris ? » « Plus ou moins. »

Schall ist weniger schnell als Licht.

Le son est plus lent que la lumière.

Mehr oder weniger wie du meinst.

Plus ou moins comme tu dis.

Ich verstehe es mehr oder weniger.

Je le comprends plus ou moins.

Sie empfahl ihm, weniger zu rauchen.

- Elle lui conseilla de diminuer le tabac.
- Elle lui a conseillé de diminuer le tabac.

Je weniger sie weiß, desto besser.

Moins elle en sait, mieux c'est.

Du arbeitest nicht weniger als ich.

Tu ne travailles pas moins que moi.

Sie konnte weniger hässliche Schuhe tragen.

Elle pourrait porter des chaussures moins moches.

Durch Konsolidierung und weniger Inhalte haben,

En consolidant, et avoir moins de pièces de contenu,

Sie kaufen viel weniger von Ihnen.

ils sont beaucoup moins susceptibles d'acheter chez vous.

- Du solltest weniger meckern und mehr Produktives tun.
- Ihr solltet weniger meckern und mehr Produktives tun.
- Sie sollten weniger meckern und mehr Produktives tun.

- Tu devrais passer moins de temps à te plaindre et davantage à faire quelque chose de productif.
- Vous devriez passer moins de temps à vous plaindre et davantage à faire quelque chose de productif.