Translation of "Anzeichen" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Anzeichen" in a sentence and their italian translations:

Mary zeigt Anzeichen einer schweren Depression.

Mary sta mostrando dei segni di una grave depressione.

Dieser Wind ist Anzeichen eines Sturms.

Questo vento annuncia una tempesta.

Am Horizont gibt es Anzeichen von Regen.

All'orizzonte si scorgono segni di pioggia.

Es gibt Anzeichen, dass große Raubtiere hier waren.

Beh, ci sono evidenti segni della presenza di grandi predatori.

In der Umgebung gibt es keine feindlichen Anzeichen.

Nei dintorni non ci sono segnali minacciosi.

Es gibt Anzeichen dafür, dass große Raubtiere hier waren.

Beh, ci sono evidenti segni della presenza di grandi predatori.

Es gab noch keine sichtbaren Anzeichen für den Frühling.

Non c'erano ancora evidenti avvisaglie di primavera.

Vermutlich ein Anzeichen dafür, dass es nicht viel Sauerstoff gibt.

Probabilmente significa che c'è poco ossigeno.

Auf dem chinesischen Autoimportmarkt zeigen sich Anzeichen für ein leichtes Wachstum.

Sul mercato cinese di importazione di automobili ci sono segnali di una leggera crescita.

Es gibt immer noch kein Anzeichen dafür, dass sich die Grundstückspreise angleichen.

Non ci sono ancora segnali di un aggiustamento dei prezzi dei terreni.

In letzter Zeit gibt es Anzeichen dafür, dass die Wirtschaft an Fahrt gewinnt.

Di recente, ci sono stati segnali che l'economia sta riprendendo vigore.

Es gab bereits Anzeichen dafür, dass Neys aggressiver Instinkt, der ihn zu einem brillanten

C'erano già stati segni che l'istinto aggressivo di Ney, che lo rendeva un brillante

Und bewachte die Straße nach Paris. Aber jetzt zeigte er Anzeichen von Erschöpfung und Ernüchterung.

e sorvegliando la strada per Parigi. Ma ormai mostrava segni di stanchezza e disillusione.

Der Rauch ist ein Anzeichen dafür, dass es irgendwo in der Nähe ein Feuer gibt.

Il fumo è un segno che c'è del fuoco da qualche parte nelle vicinanze.

Maria hat einen Horror vor jedwedem Anzeichen von Chaos. Sie mag es, wenn alles seine Ordnung hat.

Maria ha orrore di qualunque segno di caos. Le piace quando tutto è in un ordine definito.

- Dieser Wind ist ein Vorzeichen für einen Sturm.
- Dieser Wind ist Anzeichen eines Sturms.
- Dieser Wind ist Zeichen eines Sturms.

Questo vento è un segno di una tempesta.