Translation of "Dafür" in English

0.007 sec.

Examples of using "Dafür" in a sentence and their english translations:

- Danke dafür!
- Dank dafür.
- Danke dafür.

- Thanks for that.
- Thanks for this.
- Thank you for this.
- Thank you for that.

Dafür!

I'm for it.

Danke dafür.

Thanks for this.

Danke dafür!

- Thanks for that.
- Thanks for this.
- Thank you for this.

- Dafür wirst du bezahlen!
- Dafür werden Sie bezahlen!
- Dafür werdet ihr bezahlen!

- You'll pay for that.
- That will cost you dearly.
- You will pay for that.
- You'll regret that.
- You will regret that.

- Dafür bezahle ich dich.
- Dafür bezahle ich Sie.
- Dafür bezahle ich euch.

This is what I'm paying you for.

- Du solltest dafür bezahlen.
- Ihr solltet dafür bezahlen.
- Sie sollten dafür bezahlen.

You should pay for it.

- Wirst du dafür bezahlt?
- Werdet ihr dafür bezahlt?
- Werden Sie dafür bezahlt?

Are you getting paid for this?

- Werden Sie dafür bezahlen?
- Wirst du dafür bezahlen?

- Are you gonna pay for it?
- Are you going to pay for it?

- Sie kann nichts dafür.
- Dafür kann sie nichts.

She is not to blame.

- Tom kann nichts dafür.
- Dafür kann Tom nichts.

- Tom isn't to blame.
- Tom is not to blame.

- Dafür werden Sie bezahlen!
- Dafür werdet ihr bezahlen!

- You'll pay for that.
- You'll pay for this.
- You will pay for this.

Dafür deftige Antworten.

But hearty answers.

Ich bin dafür.

I'm for it.

Danke dafür, Tom.

- Thank you for this, Tom.
- Thanks for this, Tom.

Dafür lebe ich.

That's all I live for.

- Dafür sind Freunde doch da.
- Dafür sind Freunde da.

That's what friends are for.

- Du musst noch dafür bezahlen.
- Ihr müsst noch dafür bezahlen.
- Sie müssen noch dafür bezahlen.

You still have to pay for it.

- Seid ihr dafür oder dagegen?
- Sind Sie dafür oder dagegen?

Are you for or against this?

- Besteht dafür eine Servicegebühr?
- Ist dafür eine Bearbeitungsgebühr zu zahlen?

Is there a service charge for that?

- Ich habe keine Zeit dafür.
- Dafür habe ich keine Zeit.

I don't have time for this.

- Ich bin zu alt dafür.
- Dafür bin ich zu alt.

I'm too old for this.

- Sorge dafür, dass niemand hereinkommt.
- Sorge dafür, dass niemand hineingeht.

- Make sure that nobody enters.
- Make sure that no one enters.
- Make sure nobody enters.
- Make sure no one enters.

- Dafür wirst du bezahlen, Tom!
- Dafür wirst du büßen, Tom!

You will pay for this, Tom.

Solange unsere Gründe dafür,

As long as our reasons

Wer ist dafür verantwortlich?

Who is responsible for that?

[Wer ist dafür verantwortlich?]

[Who is responsible?]

Kein Rummel, dafür Geisterbahn.

No hype, but a ghost train.

Dafür erarbeiten sie Konzepte,

Dafür erarbeiten sie Konzepte,

Ich werde dafür sorgen.

- I'll make sure of it.
- I will make sure of it.

Lass ihn dafür bezahlen!

Let him pay for it.

Ich danke dir dafür.

- I thank you for that.
- Thank you for this.
- Thank you for that.

Dafür wirst du bezahlen!

- You're going to pay for this.
- You'll pay for that.
- You'll pay for this.

Ich entschuldige mich dafür.

I apologize for this.

Tom kann nichts dafür.

- Tom can't help it.
- Tom is not to blame.

Du wirst dafür bezahlen.

- You will pay for it.
- You'll pay for it.

Dafür kannst du nichts.

You're not to blame.

Dafür wird sie bezahlen.

She is so going to pay for this.

Wir werden dafür sorgen.

We'll see to that.

Sind wir bereit dafür?

Are we ready for it?

Tom war dafür verantwortlich.

Tom was responsible for it.

Ich habe dafür gesorgt.

I saw to it.

Wir haben dafür bezahlt.

We paid for it.

Tom interessierte sich dafür.

Tom was interested in that.

Dafür wurde sie gebaut.

Dafür wurde sie gebaut.

Ich wäre dafür bereit.

I'd be up for that.

Ich bin ganz dafür.

I'm all for that.

Bist du dafür bereit?

Are you up for that?

Ich bin dafür verantwortlich.

- I'm responsible for that.
- I am responsible for that.

Sie bezahlen uns dafür.

That's why you pay us.

Ich bin dafür bereit.

I'm game for it.

Sie kann nichts dafür.

She is not to blame.

Ich kann nichts dafür.

- I can't help it.
- I'm not to blame.
- I just can't help.

Wer wird dafür aufkommen?

- Who's going to pay for this?
- Who'll pay for this?

Dafür wirst du büßen!

You will pay for this!

Wirst du dafür bezahlt?

Are you being paid for doing this?

Ich habe dafür gestimmt.

Tom voted for it.

Werden Sie dafür bezahlen?

Are you gonna pay for it?

Ich liebe dich dafür.

I love you for that.

Hasse mich nicht dafür!

Don't hate me for that.

Vielen lieben Dank dafür!

Thank you so much for this.

Dafür werde ich bezahlt.

That's what they pay me for.

Dafür wird Tom bezahlt.

That's what Tom gets paid for.

Dafür sind wir da.

That's what we're here for.

Tom braucht dafür Zeit.

Tom needs time to do that.

Dafür ist Tom bekannt.

That's what Tom is known for.

Bin ich dafür zuständig?

Am I responsible for this?

Tom ist dafür bekannt.

Tom is known for that.

Was willst du dafür?

What do you want for that?

Tom wird dafür bezahlt.

Tom is paid to do that.

Dafür können sie nichts.

- It's not their fault.
- That's not their fault.
- It isn't their fault.
- That isn't their fault.

Ich werde dafür bezahlt.

I get paid to do that.

Dafür kann keiner etwas.

Nobody's at fault for this.

Werden Sie dafür bezahlt?

Do you get paid for this?

Dafür ist Tom verantwortlich.

Tom is responsible for this.

Dafür bezahle ich nicht!

I won't pay for that.

Tom kritisierte Maria dafür.

Tom criticized Mary for doing that.

Dafür bezahle ich euch.

- That's what I pay you for.
- This is what I'm paying you for.