Examples of using "Krach" in a sentence and their french translations:
- Ne faites pas de bruit !
- Ne faites pas un bruit !
Ne faites pas de bruit !
Le vacarme devenait de plus en plus fort.
Tom fait beaucoup trop de bruit.
Nos voisins font toujours du bruit.
Je ne peux pas supporter ce bruit une minute de plus.
Avons-nous eu une dispute? Une ou deux fois.
Le vacarme devenait de plus en plus fort.
C'est quoi ce boucan ? Que se passe-t-il ?
Je ne peux pas supporter ce boucan.
Je pense que nous n'avons jamais eu de dispute, n'est-ce pas?
On ne peut pas travailler dans tant de vacarme.
Je ne peux pas faire de bruit. Le bébé dort.
Les voisins ont frappé à la porte d'à côté toute la matinée.
Mais les détonations et les lumières la désorientent.
Ne faites pas de bruit. J'étudie.
Ne fais pas de bruit ou sors.
On peut continuer de jouer tant qu'on ne fait pas de bruit.
J'ai eu du mal à me faire entendre à cause du bruit.
Ne faites pas de bruit !
Je ne supporte pas le bruit.
Je ne pouvais plus supporter ce bruit.
On ne peut pas travailler dans un tel bruit.
Quel était ce bruit ?
- J'ai trouvé difficile de me faire entendre à cause du bruit.
- J'ai eu du mal à me faire entendre à cause du bruit.