Translation of "Augenblicklich" in French

0.006 sec.

Examples of using "Augenblicklich" in a sentence and their french translations:

Höre augenblicklich damit auf!

- Arrête immédiatement !
- Arrêtez immédiatement !

Augenblicklich wurde der Arzt gerufen.

Le médecin a été appelé immédiatement.

Er verliebte sich augenblicklich in sie.

- Il tomba instantanément amoureux d'elle.
- Il est instantanément tombé amoureux d'elle.

So ein Vorschlag würde nur augenblicklich abgelehnt.

Une proposition pareille ne serait que rejetée aussitôt.

Ich befehle dir, dich augenblicklich zu entfernen!

- Je t'ordonne de partir immédiatement.
- Je vous ordonne de partir immédiatement.

Die augenblicklich öfteren Erdbeben machen uns nervös.

La récente fréquence des tremblements de terre nous rend nerveux.

Ich kann Ihnen augenblicklich einfach nicht helfen.

Je ne peux simplement pas vous aider à l'instant.

Die Prinzessin verliebte sich augenblicklich in den Prinzen.

La princesse tomba instantanément amoureuse du prince.

Der kleine Waldbrand breitete sich augenblicklich zu einem Großbrand aus.

Un petit feu de forêt s'est rapidement étendu pour se transformer en un gros incendie.

Als sie die Nachricht vom Tod ihres Sohnes hörte, brach sie augenblicklich in Tränen aus.

Au moment où elle entendit la nouvelle de la mort de son fils, elle éclata en sanglots.

- Das fiel mir natürlich gleich auf.
- Das fiel mir natürlich sofort auf.
- Das stach mir natürlich augenblicklich ins Auge.

Ça m'a évidemment immédiatement frappé l'œil .