Translation of "Nervös" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "Nervös" in a sentence and their spanish translations:

- Sie sind nervös.
- Du bist nervös.
- Ihr seid nervös.

Estás nervioso.

- Du siehst nervös aus.
- Sie sehen nervös aus.

Te ves nervioso.

Tom wurde nervös.

Tom se puso nervioso.

Sie wurden nervös.

- Ellas se pusieron nerviosas.
- Ellos se pusieron nerviosos.

Sei nicht nervös!

No estés nervioso.

Ich bin nervös.

- Estoy nervioso.
- Yo estoy nervioso.

Er lachte nervös.

Él se ríe nerviosamente.

Tom war nervös.

Tom estaba nervioso.

Bist du nervös?

- ¿Estás nervioso?
- ¿Estás nerviosa?

Sie werden nervös.

- Ellas se ponen nerviosas.
- Ellos se ponen nerviosos.

Ich wurde nervös.

Yo me puse nervioso.

Tom ist nervös.

Tom está nervioso.

- Warum bist du so nervös?
- Warum sind Sie so nervös?

¿Por qué estás tan nervioso?

- Ich war ein wenig nervös.
- Ich war ein bisschen nervös.

Estaba un poco nerviosa.

Du bist nur nervös.

Solo estás nervioso.

Sie wurden sehr nervös.

Se pusieron muy nerviosos.

Tom sieht nervös aus.

Tomás parece nervioso.

Er war sehr nervös.

Estaba muy nervioso.

Er war sichtlich nervös.

Él estaba visiblemente nervioso.

Ich bin auch nervös.

Yo también estoy nervioso.

Das macht mich nervös.

- Me pone nervioso.
- Eso me pone nerviosa.
- Eso me pone nervioso.

Tom ist auch nervös.

Tomás también está nervioso.

Ich bin nicht nervös.

No estoy nervioso.

Ich bin sehr nervös.

Estoy muy nerviosa.

- Mama und Papa sind ziemlich nervös.
- Die Eltern sind etwas nervös.

Los padres están un poco nerviosos.

- Seine Gegenwart macht mich immer nervös.
- Ihre Anwesenheit macht mich immer nervös.
- In ihrer Gegenwart werde ich immer nervös.
- Ich werde in seiner Gegenwart immer nervös.

Su presencia siempre me pone nervioso.

Denn wir werden alle nervös.

Porque, como ven, todos nos ponemos nerviosos.

Stille macht manche Leute nervös.

El silencio pone nerviosas a algunas personas.

Mein Vater wird immer nervös.

Mi padre siempre se pone nervioso.

Er ist nervös und aufgeregt.

Está nervioso y emocionado.

Sie ist nervös und aufgeregt.

Está nerviosa y emocionada.

Ich bin nervös und aufgeregt.

- Estoy nerviosa y emocionada.
- Estoy ansioso y emocionado.

Alle scheinen nervös zu sein.

Todos parecen estar nerviosos.

Tom sieht ziemlich nervös aus.

Tom parece estar muy nervioso.

Warum bist du so nervös?

¿Por qué estás tan nervioso?

Ich war nicht sonderlich nervös.

No estaba especialmente nervioso.

Ich bin immer sehr nervös.

Siempre estoy muy nervioso.

Die Eltern sind etwas nervös.

Los padres están un poco nerviosos.

Ich war nicht sehr nervös.

No estaba muy nervioso.

Lasst uns nicht nervös werden.

No nos emocionemos.

- Ihre Anwesenheit macht mich immer nervös.
- In ihrer Gegenwart werde ich immer nervös.

Siempre me pongo nervioso en su presencia.

Sogar nervig. Viele Menschen sind nervös.

Incluso molesto. Mucha gente está nerviosa.

Bill ist wegen der Prüfung nervös.

Bill está nervioso por el examen.

Er ist nervös und erschrickt leicht.

Él es nervioso y se asusta fácil.

Beruhige dich! Sei nicht so nervös.

¡Tranquilízate! No te pongas tan nervioso.

Ihre Anwesenheit macht mich immer nervös.

- Su presencia siempre me pone nervioso.
- Siempre me pongo nervioso en su presencia.

Diese Art Musik macht mich nervös.

Este tipo de música me pone nervioso.

Ich bin nervös wegen des Ergebnisses.

Estoy nervioso por el resultado.

Seine Gegenwart macht mich immer nervös.

Su presencia siempre me pone nervioso.

Ich bin nervös und habe Angst.

Estoy nervioso y tengo miedo.

Mama und Papa sind ziemlich nervös.

Mamá y papá están muy nerviosos.

- Vor Publikum zu sprechen macht mich nervös.
- In der Öffentlichkeit zu sprechen, macht mich nervös.

Hablar en público me pone nervioso.

- Die Mannschaft war vor dem Spiel ziemlich nervös.
- Das Team war vor dem Spiel ziemlich nervös.

El equipo estaba bastante nervioso antes del partido.

Er ist nervös und ängstigt sich schnell.

Él es nervioso y se asusta fácil.

Ich werde in seiner Gegenwart immer nervös.

- Su presencia siempre me pone nervioso.
- Siempre me pongo nervioso en su presencia.

Tom scheint ein wenig nervös zu sein.

Tom parece estar un poco nervioso.

Schon allein vom Zusehen wurde ich nervös.

De solo verlo me puso nervioso.

Vor Publikum zu sprechen macht mich nervös.

Hablar en público me pone nervioso.

Ich hoffe, dass ich nicht nervös werde.

- Espero no ponerme nervioso.
- Espero no ponerme nerviosa.

Glauben Sie mir, ich war wirklich nervös.

Créame, estaba nervioso de verdad.

Die Mannschaft war vor dem Spiel ziemlich nervös.

El equipo estaba bastante nervioso antes del partido.

- Das macht mich kirre.
- Das macht mich nervös.

Me está poniendo nervioso.

Ich weiß nicht, weshalb Tom so nervös ist.

No tengo idea por qué Tom está tan nervioso.

Langes Warten auf einen Freund macht mich nervös.

Esperar por mucho rato a un amigo me pone nervioso.

Wenn du nervös bist, isst du besser nichts.

Si estás nervioso es mejor que no comas nada.

Aufgrund seiner Überarbeitung war er müde und nervös.

Estaba cansado y nervioso por exceso de trabajo.

Ein einziges kritisches Wort macht sie schon nervös.

Basta una sola palabra de crítica para que ella se ponga nerviosa.

Er war sehr nervös. Er wollte ein Redner sein.

Estaba bastante nervioso. Quería ser orador.

Die Mitarbeiter von Mission Control warteten nervös auf Neuigkeiten.

El personal de Mission Control esperaba nerviosamente noticias.

Bei so vielen Leuten wurde er natürlich etwas nervös.

Naturalmente, con tanta gente a su alrededor se puso un poco nervioso.

Wenn du aufhören würdest, mir zu sagen, dass ich nicht so nervös sein soll, dann wäre ich wahrscheinlich nicht so nervös.

Si pararas de decirme que no esté tan nervioso, quizá no estaría tan nervioso.

Das nächste Mal, wenn Sie nervös werden, versuchen Sie stillzuhalten.

La próxima vez que se angustien por algo, traten de quedarse quietos.

"Das ist mein erster Flug. Ich bin nervös", sagt Hiroshi.

"Este es mi primer vuelo. Estoy nervioso," dice Hiroshi.

Der Student wurde sehr nervös unter der Beobachtung des Lehrers.

El estudiante se puso muy nervioso con el profesor observándolo.

Er sah ruhig aus, war aber in Wirklichkeit sehr nervös.

Parecía estar tranquilo, pero en realidad estaba muy nervioso.

Sie war sehr nervös, weil es ihr erster Flug war.

Ella estaba muy nerviosa por su primer vuelo.