Translation of "Affronter" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Affronter" in a sentence and their turkish translations:

- Vous devriez affronter la réalité.
- Tu devrais affronter la réalité.

Gerçekle yüzleşmelisin.

Nous devrions affronter ce problème.

Bu sorunla yüzleşmeliyiz.

Il était prêt à affronter son destin.

O, kaderiyle yüzleşmeye hazırdı.

Elle était prête à affronter son destin.

O, kaderi ile yüzleşmeye hazırdı.

Je ne veux pas affronter Theodore Roosevelt.

Theodore Roosevelt ile savaşmak istemem.

Il y a des problèmes qu'il faut affronter :

Ele alınması gereken bazı zor sorunlar var:

Je suis prêt à affronter n'importe quel défi.

Her türlü zorlukla yüzleşmeye hazırım.

Un des plus grands que notre civilisation devra affronter.

karşı karşıya olduğumuz en büyük risklerden biri olduğu konusunda uyardı.

à mieux comprendre les réalités que nos élèves doivent affronter.

öğrencilerin yaşadıklarıyla gerçekleri daha iyi anlamamızı sağlıyor.

- Tom voulait faire face à Marie.
- Tom voulait affronter Marie.

Tom, Mary ile yüzleşmek istedi.

Mais à cette période de l'année, elles doivent affronter la nuit.

Ama yılın bu vakti... ...geceyle yüzleşmek zorundalar.

Lorsque Napoléon s'avança aux Pays-Bas en juin pour affronter les armées

Napolyon Haziran ayında Wellington ve Blücher'in ordularını ele geçirmek için Hollanda'ya ilerlediğinde

La Grande Armée - et ont marché vers l'est pour affronter la troisième coalition.

en büyük birliği olan Dördüncü Kolordu oldu ve Üçüncü Koalisyon'u ele geçirmek için doğuya yürüdü.

Impossible de faire l'aller-retour pendant la nuit, elles devront donc affronter la lumière...

Karanlığın hâkim olduğu saatlerde gidiş dönüş yapmak mümkün değil. Cesaret toplayıp ışığa göğüs germeliler.

De la Grande Armée - et ont marché vers l'est pour affronter la troisième coalition.

ve Üçüncü Koalisyon'u ele geçirmek için doğuya yürüdüler.

La chanson de Thormod, d'hommes courageux se levant pour affronter une mort certaine… prouva une prémonition.

Thormod'un kesin ölümle yüzleşmek için yükselen cesur adamlardan oluşan şarkısı ... bir önsezi kanıtladı.

- Je ne veux pas affronter cela tout seule.
- Je ne veux pas faire face à ça seul.

Onunla yalnız yüzleşmek istemiyorum.

- Un bon sens de l'humour vous aidera à affronter les moments difficiles.
- Un bon sens de l'humour t'aidera à surmonter des lendemains difficiles.

İyi bir espri anlayışı zor dönemlerle başa çıkmana yardımcı olacaktır.