Translation of "Faut" in German

0.015 sec.

Examples of using "Faut" in a sentence and their german translations:

- Il faut partir.
- Il nous faut partir.

Lasst uns fortgehen.

Il faut parfois faire ce qu'il faut.

Manchmal muss man tun, was man eben tun muss.

- Il faut qu'elle l'aide.
- Il lui faut l'aider.

Sie muss ihm helfen.

- Il me faut essayer.
- Il faut que j'essaie.

Ich muss es versuchen.

- Il nous faut gagner.
- Il nous faut l'emporter.

Wir müssen gewinnen.

- Il te faut grandir.
- Il vous faut grandir.

Werde erwachsen!

- Il m'en faut davantage.
- Il m'en faut plus.

Ich brauche mehr.

- Il vous faut être prudent.
- Il vous faut être prudente.
- Il vous faut être prudents.
- Il vous faut être prudentes.
- Il te faut être prudent.
- Il te faut être prudente.
- Il faut que tu sois prudent.
- Il faut que vous soyez prudent.
- Il faut que vous soyez prudente.
- Il faut que vous soyez prudents.
- Il faut que vous soyez prudentes.
- Il faut que tu sois prudente.

Du musst vorsichtig sein.

- Il vous faut être davantage organisé.
- Il vous faut être plus organisé.
- Il te faut être davantage organisé.
- Il te faut être plus organisé.
- Il faut que tu sois plus organisé.
- Il faut que tu sois davantage organisé.
- Il faut que vous soyez plus organisé.
- Il faut que vous soyez plus organisée.
- Il faut que vous soyez plus organisés.
- Il faut que vous soyez plus organisées.
- Il vous faut être plus organisée.
- Il vous faut être plus organisés.
- Il vous faut être plus organisées.
- Il vous faut être davantage organisée.
- Il vous faut être davantage organisés.
- Il vous faut être davantage organisées.
- Il faut que tu sois plus organisée.
- Il te faut être plus organisée.
- Il te faut être davantage organisée.
- Il faut que tu sois davantage organisée.
- Faut que tu sois plus organisé !
- Faut que tu sois plus organisée !
- Faut que vous soyez plus organisé !
- Faut que vous soyez plus organisée !
- Faut que vous soyez plus organisés !
- Faut que vous soyez plus organisées !

Ist das eine Drohung?

Faut y aller !

Okay, wir müssen weiter. Hey!

Il faut arrêter.

Man muss aufhören.

Il faut s'hydrater.

wir müssen uns eincremen.

- Il nous faut partir.
- Il nous faut y aller.

Wir müssen gehen.

- Il faut que je change.
- Il me faut changer.

- Ich muss mich umziehen.
- Ich muss mich ändern.

- Il nous faut discuter.
- Il faut que nous discutions.

- Wir müssen miteinander reden.
- Wir müssen reden.

- Il nous faut manger.
- Il faut que nous mangions.

Wir müssen essen.

- Il te faut être prudent.
- Il te faut être prudente.
- Il faut que tu sois prudent.

Du musst vorsichtig sein.

- Il lui faut parler anglais.
- Il lui faut parler l'anglais.

Er muss Englisch sprechen.

- Que te faut-il faire ?
- Que vous faut-il faire ?

Was hast du zu tun?

- Il vous faut vous reposer.
- Il te faut te reposer.

- Du musst dich ausruhen.
- Sie müssen sich ausruhen.
- Ihr müsst euch ausruhen.

- Il faut que je gagne.
- Il faut que je l'emporte.

- Ich muss gewinnen.
- Ich muss siegen.

- Il nous faut étudier davantage.
- Il faut qu’on étudie plus.

Wir müssen mehr lernen.

- Fais-le comme il faut !
- Faites-le comme il faut !

Mach das richtig!

- Il me faut vous voir.
- Il me faut te voir.

- Ich muss Sie sehen.
- Ich muss euch treffen.

- Il vous faut travailler vite.
- Il te faut travailler vite.

Du musst schnell arbeiten.

- Il vous faut vous retenir.
- Il te faut te retenir.

Du musst dich zurückhalten.

- Il faut faire quelque chose !
- Il faut faire quelque chose.

Es muss etwas getan werden!

- Il faut y aller franco.
- Il faut y aller carrément.

Man muss einfach hingehen.

- Il te faut être plus poli.
- Il vous faut être plus poli.
- Il vous faut être plus polie.
- Il te faut être plus polie.
- Il vous faut être plus polies.
- Il vous faut être plus polis.

- Du musst höflicher sein!
- Ihr müsst höflicher sein!
- Sie müssen höflicher sein!

- Il nous faut sortir d'ici.
- Il nous faut sortir de là.
- Il nous faut nous dégager d'ici.

Wir müssen hier heraus.

- Il nous faut écouter vos conseils.
- Il nous faut entendre vos conseils.
- Il nous faut écouter tes conseils.
- Il nous faut entendre tes conseils.

Wir brauchen deinen Rat.

Il faut faire attention.

Bei denen muss man aufpassen.

Il faut faire vite.

Wir müssen uns beeilen.

Il faut se décider !

Zeit für eine Entscheidung.

Il faut récupérer l'antivenin.

Wir müssen noch das Gegengift finden.

Faut-il être fou

ist es notwendig, verrückt zu sein

Faut-il être partie

Ist es notwendig, eine Partei zu sein?

Il lui faut l'aider.

Sie muss ihm helfen.

Il faut qu'elle l'aide.

Sie muss ihm helfen.

Il faut être discipliné.

Ordnung muss sein.

Il me faut résister.

- Ich muss mich wehren.
- Ich muss dagegen ankämpfen.

Il faut que j'arrête.

Ich muss aufhören.

Il nous faut l'avertir.

Wir müssen sie warnen.

Faut-il tolérer l'intolérable ?

Soll man ertragen, was unleidlich ist?

Il faut sauver Tom.

Wir müssen Tom retten!

Il me faut bouger.

- Ich muss mich bewegen.
- Ich muss mich anstrengen.

Il faut te réveiller.

- Du musst aufwachen.
- Ihr müsst wach werden.
- Sie müssen erwachen.

Il faut qu'ils s'unissent.

Sie müssen sich vereinen.

Il nous faut l'argent.

Wir brauchen das Geld.

Juste comme il faut !

Recht so!

Il faut changer ça.

Das muss geändert werden.

Il me faut ça.

Das brauche ich.

Il faut manger régulièrement.

Ihr müsst regelmäßig essen.

Il me faut arrêter.

Ich muss aufhören.

Il faut le faire.

Das muss getan werden.

Il nous faut agir.

Wir müssen handeln.

Il me faut réfléchir.

- Ich muss überlegen.
- Ich muss nachdenken.

Il nous faut bouger.

Wir müssen uns bewegen.

Il faut beaucoup étudier.

Man muss viel lernen.

Il faut qu'il vienne.

Er muss kommen.

Il te faut commencer !

Du musst anfangen!

Il te faut t'étendre.

Du musst liegen.

Il m'en faut beaucoup.

- Ich brauche viele von denen.
- Ich benötige ihrer viele.
- Ich brauche viele von ihnen.

Il faut bien commencer.

Jeder muss irgendwo anfangen.

Il nous faut attaquer.

Wir müssen angreifen.

Il nous faut obéir.

Wir müssen gehorchen.

Il nous faut courir.

Wir müssen rennen.

Il me faut décliner.

Ich muss ablehnen.

Il nous faut manger.

Wir müssen essen.

Il me faut boire.

Ich muss trinken.

Il faut l'aider, vite!

Du musst ihm helfen, schnell!

Il en faut plus.

Es ist mehr nötig.

Il faut détruire Carthage.

Karthago muss zerstört werden.

Il faut tout savoir.

Man muss alles wissen.

Il faut apprendre l'anglais.

Man muss Englisch lernen.

Il faut se dépêcher.

- Du musst dich beeilen!
- Ihr müsst euch beeilen!
- Sie müssen sich beeilen!

Il faut faire plus.

Man muss mehr tun.

Il me faut continuer.

Ich muss weitermachen.

Faut-il vraiment rentrer ?

Müssen wir wirklich nach Haus gehen?

Il nous faut partir.

Wir müssen gehen.