Translation of "S’en" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "S’en" in a sentence and their russian translations:

Il n’y a rien à s’en faire.

Здесь не о чем беспокоиться.

Tom laissa Marie s’en aller plus tôt.

Том отпустил Мэри пораньше.

Personne, pas même sa mère, ne s’en aperçut.

- Никто, даже его мать, этого не заметил.
- Никто, даже её мать, этого не заметил.

M’est avis que s’en est la meilleure partie.

По-моему, это лучшая часть.

Ils s’en allèrent sur la pointe des pieds.

Они ушли на цыпочках.

Tom voulait que Marie s’en fût allée immédiatement.

Том хотел, чтобы Мэри немедленно ушла.

Peut-on s’en servir pour construire ce nouvel immeuble,

И затем построить из них новое здание

- Personne n'est sur le point de partir.
- Ça m’étonnerait que quiconque se fasse la malle.
- Personne ne s’en va.
- Personne ne va s’en aller.

- Никто не должен уходить.
- Никому не уходить.

Le conducteur s’en est à peu près sorti, mais le type à l’arrière n’avait pas mis sa ceinture et il est mort sur le coup.

Водитель отделался незначительными повреждениями, а человек, сидевший на заднем сиденье, не был пристёгнут ремнём безопасности и погиб на месте.