Translation of "Aller" in Russian

0.023 sec.

Examples of using "Aller" in a sentence and their russian translations:

Aller-retour ? Aller simple seulement.

Туда и обратно? Только туда.

- Ils peuvent y aller.
- Vous pouvez aller.

Можете идти.

- Où veux-tu aller ?
- Où voulez-vous aller ?
- Où voulez-vous aller ?

- Куда ты хочешь пойти?
- Куда хочешь пойти?
- Куда вы хотите пойти?
- Куда хочешь поехать?
- Куда хотите пойти?
- Куда хотите поехать?
- Куда хочешь сходить?
- Куда Вы хотите пойти?
- Куда ты хочешь поехать?
- Куда вы хотите поехать?
- Куда ты хочешь сходить?
- Куда вы хотите сходить?
- Куда хотите сходить?
- Куда Вы хотите сходить?
- Куда Вы хотите поехать?

- Aller-retour ou aller simple ?
- Aller et retour ou bien seulement aller ?

Туда-обратно или только туда?

- J’adore aller au cinéma.
- J'aime aller au cinéma.
- J'aime bien aller au cinéma.

- Я люблю ходить в кино.
- Люблю фильмы ходить смотреть.
- Мне нравится ходить в кино.

Où devrions-nous aller ? Où devrions-nous aller ?

Куда мы пойдём? Куда мы пойдём?

- Je dois aller dormir.
- Je dois aller pioncer.

Мне пора идти спать.

- Voulez-vous aller nager ?
- Tu veux aller nager ?

Хочешь пойти поплавать?

- J'espère y aller.
- J'espère partir.
- J'espère m'en aller.

Я надеюсь пойти.

- Veux-tu y aller ?
- Voulez-vous y aller ?

Хотите пойти?

- Vous pouvez aller là.
- Tu peux y aller.

- Ты можешь идти.
- Вы можете поехать туда.

- Où vont-ils aller ?
- Où vont-elles aller ?

- Куда они собираются пойти?
- Куда они собираются?
- Куда они пойдут?

- Permets-moi d'y aller !
- Permettez-moi d'y aller !

- Позвольте мне пойти!
- Позволь мне пойти!
- Разреши мне пойти.
- Разрешите мне пойти.

- Pouvons-nous y aller ?
- On peut y aller ?

Можем идти?

- J'aimerais aller en France.
- J’aimerais aller en France.

- Я бы хотел поехать во Францию.
- Я хотел бы поехать во Францию.

- Tu dois y aller seul.
- Tu dois y aller seule.
- Vous devez y aller seul.
- Vous devez y aller seule.

Ты должен идти один.

- Où souhaiterais-tu aller ensuite ?
- Où souhaiteriez-vous aller ensuite ?
- Où aimeriez-vous aller ensuite ?
- Où aimerais-tu aller ensuite ?

- Куда бы ты потом хотел пойти?
- Куда бы вы хотели пойти потом?

- Ils m'ont fait aller là.
- Ils m'y ont fait aller.
- Ils me forcèrent à y aller.
- Ils m'ont forcé à y aller.
- Ils m'y firent aller.

- Они привели меня туда.
- Они заставили меня пойти туда.

Faut y aller !

Так, нам пора! Эй!

Mais y aller

Но попасть туда

Vous pouvez aller.

Можете идти.

Ça va aller.

Всё будет в порядке.

- Nous voulons nous en aller.
- Nous voulons y aller.

- Мы хотим пойти.
- Мы хотим поехать.

- Je dois y aller.
- Je suis obligé d'y aller.

Я должен пойти.

- Je dois aller au lit.
- Je dois aller dormir.

Мне нужно идти спать.

- Je dois y aller.
- Il me faut y aller.

- Мне надо идти.
- Я должен идти.

- Puis-je aller me promener ?
- Puis-je aller promener ?

Можно я пойду гулять?

- Je dois aller au travail.
- Je dois aller travailler.

- Мне надо идти на работу.
- Я должен идти работать.
- Я должен идти на работу.
- Мне надо идти работать.

- Veux-tu vraiment aller là-bas ?
- Voulez-vous vraiment y aller ?
- Veux-tu vraiment y aller ?
- Voulez-vous vraiment aller là-bas ?

- Ты действительно хочешь туда поехать?
- Вы действительно хотите туда поехать?
- Ты действительно хочешь туда пойти?
- Вы действительно хотите туда пойти?

- Il vous faut aller à l'école.
- Il te faut aller à l'école.
- Vous devez aller à l'école.
- Tu dois aller à l'école.

- Ты должен ходить в школу.
- Вы должны ходить в школу.

- Vous devriez aller lui parler.
- Tu devrais aller lui parler.
- Vous devriez aller discuter avec elle.
- Vous devriez aller vous entretenir avec elle.
- Tu devrais aller discuter avec elle.
- Tu devrais aller t'entretenir avec elle.

- Тебе надо с ней поговорить.
- Вам надо с ней поговорить.
- Ты бы пошёл поговорил с ней.
- Вы бы пошли поговорили с ней.
- Тебе надо пойти с ней поговорить.
- Вам надо пойти с ней поговорить.

- Vous devriez aller lui parler.
- Vous devriez aller discuter avec lui.
- Vous devriez aller vous entretenir avec lui.
- Tu devrais aller lui parler.
- Tu devrais aller discuter avec lui.
- Tu devrais aller t'entretenir avec lui.

- Ты бы пошёл поговорил с ним.
- Вы бы пошли поговорили с ним.
- Тебе надо пойти с ним поговорить.
- Вам надо пойти с ним поговорить.

- Tu peux aller n'importe où.
- Vous pouvez aller n'importe où.

- Ты можешь идти куда угодно.
- Можешь идти куда угодно.
- Можете идти куда угодно.

- Je devrais aller avec vous.
- Je devrais aller avec toi.

- Я должен пойти с тобой.
- Я должен пойти с вами.

- Tu devrais aller à l'école.
- Vous devriez aller à l'école.

Тебе надо идти в школу.

- Je te permettrai d'y aller.
- Je vous permettrai d'y aller.

- Я разрешу тебе пойти.
- Я разрешу вам пойти.

- Veux-tu aller pêcher, demain ?
- Voulez-vous aller pêcher, demain ?

- Хотите завтра пойти на рыбалку?
- Хочешь завтра пойти на рыбалку?
- Хотите завтра пойти порыбачить?
- Хочешь завтра пойти порыбачить?

- Pouvons-nous aller pêcher ?
- Pouvons-nous aller à la pêche ?

Мы можем пойти на рыбалку?

- Je dois vraiment y aller.
- Je dois vraiment m'en aller.

- Мне действительно надо идти.
- Мне правда надо идти.

- Je voudrais aller au Japon.
- Je veux aller au Japon.

- Я хочу поехать в Японию.
- Я хочу в Японию.
- Я хочу съездить в Японию.

- Aimes-tu aller à l'école ?
- Aimez-vous aller à l'école ?

- Тебе нравится ходить в школу?
- Вам нравится ходить в школу?

- Que dis-tu d'y aller ?
- Que dites-vous d'y aller ?

- Как насчёт того, чтобы туда сходить?
- Как насчёт того, чтобы туда съездить?

- Nous ferions mieux d'y aller.
- On ferait mieux d'y aller.

Мы лучше пойдём.

- Où veux-tu aller demain ?
- Où voulez-vous aller demain ?

- Куда хотите завтра пойти?
- Куда хочешь завтра пойти?
- Куда ты хочешь завтра пойти?
- Куда вы хотите завтра пойти?

- Tu dois déjà y aller ?
- Tu dois déjà t'en aller ?

Тебе уже надо идти?

- Il devrait aller à Boston.
- Je devrais aller à Boston.

- Мне надо бы съездить в Бостон.
- Ему надо бы съездить в Бостон.
- Ей надо бы съездить в Бостон.

- Dis-moi où aller ensuite.
- Dites-moi où aller ensuite.

- Скажите мне, куда идти дальше.
- Скажите мне, куда идти потом.
- Скажи мне, куда идти дальше.
- Скажи мне, куда идти потом.
- Скажи мне, куда дальше идти.
- Скажите мне, куда дальше идти.
- Скажи мне, куда потом идти.
- Скажите мне, куда потом идти.

- On veut aller en Belgique.
- Nous voulons aller en Belgique.

- Мы хотим поехать в Бельгию.
- Мы хотим съездить в Бельгию.

- Vous pouvez partir.
- Tu peux y aller.
- Tu peux partir.
- Tu peux t'en aller.
- Vous pouvez vous en aller.
- Vous pouvez y aller.

- Ты можешь идти.
- Можешь идти.
- Можете идти.
- Можешь пойти.
- Можете пойти.

- On m'a forcé à y aller.
- J'ai été forcé à y aller.
- J'ai été forcé d'y aller.

Меня заставили пойти.

- Nous devons y aller.
- Nous devons partir.
- Il nous faut y aller.
- Nous devons nous en aller.

- Мы должны идти.
- Нам надо идти.

- Vous n'êtes pas forcé d'y aller.
- Vous n'êtes pas forcée d'y aller.
- Vous n'êtes pas forcés d'y aller.
- Vous n'êtes pas forcées d'y aller.

Вас никто не заставляет идти.

- Vous n'êtes pas forcé d'y aller.
- Vous n'êtes pas forcée d'y aller.
- Vous n'êtes pas forcés d'y aller.
- Vous n'êtes pas forcées d'y aller.
- Tu n'es pas forcé d'y aller.
- Tu n'es pas forcée d'y aller.
- Tu n'es pas forcé de t'en aller.
- Tu n'es pas forcée de t'en aller.
- Vous n'êtes pas forcé de vous en aller.
- Vous n'êtes pas forcée de vous en aller.
- Vous n'êtes pas forcés de vous en aller.
- Vous n'êtes pas forcées de vous en aller.

- Тебе необязательно идти.
- Можешь не ходить.
- Можете не ходить.
- Вам необязательно идти.
- Можете не ездить.
- Можешь не ездить.

Je dois y aller

Я должен идти.

Ne pas aller! car

не ходи! так как

Je voudrais aller nager.

Я хотел бы пойти поплавать.

J’adore aller au cinéma.

Я люблю ходить в кино.

J’aimerais aller à Hawaii.

- Я хотел бы поехать на Гавайи.
- Я хотел бы съездить на Гавайи.

Je préfère aller nager.

- Я бы предпочел пойти поплавать.
- Я лучше пойду поплаваю.

J'aimerais aller en France.

Я бы хотел поехать во Францию.

Je devais y aller.

- Я должен был уйти.
- Я должен был пойти.
- Мне пришлось пойти.
- Мне пришлось поехать.
- Мне надо было пойти.
- Мне надо было поехать.

J'aimerais aller à Londres.

Я бы хотел побывать в Лондоне.

Tom doit y aller.

Тому надо идти.

Je veux y aller !

- Я хочу пойти!
- Я хочу поехать!

Je devrais y aller.

- Мне надо бы туда пойти.
- Мне надо бы туда поехать.
- Мне надо бы туда сходить.
- Мне надо бы туда съездить.

Je vais y aller.

- Я пойду.
- Я собираюсь идти.
- Я собираюсь пойти.
- Я собираюсь поехать.

Devrais-je y aller ?

Мне пойти?

J'ai hâte d'y aller.

- Мне не терпится пойти.
- Мне не терпится поехать.

Je veux y aller.

- Я хочу туда пойти.
- Я хочу туда съездить.
- Я хочу туда поехать.
- Я хочу туда сходить.

Tu peux y aller.

Можешь пойти туда.

Vous pouvez y aller.

- Можете идти.
- Можете пойти.
- Можете туда пойти.
- Можете туда поехать.

Qui veut y aller ?

- Кто хочет пойти?
- Кто хочет поехать?

J'aimerais aller à l'intérieur.

Я хотел бы зайти внутрь.

Souhaitez-vous y aller ?

- Ты хочешь пойти туда?
- Вы хотите пойти туда?
- Ты хочешь поехать туда?
- Вы хотите поехать туда?
- Ты хочешь отправиться туда?
- Вы хотите отправиться туда?
- Хочешь туда пойти?
- Хотите туда пойти?
- Хочешь туда поехать?
- Хотите туда поехать?
- Ты хочешь туда поехать?
- Вы хотите туда поехать?

Qui veut aller chasser ?

- Кто хочет пойти на охоту?
- Кто хочет на охоту?

Nous devrions y aller.

Нам надо идти.

Je dois m'en aller.

Я должен идти.

On va y aller.

Мы собираемся пойти.

Veux-tu t'en aller ?

Хочешь уйти?

Laisse-moi m'en aller !

- Отпусти меня!
- Дай мне уйти!
- Позволь мне уйти!

J'ai promis d'y aller.

- Я обещал пойти.
- Я обещал сходить.

Tom refusa d'y aller.

- Том отказался идти.
- Том отказался ехать.

Je dois aller dormir.

- Мне пора идти спать.
- Я должен ложиться спать.
- Я должна ложиться спать.
- Я должен идти спать.
- Я должна идти спать.

Pouvons-nous aller pêcher ?

Мы можем пойти на рыбалку?

Je veux aller nager.

Я хочу пойти поплавать.

J’aimerais aller en France.

Я хотел бы поехать во Францию.