Translation of "Tôt" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Tôt" in a sentence and their russian translations:

- Viens tôt.
- Venez tôt.

- Приходи пораньше.
- Приходите пораньше.

- Ils viennent tôt.
- Elles viennent tôt.

- Они рано приходят.
- Они приходят рано.

Partons tôt.

- Давай выедем рано.
- Давай уйдём пораньше.

- C'est trop tôt.
- Il est trop tôt.

Слишком рано.

- Il est parti tôt.
- Il partit tôt.

Он ушёл рано.

- Elle est partie tôt.
- Elle partit tôt.

Она ушла рано.

- Ils sont partis tôt.
- Ils partirent tôt.

Они ушли рано.

- Ils sont arrivés trop tôt.
- Elles sont arrivées trop tôt.
- Ils arrivèrent trop tôt.
- Elles arrivèrent trop tôt.

- Они пришли слишком рано.
- Они прибыли слишком рано.
- Они явились слишком рано.

- J'arrivai trop tôt.
- Je suis arrivé trop tôt.

Я прибыл слишком рано.

- Allez vous coucher tôt.
- Va te coucher tôt.

- Ложись спать пораньше.
- Ляг спать пораньше.

- Pourquoi es-tu venu tôt ?
- Pourquoi es-tu venue tôt ?
- Pourquoi êtes-vous venu tôt ?
- Pourquoi êtes-vous venue tôt ?
- Pourquoi êtes-vous venus tôt ?
- Pourquoi êtes-vous venues tôt ?

Почему ты пришел раньше?

- Tu es venu trop tôt.
- Vous êtes venu trop tôt.
- Vous êtes venue trop tôt.
- Vous êtes venues trop tôt.
- Vous êtes venus trop tôt.
- Tu es venue trop tôt.

- Ты пришла слишком рано.
- Ты пришёл слишком рано.
- Вы пришли слишком рано.
- Ты слишком рано пришёл.
- Вы слишком рано пришли.

- Tu es arrivé trop tôt.
- Vous êtes arrivée trop tôt.
- Vous êtes arrivé trop tôt.
- Vous êtes arrivées trop tôt.
- Tu es arrivée trop tôt.

- Ты слишком рано приехал.
- Вы слишком рано приехали.
- Ты слишком рано пришёл.
- Вы слишком рано пришли.
- Ты слишком рано пришла.
- Ты слишком рано приехала.

- Vous êtes venu trop tôt.
- Vous êtes venue trop tôt.
- Vous êtes venues trop tôt.
- Vous êtes venus trop tôt.

Вы пришли слишком рано.

Plus tôt aujourd'hui,

Сегодня утром

Je viendrai tôt.

Я приду рано.

Lève-toi tôt.

Вставай рано.

Il est tôt.

Рано.

J'ai déjeuné tôt.

Я рано пообедал.

C'est très tôt.

Это очень рано.

Tu viens tôt.

- Ты рано.
- Ты рано пришёл.
- Ты рано пришла.

Je viens tôt.

- Я рано прихожу.
- Я прихожу рано.

Il vient tôt.

- Он рано приходит.
- Он приходит рано.

Tom vient tôt.

- Том рано приходит.
- Том приходит рано.

Marie vient tôt.

- Мэри рано приходит.
- Мэри приходит рано.

Nous venons tôt.

- Мы рано приходим.
- Мы приходим рано.

Vous venez tôt.

- Вы рано приходите.
- Вы приходите рано.

Elles viennent tôt.

- Они рано приходят.
- Они приходят рано.

Nous fermons tôt.

Мы закрываемся рано.

C'est trop tôt.

Слишком рано.

Tom part tôt.

Том рано уезжает.

C’est trop tôt !

Слишком рано!

- Rentre tôt, Bill.
- Rentre tôt à la maison, Bill.

- Возвращайся домой пораньше, Билл.
- Приходи домой пораньше, Билл.

- Pourquoi êtes-vous venus tôt ?
- Pourquoi es-tu venu si tôt ?
- Pourquoi es-tu venue si tôt ?
- Pourquoi êtes-vous venu si tôt ?
- Pourquoi êtes-vous venue si tôt ?
- Pourquoi êtes-vous venus si tôt ?
- Pourquoi êtes-vous venues si tôt ?

Ты что так рано пришел?

- Pourquoi partez-vous si tôt ?
- Pourquoi pars-tu si tôt ?

- Почему ты так рано уходишь?
- Почему вы так рано уходите?
- Почему ты так рано уезжаешь?
- Почему вы так рано уезжаете?

Le plus tôt nous commençons, le plus tôt nous finirons.

Чем раньше мы начнём, тем раньше мы закончим.

- Je me réveille très tôt.
- Je me lève très tôt.

- Я просыпаюсь очень рано.
- Я очень рано встаю.
- Я очень рано просыпаюсь.

- Ça arrivera tôt ou tard.
- Ça surviendra tôt ou tard.

Рано или поздно это случится.

Plus je me couche tôt, plus je me lève tôt.

- Чем раньше я ложусь, тем раньше встаю.
- Чем раньше я ложусь спать, тем раньше встаю.

- Je me suis réveillé tôt aujourd'hui.
- Aujourd’hui, je me suis réveillé tôt.
- Je m'étais levé tôt aujourd'hui.
- Je me suis levé tôt aujourd'hui.

Сегодня я рано проснулся.

Il se maria tôt

Намного раньше этих событий он женился,

Tôt ou tard, cependant,

И всё-таки рано или поздно

Nous avons démarré tôt.

Мы рано начали.

C'est une lève-tôt.

Она жаворонок.

Il se lève tôt.

Он рано встает.

Nous devons partir tôt.

- Мы должны уйти рано.
- Мы должны рано уйти.

Il est si tôt.

Ещё так рано.

Je me réveille tôt.

- Я встаю рано.
- Я просыпаюсь рано.

Le théâtre ouvrait tôt.

Театр, как правило, открывался рано.

Merci d'être venu tôt.

Спасибо, что пришёл пораньше!

Tu es débout tôt.

Ты рано встал.

Nous avons déjeuné tôt.

Мы рано пообедали.

C'est pas trop tôt.

Наконец-то.

Elle se lève tôt.

Она рано встаёт.

Tu t'es levé tôt.

Ты рано встал.

Tu t'es levé tôt ?

- Ты рано встал?
- Вы рано встали?
- Ты рано встала?

Jack se leva tôt.

- Джек рано встал.
- Джек встал рано.

Tom abandonna trop tôt.

Том слишком быстро сдался.

Papa est rentré tôt.

- Папа рано пришёл.
- Папа рано вернулся.

Il est relativement tôt.

Это относительно рано.

J'ai appelé plus tôt.

Я уже звонил.

Nous sommes debout tôt.

Мы встали рано.

Nous avons fermé tôt.

Мы рано закрылись.

Je me lève tôt.

- Я встаю рано.
- Я рано встаю.

C'est juste trop tôt.

Просто слишком рано.

Tom se couche tôt.

- Том рано ложится спать.
- Том рано ложится.

Je dois partir tôt.

Мне надо уйти пораньше.

Tom s'est levé tôt.

- Том встал рано.
- Том рано встал.

Il est trop tôt.

Слишком рано.

Je me couche tôt.

Я рано ложусь.

Elles arrivèrent trop tôt.

- Они пришли слишком рано.
- Они прибыли слишком рано.
- Они явились слишком рано.

Tom s'est couché tôt.

Том рано лёг спать.

Mais c'est encore tôt.

но это еще рано.

- Elle arrivait toujours trop tôt.
- Elle se pointait toujours trop tôt.

- Она всегда появлялась слишком рано.
- Она всегда приходила слишком рано.

- Mon père est un lève-tôt.
- Mon père se lève tôt.

Мой отец рано встает.

- Pourquoi es-tu venu tôt ?
- Pourquoi es-tu venu si tôt ?

Ты что так рано пришел?

- Je me lèverai tôt demain.
- Je me lèverai tôt demain matin.

Я завтра рано встану.

- Pourquoi êtes-vous venue si tôt ?
- Pourquoi êtes-vous venus si tôt ?
- Pourquoi êtes-vous venues si tôt ?

- Почему вы так рано пришли?
- Вы почему так рано?

- Ils s'accordèrent pour commencer tôt.
- Elles s'accordèrent pour commencer tôt.
- Ils se sont accordés pour commencer tôt.
- Elles se sont accordées pour commencer tôt.
- Ils se sont mis d'accord pour commencer tôt.
- Elles se sont mis d'accord pour commencer tôt.
- Elles se mirent d'accord pour commencer tôt.
- Ils se mirent d'accord pour commencer tôt.

Они договорились начать рано.

- Je vous promets que je viendrai tôt.
- Je te promets que je viendrai tôt.
- Je vous promets de venir tôt.
- Je te promets de venir tôt.

Обещаю тебе, что приду рано.

- Je suis sûr qu'elle partira tôt.
- Je suis sûr qu'il partira tôt.

- Я уверен, что он рано уйдёт.
- Я уверен, что она рано уйдёт.

- Tôt ou tard sa chance tournera.
- Tôt ou tard, sa chance l'abandonnera.

Рано или поздно удача покинет его.

- Je suis sûr qu'il partira tôt.
- Je suis sûre qu'il partira tôt.

- Я уверен, что он рано уйдёт.
- Я уверена, что он рано уйдёт.

- Tu aurais dû démissionner plus tôt.
- Vous auriez dû démissionner plus tôt.

Тебе раньше следовало уволиться.