Translation of "Pieds" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Pieds" in a sentence and their spanish translations:

- Lave tes pieds.
- Lavez vos pieds.
- Lavez-vous les pieds.
- Lave-toi les pieds.

- Lávate los pies.
- Lavaos los pies.

- Lave tes pieds.
- Lave-toi les pieds.

Lávate los pies.

- Lavez vos pieds.
- Lavez-vous les pieds.

Lavaos los pies.

- Lave tes pieds.
- Lavez-vous les pieds.

Lávate los pies.

- Tes pieds sont sales.
- Vos pieds sont sales.

Tus pies están sucios.

Lave tes pieds.

Lávate los pies.

J'étais pieds nus.

Estaba descalzo.

- Tes pieds sont sales.
- Tu as les pieds sales.

Tus pies están sucios.

- Mes pieds me font mal.
- J’ai mal aux pieds.

Me duelen los pies.

- Vous avez les pieds sales.
- Ils ont les pieds sales.
- Elles ont les pieds sales.

- Sus pies están sucios.
- Tienen los pies sucios.

- Tu seras bientôt sur pieds.
- Vous serez bientôt sur pieds.

Te recuperarás pronto.

Il mesure cinq pieds.

Él mide cinco pies.

Tes pieds sont sales.

- Sus pies están sucios.
- Tus pies están sucios.

Tom nettoya ses pieds.

Tom se restregó sus pies.

Mes pieds sont froids.

Tengo los pies fríos.

Ils marchent pieds nus.

Están caminando sin zapatos.

Tom était pieds nus.

Tom estaba descalzo.

J'ai froid aux pieds.

Tengo los pies fríos.

Lave-toi les pieds.

Lávate los pies.

Lavez-vous les pieds.

Lavaos los pies.

J'ai les pieds gelés.

Los pies se me están helando.

Une table a quatre pieds.

Una mesa tiene cuatro patas.

Elle a de petits pieds.

Ella tiene pies pequeños.

Mettons la fête sur pieds.

Sigamos con la fiesta.

Les enfants lavèrent leurs pieds.

Los niños se lavaron los pies.

J'ai des ampoules aux pieds.

Tengo ampollas en los pies.

Ne sois pas casse-pieds !

¡No moleste!

Elles ont les pieds sales.

Tienen los pies sucios.

As-tu les pieds plats ?

¿Tú tienes los pies planos?

Mes pieds me font mal.

Me duelen los pies.

Le ciel est sous leurs pieds

El cielo está bajo sus pies

Je me suis frotté les pieds.

Me restregué los pies.

J'adore marcher pieds nus dans l'herbe.

Me encanta caminar descalza sobre el césped.

- Mes pieds sont petits comparés aux tiens.
- Mes pieds sont petits par rapport aux tiens.

Mis pies son pequeños comparados con los tuyos.

- Elles se peignirent les ongles de pieds.
- Elles se sont peint les ongles de pieds.

Se pintaron las uñas de los pies.

Un yard est égal à trois pieds.

Una yarda son tres pies.

J'ai senti quelque chose toucher mes pieds.

- Sentí algo tocar los pies.
- Sentí que algo me tocó los pies.

Le voleur était pieds et poings liés.

Ataron al ladrón de manos y pies.

Il n'a pas les pieds sur terre.

Él no tiene los pies en el suelo.

Fais attention où tu mets les pieds !

- Mira por dónde caminas.
- ¡Fíjate dónde pisas!

En hiver, j'ai souvent les pieds froids.

A menudo tengo los pies helados en invierno.

Il m'observa de la tête aux pieds.

- Me miró de pies a cabeza.
- Me miró de los pies a la cabeza.

Mes pieds sont petits comparés aux tiens.

Mis pies son pequeños comparados con los tuyos.

J'ai les doigts de pieds qui gèlent.

- Se me están helando los dedos de los pies.
- Se me están congelando los dedos de los pies.

Les pieds ont cessé de lui servir.

Sus pies le dejan de hacer caso.

Le sol se déroba sous ses pieds.

La tierra cedió bajo sus pies.

- Arrête de me casser les pieds !
- Arrêtez de me casser les pieds !
- Arrête de m'embêter !
- Arrêtez de m'embêter !

- ¡Deja de molestarme!
- ¡Dejá de fastidiarme!

Placez vos pieds à plat sur le sol,

que apoyen los dos pies en el suelo

« Sera-t-il bientôt sur pieds ? » « Je l'espère. »

"¿Se recuperará pronto?" "Eso espero".

Il était trempé des pieds à la tête.

Él estaba mojado de los pies a la cabeza.

À la maison, je préfère marcher pieds nus.

- Prefiero andar descalza por la casa.
- Prefiero andar descalzo por la casa.

Mes pieds sont plus petits que les tiens.

Mis pies son más pequeños que los tuyos.

Nous nous servons de nos pieds pour marcher.

Usamos nuestros pies para caminar.

Je crois que tu seras bientôt sur pieds.

Creo que pronto volverás a caminar por tu propio pie.

Regarde, les enfants courent pieds-nus dans l'eau.

Mira, los niños están caminando descalzos en el agua.

Il me faut une lotion pour les pieds.

Necesito loción para los pies.

Elle était trempée de la tête aux pieds.

Ella se empapó de pies a cabeza.

Je ne veux pas me mouiller les pieds.

No quiero mojarme los pies.

Tom n'est pas habitué à marcher pieds nus.

Tom no está acostumbrado a caminar a pie descalzo.

Il m'a regardé de la tête aux pieds.

- Me miró de pies a cabeza.
- Me miró de los pies a la cabeza.

- Ma mère a remarqué que mes pieds n'étaient pas propres.
- Ma mère remarqua que mes pieds n'étaient pas propres.

- Mi mamá se fijó que mis pies no estaban limpios.
- Mi madre se dio cuenta de que mis pies no estaban limpios.

Des milliers de kilomètres qu'ils plient leurs petits pieds

cubren miles de kilómetros con sus pequeños pies

Kate essaye de marcher sur la pointe des pieds.

Kate trata de andar de puntillas.

Il m'a cassé les pieds pendant toute la matinée.

Me dio la lata durante toda la mañana.

Je ne peux pas courir. J'ai mal aux pieds.

No puedo correr. Me duelen los pies.

Ce type marche avec les pieds tournés vers l'intérieur.

Ese tipo está andando de puntillas.

Je ne remettrai jamais les pieds dans cette maison.

Nunca más voy a volver a poner un pie en esta casa.