Translation of "Soulève" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Soulève" in a sentence and their portuguese translations:

Tom soulève des poids.

Tom levanta coisas pesadas.

Oh tout le monde le soulève

oh todo mundo aumente

Parce qu'elle soulève des problématiques très importantes

porque revela problemas importantes

- Objection !
- Je soulève une objection !
- Je proteste !

- Objeção!
- Protesto!

- Cette caisse est trop lourde pour que je la soulève seul.
- Cette caisse est trop lourde pour que je la soulève seule.

Essa caixa é muito pesada para que eu a levante sozinho.

Plus un proverbe est court, plus il soulève de questions.

Quanto mais curto é um provérbio, mais questões ele levanta.

- Ça soulève de la poussière.
- Ça fait de la poussière.

Está empoeirado.

S'il ne soulève pas constamment le bout de son nez vers le haut

Se ele não levantar a ponta do nariz constantemente para cima

" Jupiter même aux Grecs souffle un feu belliqueux, / excite les mortels, et soulève les dieux. "

"O próprio Júpiter os gregos encoraja, / redobra-lhes as forças, e ele mesmo / instiga os imortais contra Dardânia."

Les Tritons, à sa voix, s'efforcent d'arracher / les vaisseaux suspendus aux pointes du rocher ; / et lui-même, étendant son sceptre secourable, / les soulève, leur ouvre un chemin dans le sable, / calme les airs, sur l'onde établit le repos, / et de son char léger rase, en volant, les flots.

Então Cimótoe / e Tritão, conjugando seus esforços, / desencravam de escolhos pontiagudos / alguns navios; o deus mesmo, com o tridente, / ergue outros, e por entre vastas sirtes / abre caminho e acalma o pélago; por fim, / sobre as rodas ligeiras do seu carro / livremente desliza à flor das ondas.