Translation of "Générale" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Générale" in a sentence and their portuguese translations:

Quelle est ta moyenne générale ?

Qual é a sua média de notas?

En règle générale, l'histoire se répète.

De uma maneira geral, a história imita ela mesma.

Je dirais que c'est la règle générale.

Eu diria que essa é a regra em geral.

à l'autorité générale de votre site Web.

a autoridade geral do seu site.

Mais si vous regardez le photo générale,

mas se você olhar para o panorama geral,

De façon générale, les Américains aiment le café.

De uma maneira geral, norte-americanos gostam de café.

Tom donna une idée générale de ce qu'il voulait.

Tom lhes deu uma ideia geral do que ele queria.

Les syndicats avaient menacé le gouvernement d'une grève générale.

Os sindicatos tinham ameaçado o governo com uma greve geral.

De manière générale, une femme vivra plus longtemps qu'un homme.

De forma geral, uma mulher terá uma vida mais longa do que um homem.

À la surprise de générale, Fadil avoua rapidement les meurtres.

Para surpresa de todos, Fadil confessou rapidamente os homicídios.

En règle générale, ils ne lisent pas trop de sites.

Normalmente, elas não leem muitos sites.

De manière générale, les garçons sont plus grands que les filles.

- Os rapazes, em geral, são mais altos que as meninas.
- Garotos, por regra, são mais alto que garotas.

D'une façon générale, les hommes peuvent courir plus vite que les femmes.

De um modo geral, os homens podem correr mais rápido do que as mulheres.

Chaque hôpital dispose d'un générateur électrique de secours en cas de panne générale.

Todo hospital tem um gerador elétrico de segurança para o caso de faltar energia.

En fait, en règle générale, plus un scorpion est gros, moins il est dangereux.

Na verdade, a regra geral é que quanto maior o escorpião, menos mortífero.

De manière générale, les erreurs d'ordre spirituel sont dangereuses ; celles d'ordre philosophique seulement ridicules.

Geralmente, os erros cometidos na esfera da religião são perigosos, enquanto aqueles que se cometem no âmbito da filosofia são simplesmente ridículos.

En règle générale, les enseignants procèdent comme suit: ils désactivent le microphone de tout le monde.

Geralmente, os professores fazem o seguinte: desligam o microfone de todos.

La théorie de la relativité générale a prédit la déviation de la lumière des étoiles par le Soleil.

A teoria da relatividade geral previu o desvio da luz das estrelas pelo Sol.

- De façon générale, le climat du Japon est plutôt doux.
- Dans l'ensemble, le Japon a un climat doux.

De um modo geral, o clima do Japão é ameno.

- D'une manière générale, les femmes vivent plus longtemps que les hommes.
- En général, les femmes vivent plus longtemps que les hommes.

De um modo geral, as mulheres vivem mais que os homens.