Translation of "Enlevé" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Enlevé" in a sentence and their portuguese translations:

- Le Dauphin fut enlevé.
- Le Prince fut enlevé.
- Le Prince a été enlevé.

O filho do rei foi sequestrado.

Ça devait être enlevé.

- Isso deve ser removido.
- Isso tem de ser removido.

Où t’as enlevé tes chaussures ?

Onde você tirou os sapatos?

Le garçon a enlevé ses vêtements.

O menino tirou as suas roupas.

- Alors, maintenant que nous l'avons enlevé,

- Então, agora que tiramos isso do caminho,

Et peu importe si quelqu'un l'a enlevé

E não importa se alguém o tirou

Elle a enlevé la croûte de son sandwich.

Ela cortou as cascas do sanduíche dela.

Mais si le trésor de Karun a été enlevé

Mas se o tesouro de Karun foi removido

J'ai enlevé mes chaussures et les ai mises sous le lit.

Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.

était les dates J'ai enlevé les dates et finalement les URL

Eu removi as datas eventualmente nas URLs.

- J'ai retiré votre nom de la liste.
- J'ai enlevé ton nom de la liste.

Eu tirei o seu nome da lista.

- J'ai rêvé que j'avais été enlevé par des extraterrestres.
- J'ai rêvé que j'avais été enlevée par des extraterrestres.

Sonhei que tinha sido abduzido por alienígenas.

Il croit fermement qu'il a été enlevé par un OVNI et a fait l'objet d'expérimentations par des extra-terrestres.

Ele acredita firmemente que foi abduzido por um OVNI e que serviu de experiências para os alienígenas.

- J'ai enlevé mes chaussures et les ai mises sous le lit.
- J'ai ôté mes souliers et les ai mis sous le lit.
- J'ai ôté mes chaussures et les ai mises sous le lit.

Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.