Translation of "L'a" in German

0.015 sec.

Examples of using "L'a" in a sentence and their german translations:

- Qui l'a construit ?
- Qui l'a bâti ?
- Qui l'a construite ?
- Qui l'a bâtie ?

- Wer hat es erbaut?
- Wer hat es gebaut?

- Qui l'a construit ?
- Qui l'a bâti ?
- Qui l'a construite ?

Wer hat es gebaut?

- Betty l'a tué.
- Lise l'a tué.

- Betty tötete ihn.
- Betty hat ihn getötet.

- Betty l'a tuée.
- Betty l'a tué.

- Betty tötete sie.
- Betty tötete ihn.
- Betty hat ihn getötet.

- Tom l'a approuvé.
- Tom l'a approuvée.

Tom hat es genehmigt.

- Tom l'a nié.
- Tom l'a démenti.

Tom stritt es ab.

- Elle l'a plaqué.
- Elle l'a largué.

- Sie hat ihm den Laufpass gegeben.
- Sie gab ihm den Laufpass.

- Elle l'a assassiné.
- Elle l'a tué.

Sie hat ihn umgebracht.

Qui l'a ?

- Wer hat es?
- Wer hat ihn?
- Wer hat sie?

- Elle l'a fait marcher.
- Elle l'a mystifié.

- Sie hat ihn genarrt.
- Sie hat ihn gefoppt.

- L'a-t-il vu ?
- Il l'a vu ?

Hat er es gesehen?

- Il le trouva.
- Il l'a trouvé.
- Il l'a retrouvé.
- Il l'a découvert.

Er hat ihn gefunden.

- Tom l'a fait exprès.
- Tom l'a fait intentionnellement.
- Tom l'a fait délibérément.

Tom hat das absichtlich gemacht.

- Tom l'arrêta.
- Tom l'a arrêté.
- Tom l'a arrêtée.

- Tom hielt es an.
- Tom hat es gestoppt.

- Son employeur l'a limogé hier.
- Son employeur l'a licencié hier.
- Son employeur l'a renvoyé hier.
- Son employeur l'a congédié hier.

Sein Arbeitgeber hat ihn gestern entlassen.

Betty l'a tuée.

Betty tötete sie.

Tony l'a cassé.

Tony hat es kaputtgemacht.

Elle l'a embauché.

Sie hat ihn eingestellt.

Dieu l'a interdit !

Gott hat es verboten!

Lise l'a tué.

Betty tötete ihn.

Elle l'a tenté.

Sie hat ihn in Versuchung geführt.

Elle l'a accaparé.

Sie hat ihn gefesselt.

Qui l'a tuée ?

Wer hat sie umgebracht?

Elle l'a étreint.

Sie hat ihn gedrückt.

On l'a perdu.

- Wir haben es verloren.
- Wir haben ihn verloren.
- Wir haben sie verloren.
- Wir rasteten aus.

Il l'a mentionné.

Er hat es erwähnt.

Elle l'a mérité.

Sie hat es verdient.

Tom l'a assommé.

Tom hat ihn umgehauen.

Qui l'a dessiné ?

Wer hat es gezeichnet?

Betty l'a tué.

Betty hat ihn getötet.

Qui l'a cassé ?

Wer hat das kaputtgemacht?

Il l'a ! oSee !

Er hat es! oSee!

Il l'a mérité.

Er hat es verdient.

Elle l'a écouté.

- Sie hörte ihm zu.
- Sie hörte ihr zu.

Elle l'a embrassé.

- Sie hat ihn geküsst.
- Sie küsste ihn.

Qui l'a construit ?

Wer hat es gebaut?

Elle l'a plaqué.

Sie hat ihn rausgeschmissen.

Elle l'a enlacé.

Sie hat ihn umarmt.

Qui l'a fait ?

Wer hat es getan?

Il l'a humiliée.

Er demütigte sie.

Tom l'a cru.

Tom glaubte das.

Il l'a trompée.

Er täuschte sie.

Il l'a injuriée.

Er beschimpfte sie.

Elle l'a aidé.

Sie hat ihm geholfen.

Tom l'a remarqué.

- Tom hat es bemerkt.
- Tom hat das bemerkt.

Tom l'a reconnu.

Tom hat es erkannt.

Tom l'a vu.

- Tom sah ihn.
- Tom hat ihn gesehen.

Tom l'a pris.

Tom nahm es.

Elle l'a étranglé.

Sie hat ihn erwürgt.

Elle l'a pincé.

Sie hat ihn gekniffen.

Marie l'a arrêté.

Maria hielt es an.

Bob l'a revu.

Bob hat ihn wieder gesehen.

Elle l'a attaqué.

- Sie hat ihn angegriffen.
- Sie griff ihn an.

Elle l'a battu.

- Sie hat ihn bezwungen.
- Sie bezwang ihn.

Il l'a cassée.

Er hat sie gebrochen.

Tom l'a abîmé.

Tom hat es ruiniert.

Tom l'a mangé.

Tom hat’s gegessen.

Tom l'a corrigé.

Tom berichtigte es.

Il l'a enlacée.

Er hat sie umarmt.

Qui l'a bâti ?

Wer hat es erbaut?

Qui l'a construite ?

Wer hat es erbaut?

Il l'a fait.

Er hat das getan.

Elle l'a nié.

Sie hat dies bestritten.

Qui l'a appelé ?

- Wer hat ihn angerufen?
- Wer hat ihn gerufen?

Marie l'a accepté.

Maria hat ihn angenommen.

- L'incident l'a rendu célèbre.
- Cet événement l'a rendu célèbre.

Das Ereignis hat ihn berühmt gemacht.

- Elle le trouva.
- Elle l'a trouvé.
- Elle l'a retrouvé.

Sie hat es gefunden.

- Il le tua.
- Il l'a tué.
- Il l'a assassiné.

Er hat ihn umgebracht.

- On l'a licencié.
- On l'a mis à la porte.

Man hat ihn gefeuert.

- Il ne l'a pas acheté.
- Il ne l'a pas gobé.
- Il ne l'a pas achetée.

Er hat es mir nicht abgekauft.

- Elle l'a épousé l'année dernière.
- Elle l'a épousé l'année passée.

- Sie hat ihn voriges Jahr geheiratet.
- Sie hat ihn letztes Jahr geheiratet.

- Elle ne l'a jamais vu.
- Elle ne l'a jamais vue.

Sie hat es nie gesehen.

- Personne ne vous l'a demandé.
- Personne ne te l'a demandé.

- Dich hat keiner gefragt.
- Keiner hat dich gefragt.
- Dich hat niemand gefragt.

- Tom l'a-t-il trouvé ?
- Tom l'a-t-il trouvée ?

- Hat Tom es gefunden?
- Hat Tom ihn gefunden?
- Hat Tom sie gefunden?

- Où l'a-t-il trouvé ?
- Où l'a-t-il trouvée ?

Wo hat er es gefunden?

- Où l'a-t-elle trouvé ?
- Où l'a-t-elle trouvée ?

Wo hat sie es gefunden?

- Je veux savoir qui l'a commencé.
- Je veux savoir qui l'a commencée.
- Je veux savoir qui l'a démarré.
- Je veux savoir qui l'a démarrée.

Ich will wissen, wer damit angefangen hat.

Et voilà, on l'a.

Da ist er, wir haben ihn.

Elle l'a semé. Enfin.

Sie ist ihn los. Endlich.

Personne ne l'a forcé

Niemand hat es ihm aufgezwungen

Nosie Katzmann l'a écrit.

Nosie Katzmann hat sie geschrieben.

On l'a échappé belle.

Das war knapp!

Quelle équipe l'a emporté ?

Welches Team hat das Spiel gewonnen?