Translation of "L'a" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "L'a" in a sentence and their japanese translations:

- Qui l'a construit ?
- Qui l'a bâti ?
- Qui l'a construite ?
- Qui l'a bâtie ?

- 誰が立てたのですか。
- 誰が建てたんですか?
- 誰がそれを造ったのですか?

- Betty l'a tué.
- Lise l'a tué.

べティは彼を殺した。

- Betty l'a tuée.
- Betty l'a tué.

- べティは彼女を殺した。
- べティは彼を殺した。
- ベティーは彼女を殺した。

- Elle l'a plaqué.
- Elle l'a largué.

彼女は彼を振った。

- Son employeur l'a limogé hier.
- Son employeur l'a licencié hier.
- Son employeur l'a renvoyé hier.
- Son employeur l'a congédié hier.

昨日雇い主が彼を解雇した。

Betty l'a tuée.

- べティは彼女を殺した。
- ベティーは彼女を殺した。

Tom l'a assommé.

トムは彼を殴り倒した。

Tony l'a cassé.

トニー君がそれを壊しました。

L'échec l'a déprimé.

その失敗で彼は憂鬱になった。

Il l'a escroquée.

- 彼は彼女をぺてんにかけた。
- 彼は彼女からお金をだまし取った。

Elle l'a largué.

彼女は彼を振った。

Il l'a mentionné.

彼はそのことについて語った。

Qui l'a dessiné ?

誰が描いたのですか。

Betty l'a tué.

べティは彼を殺した。

Elle l'a embrassé.

彼女は彼にキスをした。

Elle l'a plaqué.

彼女は彼を振った。

Elle l'a embauché.

彼女が彼を雇っていました。

Elle l'a aidé.

彼女は彼に手を貸した。

Il l'a giflée.

- 彼は彼女を殴った。
- 彼は彼女をひっぱたいた。

Il l'a injuriée.

- 彼は彼女を罵った。
- 彼は彼女の悪口を言った。

Tom l'a remarqué.

- トムは気が付いた。
- トムは気づいた。

Il l'a enlacée.

彼は彼女を抱きしめた。

Qui l'a appelé ?

- 誰があいつに電話したんだよ。
- 彼を呼んだのは誰?

- Elle l'a épousé l'année dernière.
- Elle l'a épousé l'année passée.

- 彼女は去年彼と結婚した。
- 彼女さ、去年あいつと結婚したんだ。

- Elle ne l'a jamais vu.
- Elle ne l'a jamais vue.

彼女は以前にそれを見たことがありません。

Et voilà, on l'a.

つかまえたぞ

Elle l'a semé. Enfin.

‎何とか‎― ‎振り切った

On l'a échappé belle.

- 間一髪!危ないところでした。
- 危ないとこだったよ。

Quelle équipe l'a emporté ?

どちらのチームが試合に勝ったんですか。

Un bruit l'a réveillée.

物音で彼女は目を覚ました。

Elle l'a fait exprès.

彼女はそれを故意に行った。

Sa beauté l'a capturé.

彼女の美しさが彼をとりこにしてしまった。

Il l'a rendue heureuse.

- 彼は彼女を幸福にした。
- 彼は彼女を幸せにした。

Il l'a gardé secret.

彼はそれを秘密にしておいた。

Sa maladie l'a tué.

彼はその病気で死んだ。

Elle l'a rendu riche.

彼女が彼をお金持ちにした。

Il l'a probablement oublié.

たぶん彼はそのことを忘れたのだろう。

Elle l'a entendu pleurer.

彼女は彼が泣くのを聞いた。

Elle l'a vu sourire.

彼女は、彼が微笑んでいるのを見た。

L'incident l'a rendu célèbre.

その事件が彼を有名にした。

Tom l'a vu aussi.

トムもそれを見た。

La police l'a détenu.

警官は彼を拘留した。

Personne ne l'a encouragée.

だれも彼女を元気づける者はいなかった。

Il l'a vu aussi.

彼もそれを見た。

La police l'a attrapé.

警察は彼を捕まえた。

- Elle l'entendit chanter.
- Elle l'a entendu chanter.
- Elle l'a écouté chanter.

彼女は彼が歌うのを聞いた。

- Quelqu'un l'a noyée dans la baignoire.
- On l'a noyée dans la baignoire.

何者かが彼女を浴槽で溺死させた。

- Il le mentionna.
- Il l'a mentionné.
- Il la mentionna.
- Il l'a mentionnée.

- 彼はそれについて述べた。
- 彼はそのことについて語った。

- Je suis celui qui l'a rencontré.
- Je suis celle qui l'a rencontré.

彼に会ったのは私だ。

Comme Léon Tolstoï l'a écrit :

レフ・トルストイが言うように

Comme un parent l'a dit :

ある親の曰く

Son voisin l'a remarquée aussi.

‎隣のオスも狙っている

Harvard ne l'a pas fait.

ハーバードはそうしませんでした

L'excès de travail l'a tué.

彼は働きすぎで死んだ。

La société l'a fait président.

協会は彼を会長にした。

Oui, il l'a déjà écrit.

はい、もう書きました。

La nouvelle l'a rendue triste.

その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。

Grand-père me l'a acheté !

おじいちゃんに買ってもらったんだー!

Maman ne l'a pas mentionné.

母はその事については触れなかった。

Elle l'a fait par curiosité.

彼女は好奇心からそうしたのだ。

Elle l'a dit à Tony.

彼女はトニーに言いました。

Il l'a dit lui-même.

彼自身がそういったのだ。

- Elle l'humilia.
- Elle l'a humilié.

彼は彼女に恥をかかされた。

Sa présence d'esprit l'a déserté.

彼は心の落ち着きを失った。

Il l'a expliqué en détail.

彼は詳しく説明した。

Il l'a essayé lui-même.

彼は自分でそれをやってみた。

Il l'a fait tout seul.

彼は自分でそれをした。

Il l'a ramassé avec précaution.

彼はそれをそっと摘み上げた。

Il ne l'a pas mentionné.

彼はそのことには触れなかった。

Une robe rouge l'a distinguée.

赤いドレスのため彼女は目立った。

Savez-vous qui l'a fait ?

誰が作ったか知ってる?

Il l'a fait par gentillesse.

彼は親切心からそれをやった。

J'ai oublié qui l'a dit.

誰がそういったのか忘れている。

On l'a forcée à avouer.

彼女は無理矢理白状させられた。

- Elle l'a épousé.
- Elle l'épousa.

彼女は彼と結婚した。

Je pense qu'il l'a fait.

- 私は彼がそれをしたと思う。
- 私は彼がやったと思うんだ。

L'équipe à domicile l'a emporté.

地元のチームは勝った。

Cette affaire l'a rendu célèbre.

その事件が彼を有名にした。