Translation of "Précisément" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Précisément" in a sentence and their japanese translations:

- C'est précisément ce que je dis.
- C'est précisément ma thèse.

私が言いたいのはそこなんだ。

C'est précisément le sujet.

そこが正しく重要なところなんだ。

Précisément car elles visent les personnes

まさに有権者が 見聞きしたくないような人々を

C'est précisément le concept de « formgivning ».

それこそ「形を与える」 ということです

Il est précisément trois heures, maintenant.

正確にいうと今は3時です。

Faut-il qu'il parte précisément maintenant ?

彼は今すぐ行かなければなりませんか。

C'est précisément ce que je voulais.

まさにこれが欲しかったんです。

Je ne le sais pas précisément.

- 正確には分かってないよ。
- はっきりとは分かってないよ。

Mais c'est précisément ce qu'elle a fait.

しかし まさにそんな構造に なってしまったのです

C'est difficile de traduire précisément la signification.

意味を正確に伝えることは難しい。

C'est précisément le livre que je cherchais.

- これこそ私が探していた本だ。
- これこそまさに私が探していた本です。
- これこそまさしく私がさがしていた本です。
- これこそが私が捜していた本だ。

C'est précisément le dictionnaire que je cherchais.

- これこそ私が探していた辞書です。
- これこそがまさに私が探していた辞書です。

Il est précisément l'homme que nous cherchions.

彼がまさに私たちの探していた人物だ。

Ce soir, précisément ce soir, le 6 février,

今夜 2月6日で

Plus précisément, dans mon labo, sur des souris.

私の実験室ではマウスを使います

Vous êtes précisément l'homme que je veux voir.

私が会いたいと思っているのはまさにあなたのような人だ。

La statue de Bouddha ne peut être datée précisément.

この仏像の年代は正確に推定することができない。

C'est précisément le genre de voiture que je veux.

これがちょうど私の欲しい型の車だ。

C'est donc précisément là où la méditation entre en jeu.

ここで本当に役に立つのが 瞑想です

Il est arrivé à la maison précisément à sept heures.

彼は7時ぴったりに家に着いた。

J'ai su précisément au sujet de l'accident grâce à lui.

私は彼からその事故の話を聞いた。

C’est précisément parce que je l’aimais que je voulais l’épouser.

愛すればこそ彼女と結婚したかった。

C'est précisément le livre que j'ai voulu lire depuis longtemps.

これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。

Précisément parce que nos inquiétudes nous poussent à trop nous concentrer.

私たちは自らの成功を 妨げてしまうという事です

Le Moonwalk précisément chorégraphié avait mis deux ans à être planifié.

正確に振り付けられたムーンウォークは計画に2年かかりました。

Cette femme sait précisément qu'elle ne sait pas ce qu'elle veut.

この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。

- C'est exactement ce que je voulais.
- C'est précisément ce que je voulais.

- 丁度欲しかった物です。
- これはちょうど私がほしいと思っていたものです。
- これがまさに私の欲しかったものです。
- これがちょうど私が欲しかったものです。
- こういうものが欲しいと思ってました。
- まさにこれが欲しかったんです。
- それね、ちょうど欲しかったの。

C’est précisément parce que je l’aimais, que je ne l’ai pas épousée.

彼女のことを愛していたからこそ、結婚しなかったんだ。

C'est précisément à cause de ce défi que j'ai été attirée par l'océanographie.

そんな挑戦に惹かれて 私は海洋学の虜になりました

Il est impossible de dire quand la Terre a vu le jour précisément.

地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。

- C'est précisément le livre que vous vouliez.
- C'est exactement le livre que tu voulais.

ちょうど君が欲しがっていた本だ。

Si le moteur ne s'est pas déclenché précisément pendant la durée correcte, Apollo 8 pourrait

エンジンが正確に正しい時間作動しなかった場合、アポロ8号

- J'ai trouvé exactement ce que tu cherchais.
- J'ai trouvé précisément ce que vous aviez cherché.

君が捜していたズバリそのものを見つけました。

Ne signez pas un bon de réception à moins qu'il ne liste précisément les marchandises réceptionnées.

配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。

- Je ne connais pas l'endroit exact où je suis né.
- Je ne sais pas précisément où je suis né.

私は自分の生まれた正確な場所を知らない。

- Je ne sais pas précisément quand je serai de retour.
- Je ne sais pas exactement quand je serai de retour.

- いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。
- いつ私が戻るか正確にはわかりません。

C'est toujours précisément quand il y a quelque chose que je dois faire que j'ai envie d'en faire une autre superflue.

やるべきことがあるときに限って、やらなくていいことをやりたくなる。

- À chaque fois, et précisément au moment où il y a quelque chose que je dois faire, j'ai envie de faire quelque chose d'autre, de superflu.
- C'est toujours précisément quand il y a quelque chose que je dois faire que j'ai envie d'en faire une autre superflue.

やるべきことがあるときに限って、やらなくていいことをやりたくなる。

Cinq secousses dépassant la magnitude cinq sur l'échelle de Richter ont secoué le Japon précisément cette semaine, mais les scientifiques avertissent que la plus grande réplique est encore à venir.

日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。