Translation of "Voulais" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Voulais" in a sentence and their spanish translations:

- Je voulais t'aider.
- Je voulais vous aider.

Yo quería ayudarte.

- Je voulais la surprendre.
- Je voulais l’étonner.

Quería sorprenderla.

- Je voulais y aller.
- Je voulais m'y rendre.

Yo quería ir allí.

- Je voulais te voir.
- Je voulais vous voir.

- Quería verte.
- Quería verlos.

- Je voulais être journaliste.
- Je voulais devenir journaliste.

Yo quería ser periodista.

- Tu voulais quelque chose ?
- Voulais-tu quelque chose ?

¿Querías algo?

- Je voulais dire merci.
- Je voulais vous remercier.

Quería decir gracias.

Je voulais agir,

Quería hacer algo,

Je voulais mourir.

Quiero morir.

Je voulais payer.

Quise pagar.

Je voulais l'épouser.

Quería casarme con él.

Je voulais t'aider.

Yo quería ayudarte.

Je voulais danser.

Sentí ganas de bailar.

Je voulais l’étonner.

Quería sorprenderla.

- Je voulais vraiment y aller.
- Je voulais vraiment partir.

Realmente quería ir.

- Je voulais te le dire.
- Je voulais vous le dire.
- Je voulais te dire ça.

Quería decírtelo.

- Je voulais te le montrer.
- Je voulais te la montrer.

- Quería enseñártelo.
- Quería mostrártelo.

- Je voulais passer quelques appels.
- Je voulais effectuer quelques appels.

Yo quería hacer algunas llamadas telefónicas.

- Je voulais te voir aussi.
- Je voulais vous voir aussi.

Yo también quería verte.

- Je nous voulais heureux.
- Je voulais que nous soyons heureux.

Quería que fuéramos felices.

- Je voulais te regarder mourir.
- Je voulais vous regarder mourir.

Yo quería ver morirte.

- Je voulais apprendre des meilleurs.
- Je voulais apprendre des meilleures.

Quería aprender del mejor.

- Je ne voulais pas ça.
- Je ne le voulais pas.

Yo no quería eso.

- Je voulais te surprendre.
- Je voulais te faire la surprise.

Quería sorprenderte.

- Je voulais vivre à Paris.
- Je voulais habiter à Paris.

Quería vivir en París.

- Je voulais juste que tu m'acceptes.
- Je voulais juste que vous m'acceptiez.
- Je voulais juste que tu m'admettes.
- Je voulais juste que vous m'admettiez.

Sólo quería que me aceptaras.

Je voulais vous demander

Y quisiera conocer tu opinión.

Je voulais comprendre pourquoi.

Y quise saber por qué.

Je voulais devenir philosophe.

Quería ser filósofo.

Je voulais me battre.

Quería luchar.

Je voulais me souvenir.

Quería recordar.

Je voulais te prévenir.

Quería advertirte.

Je ne voulais rien.

No quería nada.

Je voulais votre opinion.

- Quería tu opinión.
- Quería vuestra opinión.

Je voulais dire non.

Quería decir que no.

Je voulais aussi savoir.

Yo también quería saber.

Combien en voulais-tu ?

¿Cuántos querías?

Je voulais qu'elle gagne.

Yo quería que ella ganara.

Je voulais y aller.

Yo quería ir allí.

Je voulais les lire.

Quería leerlos.

Tu voulais une veste.

Querías una chaqueta.

Je voulais une veste.

Yo quería una chaqueta.

Je voulais la surprendre.

Quería sorprenderla.

Je n'en voulais pas !

¡No lo quería!

Je voulais vous remercier.

- Quería decir gracias.
- Quería dar las gracias.

Je voulais devenir riche.

Quería hacerme rica.

Je voulais me présenter.

Quería presentarme.

Tu voulais me voir ?

¿Querías verme?

Que tu voulais parler.

- Je voulais juste être utile.
- Je voulais juste me rendre utile.

Solo quería ser útil.

- De quoi voulais-tu me parler ?
- À quel sujet voulais-tu me parler ?
- De quoi voulais-tu m'entretenir ?

¿De qué queríais hablar conmigo?

- Je voulais juste vérifier mes emails.
- Je voulais juste vérifier mon courrier électronique.
- Je voulais juste vérifier mes courriels.

Yo sólo quería revisar mis correos electrónicos.

- C'est exactement ce que je voulais.
- C'est précisément ce que je voulais.

Es justo lo que quería.

- Je voulais retourner à votre village.
- Je voulais retourner dans ton village.

Quería volver a tu pueblo.

- Je ne voulais pas te surprendre.
- Je ne voulais pas vous surprendre.

No quise asustarte.

- Je ne voulais pas vraiment gagner.
- Je ne voulais pas vraiment l'emporter.

No quería ganar en realidad.

- Je ne voulais pas te réveiller.
- Je ne voulais pas vous réveiller.

No quise despertarte.

Je voulais qu'ils la comprennent,

Quería hacer que lo entendieran

Je ne voulais pas abandonner.

No iba a darme por vencido.

Et je voulais les rejoindre.

Y quise formar parte de ese equipo,

Je voulais simplement m'en assurer.

Sólo me estaba asegurando.

Je voulais louer un car.

Quería alquilar un autobús.

Je voulais te le dire.

Quería decírtelo.

Je voulais juste aller courir.

Yo sólo quería hacer footing.

Je voulais rentrer chez moi.

Quería irme a casa.

Je ne voulais pas mourir.

Yo no quería morir.

Je voulais que tu vinsses.

Quería que vinieras.

Je ne voulais pas savoir.

No quería saber.

Je voulais avoir des enfants.

Quería tener hijos.

Je voulais juste le clarifier.

Solo quería dejar eso claro.

Je voulais des chaussures rouges.

Yo quería zapatos rojos.

Tu voulais changer les choses.

Querías cambiar las cosas.

Je voulais juste dire bonjour.

Solo quería decir "buen día".

Je ne voulais pas ça.

- Yo no quería eso.
- Yo no quise eso.

Je voulais juste être utile.

Solo quería ser útil.

Je voulais étudier le français.

Quería estudiar francés.