Translation of "Personnes" in Japanese

0.054 sec.

Examples of using "Personnes" in a sentence and their japanese translations:

Des personnes.

そこに住む個人たちの

2 500 personnes,

目の前に 2,500人の人がいても —

- Trois personnes n'ont toujours pas été retrouvées.
- Trois personnes manquent encore à l'appel.
- Trois personnes manquent encore.
- Il manque encore trois personnes.

3人が依然行方不明です。

Et après 100 personnes en plus, et encore 100 personnes,

それから さらに100人 それから さらに100人

En réhabilitant ces personnes,

こうした人々の脳の機能が 改善すれば

Et pour ces personnes ?

この人なんかはどうでしょう?

Certaines personnes adorent ça.

好(す)きな奴(やつ)もいるよ

Elle abandonnait ces personnes.

その人々もでした

Rassembler 1 400 personnes,

1,400人以上の人が

Plusieurs personnes gisaient blessées.

数人の人たちが負傷して横たわっていた。

Quarante personnes étaient présentes.

40人が出席していた。

De nombreuses personnes l'attendaient.

たくさんの人が彼を待っていた。

Nous sommes huit personnes.

私達はみんなで8人です。

Mais maintenant, c'est aux personnes qui créent mais aussi aux personnes

この問題は製作者たちと

- Combien de personnes sont-elles décédées ?
- Combien de personnes sont mortes ?

何人死んだの?

Les médecins doivent aider les personnes malades et les personnes blessées.

医者は病人やけが人を助けるべきです。

Pourquoi ont-ils trois personnes ?

なぜ3人も関与していたのでしょうか

Et ces personnes qui souffrent

そしてループスや関節リウマチ

Beaucoup de personnes ont tweeté

多くの人がこんな レイプシーンは見たくないと

Les personnes résilientes se demandent :

レジリエンスが高い人はこう自問します

Sur internet, ces horribles personnes

こうしたネット上の残酷な人達は

Et puis 1 000 personnes. »

それから さらに1000人」

De nombreuses personnes ont affirmé

さて 多くの人が

C'est 1,25 milliard de personnes.

12.5億人が貧困から 抜け出したということですが

Combien de personnes aimez-vous ?

「何人の人を愛しているか」です

Certaines personnes étaient en retard.

何人か遅刻した。

Quelques personnes vinrent au cours.

その講義へ来た人は少しはいた。

L'entreprise veut employer vingt personnes.

その会社は二十人を雇いたいと思っています。

J'ai rencontré des personnes sympathiques.

私は素敵な人たちと出会いました。

Le bus contient 50 personnes.

バスには50人乗れる。

Ce sont des personnes pacifiques.

彼らは平和を愛する国民である。

- Cette salle peut accueillir deux mille personnes.
- Cette salle peut contenir deux mille personnes.

このホールは2000人を収容する。

- Certaines personnes mettaient en cause son honnêteté.
- Quelques personnes mettent en doute son honnêteté.

彼の誠実さを疑うひともいた。

Elle affecte 350 millions de personnes.

3億5千万人が患っています

Précisément car elles visent les personnes

まさに有権者が 見聞きしたくないような人々を

J'imagine déjà certaines personnes, ici, penser :

ここにいる方々の中で こう思っている方もいるでしょう

Utilisons la quatrième rangée, quatre personnes.

4列目の4名の方に

Nous connaissons tous des personnes brisées.

打ちのめされた人のことは わかりますね

Pour laisser place aux personnes présentes.

人しか見えませんでした

Que les 240 millions de personnes,

つまり ヒマラヤ・ヒンドゥークシュ地方に住む

Elle emploie 5,7 millions de personnes

5700万人の雇用を支え

Peu de personnes ont deux voitures.

車を2台もつ人はほとんどいない。

Vingt personnes ont péri dans l'incendie.

火災で20人が亡くなった。

Les personnes suivantes ont réussi l'examen.

以下に掲げる人が合格です。

Certaines personnes sont difficiles à satisfaire.

なかには気難しい人がいる。

Qui devrait s'occuper des personnes âgées ?

だれが年配の人々の世話をするべきなのか。

De nombreuses personnes célèbres viennent ici.

たくさんの有名人がここに来ます。

De telles personnes saisissent leur chance.

そういう人々がチャンスをつかむのだ。

Les personnes fortes transpirent généralement beaucoup.

肥えた人は概してよく汗をかく。

Il compte toujours sur d'autres personnes.

彼はいつも他人を当てにしている。

Quelques personnes applaudirent après son exposé.

- 彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。
- 彼の講演終了後、数人が拍手した。
- 彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。

C'est un ticket pour deux personnes.

この切符で二人入れるよ。

Les personnes âgées méritent du respect.

- 老人を尊敬せねばならない。
- お年寄りは敬わなければならない。

Cette salle peut contenir 5.000 personnes.

- このホールには5000人収容できる。
- このホールは5000人収容できる。

On doit respecter les personnes âgées.

- 老人を尊敬せねばならない。
- お年寄りは敬わなければならない。

Soyez respectueux envers les personnes âgées.

お年寄りには親切にしなさい。

La société veut embaucher vingt personnes.

その会社は二十人を雇いたいと思っています。

Les personnes blessées blessent les autres.

傷つけられた人は人を傷つけるものだ。

Plusieurs personnes se tenaient devant l'affiche.

掲示の前に何人かの人が立っていました。

Combien de personnes compte ta famille ?

何人家族ですか。

Certaines personnes ont peur des araignées.

クモが怖い人もいる。

Cela a surpris de nombreuses personnes.

これには多くの人が驚いた。

25 personnes tiennent dans ce minibus.

このマイクロバスは25人乗りです。

Le bus peut transporter trente personnes.

- このバスは30人を運ぶことができる。
- このバスは30人乗りです。

Ces personnes n'aiment pas les oiseaux.

その人々は鳥が嫌いである。

Certaines personnes se détendent en lisant.

- 読書からくつろぎを得る人もいる。
- 読書で心が落ち着く人もいるんだよ。

Nous n'avons vu que quelques personnes.

ほんのわずかな人しか見かけませんでした。

- Il pouvait y avoir un millier de personnes.
- Il y avait à peu près mille personnes.
- Il y avait environ un millier de personnes.

千人くらいの人がいた。

- Trois personnes sont portées manquantes après les inondations.
- Trois personnes sont portées disparues après les crues.

洪水で3人の人が行方不明だ。

- Il y avait à peu près mille personnes.
- Il y avait environ un millier de personnes.

千人くらいの人がいた。

Nous sommes la somme des cinq personnes

人は5人分の合計なのです

Mais par des personnes elles-mêmes autistes.

自閉症当事者が書いたものを探したのです

Traiter les personnes avec dignité et respect...

「尊厳と敬意をもって人を扱うこと」

Cependant chez les personnes privées de sommeil,

しかし 睡眠不足の人々では

Certaines personnes ne recherchent que le plaisir.

快楽しか求めない人もいる。

J'ai besoin de quelques personnes pour m'aider.

援助してくれる人が誰か必要です。