Translation of "C'est" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "C'est" in a sentence and their japanese translations:

- C'est terrible !
- C'est atroce.
- C'est terrible.
- C'est affreux.
- C'est effrayant.
- C'est horrible.

こりゃひどいわ。

- C'est vieillot.
- C'est dépassé.
- C'est démodé.
- C'est obsolète.

それは時代遅れです。

- C'est terrible !
- C'est terrible.
- C'est affreux.
- C'est horrible.

こりゃひどいわ。

- C'est affreux !
- C'est terrible !
- C'est horrible.

ああ恐い!

- C'est exact.
- C'est juste.
- C'est ça !

- その通り!
- そうだ!
- その通りです。
- きそうだ。
- そういうことです。
- そうです。

- C'est vrai !
- C'est juste !
- C'est ça !

- その通り!
- そうだ!

- C'est génial.
- C'est super.
- C'est effarant.

素晴らしいですね。

- C'est marrant.
- C'est drôle.
- C'est rigolo.

変なの!

- C'est comme ça.
- C'est vrai !
- C'est juste !

それが現実だ。

- Oui.
- C'est vrai.
- C'est exact.
- C'est juste.

- これ本当さ!
- はい。

C'est nouveau, c'est intrigant.

‎謎の物体に興味津々だ

- C'est bizarre.
- C'est zarbi.

変なのー。

- C'est nouveau.
- C'est neuf.

それは新しいです。

- C'est terrible !
- C'est horrible.

- それはひどくつらい。
- それはひどいな。

- C'est intrigant.
- C'est intéressant.

- それは面白い。
- 面白いですね。
- 面白い。

- C'est super.
- C'est cool.

それはいいね。

- C'est vain.
- C'est futile.

無駄です。

- C'est dangereux !
- C'est dangereux.

危ない!

- C'est illégal.
- C'est illégal !

それは法律違反です。

- C'est facile.
- C'est simple.

楽勝だよ。

- C'est bizarre.
- C'est étrange.

変なのー。

- C'est fou.
- C'est dingue.

そんな馬鹿な。

- C'est affreux !
- C'est horrible !

ああ恐い!

- C'est juste !
- C'est juste !

そうだ!

- C'est gratuit.
- C'est cadeau.

これ無料です。

- C'est incroyable !
- C'est formidable.

そいつは凄い!

- C'est vrai !
- C'est ça !

- その通り!
- 正解!
- 当たり!

- C'est magnifique.
- C'est splendide.

立派ですね。

- C'est triste mais c'est la vérité.
- C'est triste mais vrai.
- C'est triste mais c'est vrai.

- 悲しいことですが、真実です。
- 悲しいけど、本当なの。

- C'est le tien.
- C'est la tienne.
- C'est la vôtre.
- C'est le vôtre.

それ、あなたのよ。

- C'est un quiproquo.
- C'est une équivoque.
- C'est une méprise.
- C'est un malentendu.

誤解です。

- C'est ma voiture.
- C'est ma bagnole.
- C'est ma caisse.
- C'est ma tire.

- これは私の車です。
- これは私の自動車です。

C'est pourquoi c'est aussi difficile,

変化を受け入れるのが これほど難しいのは

- Ça c'est trop.
- C'est trop.

もうたくさん、付き合ってられないよ。

- C'est la vérité.
- C'est vrai.

これ本当さ!

- C'est honteux.
- C'est une honte.

それは悲惨だな。

- C'est comme ça.
- C'est ainsi.

- それが現実だ。
- その通りです。

- C'est juste !
- Exact !
- C'est ça !

その通り!

- C'est quasi-impossible.
- C'est presque impossible.
- C'est pratiquement impossible.

- それはほとんど不可能だ。
- それは不可能と言っていい。

- C'est très cher !
- C'est fort cher !
- C'est très onéreux !

それはとても高い!

- Qu'est-ce que c'est ?
- C'est quoi ?
- C'est quoi, ça ?

- 何ですか。
- これ何?
- これは何ですか。
- 何だこりゃ?
- これはなーに?
- これはなんだ?
- これはなんでありますか。
- これはなんでござるか。
- これはなんでございますか。
- 何これ?
- これはなんですか?
- 何だこれ?

- C'est malheureusement vrai.
- C'est malheureusement exact.
- Malheureusement, c'est vrai.

- 残念ながらその通りです。
- 生憎、それは本当です。

- C'est notre maison.
- C'est notre demeure.
- C'est notre résidence.

あれは私たちの家です。

- C'est le mien.
- C'est la mienne.
- C'est à moi.

- あれが私のです。
- それ、私のです。

- C'est une équivoque.
- C'est une méprise.
- C'est un malentendu.

誤解です。

- Qu'est-ce que c'est ?
- Qu'est-ce que c'est que ça ?
- C'est quoi ?
- C'est quoi, ça ?
- Qu'est ce c'est ?

- それは何ですか。
- これは何ですか。

- C'est votre faute.
- C'est ta faute.
- C'est de votre faute.
- C'est de ta faute.

お前のせいだぞ。

- C'est l'amour vrai.
- C'est l'amour véritable.
- C'est l'amour, le vrai.

それは真実の愛だ。

- Exactement !
- C'est vrai !
- Exact !
- C'est vrai !
- Correct !
- Exactement !
- C'est ça !

その通り!

C'est génial. Ça, c'est une première.

いいだろ 初めてだ

- Les voilà.
- C'est eux.
- C'est elles.

お迎えが来た。

C'est un garçon malin, c'est certain.

確かに彼は利口な少年だ。

Si c'est faux, c'est une menteuse.

もし嘘なら、彼女はうそつきだ。

- Comme c'est malin !
- Comme c'est intelligent !

なんて頭がいいんだろう。

- Que c'est bête !
- Comme c'est imprudent !

なんて愚かなことなんだろう。

C'est comme ça que c'est arrivé.

そのようにして事は起こったのです。

- C'est ton tour.
- C'est votre tour.

君の番だよ。

- Aujourd'hui c'est samedi.
- Aujourd'hui, c'est samedi.

今日は土曜日です。

- C'est complètement fini.
- C'est complètement terminé.

もうだめだ。

- C'est ma bicyclette.
- C'est mon vélo.

これは私の自動車です。

- C'est un renard.
- C'est une salope.

あの女は実にセクシーだ。

- C'est très intéressant.
- C'est fort intéressant.

とても面白いです。

« C'est quoi, ça ? » « C'est une pêche. »

「これは何?」「桃だよ」

- C'est excitant.
- C'est passionnant.
- C’est grisant.

スリルがあるなあ。

- C'est très facile.
- C'est fort aisé.

こんなこと、お安いご用ですよ。

- C'est absolument impossible.
- C'est complètement impossible !

そんなことは絶対に不可能です。

- C'est très grand.
- C'est très gros.

とても大きいね。

- C'est trop cher !
- C'est trop cher.

- 値段が高すぎる!
- 値段が高すぎです。
- それは高すぎます。
- 高すぎる!

- C'est un canon.
- C'est une beauté.

彼女は美しい。

- C'est ton livre.
- C'est votre livre.

- あなたの本です。
- これは君の本だよ。

- C'est du pipeau !
- C'est des conneries !

嘘!

- C'est ta clef.
- C'est votre clé.

こちらがあなたの鍵だ。

- C'est trop grand.
- C'est trop gros.

大きすぎるわ。

- C'est vraiment génial !
- C'est vraiment super.

- 本当にすばらしいですね。
- 前よりずーっと良くなっていますよ。

- Voir c'est croire.
- Voir, c'est croire.

- 百聞は一見に如かず。
- 見ることは信ずることなり。
- 百聞は一見にしかず。

- C'est votre victoire.
- C'est ta victoire.

- これはあなた方の勝利だ。
- これはみなさんの勝利です。

- C'est très romantique !
- Comme c'est romantique!

とってもロマンチックだな~!

- C'est malheureusement vrai.
- Malheureusement, c'est vrai.

- 残念ながらその通りです。
- 生憎、それは本当です。

- C'est un faux.
- C'est une contrefaçon.

それは贋物よ。

- C'est complètement inutile.
- C'est totalement inutile.

それは全く役に立たない。

- C'est mon professeur.
- C'est mon prof.

彼は私の先生です。

- C'est du résidu.
- C'est des ordures.

それはゴミです。

- C'est tellement idiot !
- C'est si stupide.

それは愚の骨頂だ。

C'est triste mais c'est la vérité.

- 悲しいことですが、真実です。
- 悲しいけど、本当なの。